; This file is stored in UTF-8 encoding
; LanguageName - language name in its own language
[Info]
LanguageName=Chinese Traditional (繁體中文)
; LanguageID - primary language ID. See:
; http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc195085.aspx
LanguageID=04
ProgramVersion=3.00 ~ 3.72 (2012.01.01)
TranslatorName=Belan Chou
TranslatorURL=http://playsoft.taobao.com/
; Letters=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
; The above string is for the Letter Bar in Contacts. Replace English letters with ones from your alphabet and uncomment (delete the ";" sign) it.

[Texts]
1=繁體中文本地化::|大中華區總代理:playsoft.taobao.com
10=確定
11=取消
12=新增(&A)
13=刪除(&D)
14=< 上一步(&B)
15=下一步(&N) >
16=完成(&F)
17=清除(&C)
18=匯入(&L)
19=匯出(&S)
20=編輯(&E)
21=編輯(&E)...
22=套用
23=插入
24=繼續
25=是(&Y)
26=否(&N)
27=是|否
30=後退
31=前進
32=新增
33=編輯
34=刪除
35=重新命名
36=屬性(&P)...
37=細節...
39=進階(&A)...
40=瀏覽(&B)...
41=關閉
42=說明(&H)
43=上移
44=下移
45=開啟(&O)
46=新增(&A)...
47=字型(&F)...
48=儲存並新增(&S)
49=解除(&D)
50=全部解除(&A)
51=立即更新(&R)
52=輸入密鑰(&E)

80=錯誤
81=警告
82=確認
83=訊息

90=輸入密碼
91=密碼(&P):
92=確認密碼(&C):
93=密碼不正確!
94=記住密碼(&R)
95=加密演算法(&E):
96=Rijndael (128 位元)|Rijndael (256 位元)|Single DES|Triple DES|Blowfish (448 位元)|Twofish (128 位元)|Twofish (256 位元)|Square
97=登入(&L):
98=正在加密資料庫,請稍候...
99=正在解密資料庫,請稍候...

100=檔案(&F)
101=新增
102=開啟...
103=儲存
104=另存為...
105=關閉
106=密碼保護...
107=匯入
108=匯出
109=結束
110=編輯(&E)
111=復原
112=重做
113=剪下
114=複製
115=貼上
116=全選
117=尋找...
118=複製鏈結
120=檢視(&V)
121=行事曆
122=待辦事項
123=備忘錄
124=通訊錄
125=今日行程
126=垃圾桶
127=電子郵件
130=插入(&I)
131=新增任務...
132=新增待辦事項...
133=新增備忘錄...
134=新增聯絡人...
135=符號...
136=影像...
137=超連結...
138=日期和時間...
139=郵件帳戶...
140=格式
141=圖片
143=儲存影像為文件...
144=表格
145=插入表格...
146=靠上對齊
147=居中對齊
148=靠下對齊
149=插入行
150=插入列
151=刪除行
152=刪除列
153=拆分單元格...
154=合併單元格
155=工具(&T)
156=選項...
158=語言
159=Windows Mobile
160=說明(&H)
161=說明內容
162=郵件支援
163=官方網站
164=許可協議
165=註冊...
166=檢查新版本
167=關於...
168=同步
169=訂閱新聞
170=Outlook...
171=Outlook Express...
172=.CSV...
173=.HTML...
174=.RTF...
175=.TXT...
176=列印預覽
177=列印...
178=版面設定...
179=.EML...
180=還原
181=最小化
182=關於 EssentialPIM
183=資料庫管理...
184=iCal
185=vCard
186=RTF/TXT
187=TreePad...
188=KeyNote...
189=iPod...
190=此文件已打開!
191=您想儲存變更嗎?
192=免費升級,直到:
193=EssentialPIM %s 版不能打開由 EssentialPIM %d.%d. 版所建立的 %s 文件。欲獲得最新版本請到 www.EssentialPIM.com 。
194=試用版允許輸入的最大條目數為 2000。目前已經達到該上限。請訪問官方網站進行購買 EssentialPIM Pro Portable。
195=已註冊給:試用者 (剩餘 %s 天)
196=已註冊給:%s
198=可移動儲存裝置已移除,EssentialPIM 可能無法寫入該儲存裝置。
199=無法打開資料庫檔案。該文件可能正被本程序的其他程序打開,或已被操作系統鎖定。

200=尋找(&d):
201=所有聯絡人|我的聯絡人|已收集的聯絡人
203=您確定要刪除所選取的聯絡人嗎?
204=郵件發送
206=我的聯絡人
207=收藏的地址
208=所有的欄位
209=搜尋:
210=列印標籤...
211=列印信封...
220=新增聯絡人...
221=刪除
222=編輯...
223=自定義...
224=歲了
226=備忘錄
227=新增
228=編輯
229=刪除
10228=編輯聯絡人
10229=刪除聯絡人
230=圖片
231=新增群組...
232=隸屬群組
233=群組
234=隱藏群組(&G)
10234=隱藏群組
235=您確定要刪除所選的群組嗎?|(此群組的成員將不會被刪除。)
236=傳送即時訊息...
237=複製
238=私人
239=共用|私人|自定義
240=狀態(&S):
242=狀態

251=姓
252=名
253=行動電話號碼
254=住家電話號碼
255=電子郵件
256=地址
257=城市
258=省份
259=郵編
260=國家
261=ICQ帳號
262=MSN帳號
263=AOL帳號
264=網頁
265=生日
266=中間名
267=婚前姓
271=公司名稱
272=職位
273=傳真號碼
274=公司電話號碼
275=電子郵件
276=網頁
277=地址
278=城市
279=省份
280=郵編
281=國家
282=行動電話號碼
283=Yahoo!雅虎
284=Gadu-Gadu
285=Jabber
286=Skype
287=部門
288=家庭傳真
289=車載電話
290=無線電
291=家庭電話
292=紙張
293=辦公室地址
294=其他地址
295=其他城市
296=其他省
297=其他郵編
298=其他國家
299=其他電子郵件
300=其他電話號碼
301=主頁
302=其他網頁
303=FTP
304=博客 Blog
305=簡介(網頁)
306=公司電話
307=主要電話

330=群組名
331=電話
332=傳真
333=電子郵件
334=網頁
335=地址
336=城市
337=省份
338=郵編
339=國家

350=自定義
352=隱藏(&H)
353=可見(&V)

400=新增主項
402=全部收合
403=全部展開
10402=全部收合
10403=全部展開
404=排列順序
405=名稱
406=修改時間
407=自動排列
408=您確定要刪除所選取的備忘錄嗎?
409=您確定要刪除所選取的備忘錄及其子項嗎?
410=新的備忘錄
411=沒有發現所尋找的項目。
412=新增
413=編輯
414=重新命名
415=刪除
10412=新增主綱要
10413=編輯備忘錄
10415=刪除備忘錄
416=按 Ctrl+滑鼠點擊以執行連結
417=內容(&T)
418=修改屬性
419=頁次
420=目錄
421=重新命名...
422=欲刪除的標籤中內含資料。您確定要刪除它嗎?
423=找不到下一個 "%s"!您要從頭開始繼續搜尋嗎?
424=段落...
425=表格屬性...
426=插入超連結...
427=新增目錄
428=新增頁次
429=新增圖示
430=您確定要刪除所選取的圖示嗎?
431=複製超連結
432=<預設樣式>
433=<編輯樣式...>
434=<新樣式...>
435=樣品樣式
436=您不可編輯預設樣式
437=請選擇一個樣式
438=拼字檢查...
439=正在接收
440=新增成員
10440=新增成員
441=新增備忘錄成員
442=增加到字典中
443=忽略單字
444=貼上為一般文字
445=複製格式

450=粗體
451=斜體
452=底線
469=尋找...
475=刪除線
10450=加粗
10451=傾斜
10452=下劃線
10455=文字顏色
10456=文字背景色
10457=下標
10458=上標
10459=靠左對齊
10460=居中對齊
10461=靠右對齊
10462=兩端對齊
10463=減少縮進
10464=增加縮進
10465=編號
10466=項目符號
10467=插入圖片
10468=插入表格
10469=尋找與替換
10470=插入超連結
10471=填充顏色
10473=撤銷
10474=恢復
10475=刪除線
10476=插入日期和時間
10477=插入符號
10478=插入水平線
479=水平線..
480=字體樣式
481=字體顏色...

500=尋找與替換
501=尋找內容(&T):
502=全部的備忘錄(&l)
503=包含子備忘錄(&I)
504=替換為(&e):
505=尋找範圍(&S)
507=尋找在(&i)
508=備忘錄內容和名稱|備忘錄內容|名稱
509=尋找下一個(&F)
510=替換(&R)
511=全部替換(&A)
512=完成 %d 處替換
513=尋找
514=尋找(&n)
515=取代(&p)

550=插入表格
551=表格大小:
552=列(&C):
553=行(&R):
554=拆分單元格
555=拆分成:

570=插入超連結
571=顯示文字(&E):
573=請指定超連結的類型(&T):
574=連結至項目(&I)
575=連結至網頁/磁碟路徑(&N)
576=連結至檔案(&F)
577=指定連結項目(&L):
578=網址(&A):
579=檔案名稱(&A):
580=測試(&S)
581=查看在(&L):
582=所有模塊
583=查看在

601=個人資料(&P)
602=公司資料(&B)
603=附註(&N)
604=新增欄位(&f)...
605=編輯欄位(&E)...
606=刪除欄位(&D)
607=圖片(&I)
609=群組資訊
610=群組細節(&G)
611=群組成員(&m)
612=在到期前幾天提醒
614=從資料庫中刪除該欄位將會影響所有使用者。所有使用者該欄位的資料將會丟失。您要繼續進行嗎?

630=選擇成員(&S)
631=新增聯絡人(&N)
632=移除(&R)

640=選擇成員
641=目前現有的聯絡人(&A):
642=被選中的聯絡人(&S):

650=新增新欄位
651=編輯欄位
652=顯示名稱:
653=屬性(&P)
654=類型:
657=顯示成類別任務(&a):
659=文字/數字|日期|下拉式列表|是/否|核對盒
660=數值:
661=是/否|開/關|真/假
662=增加數值
663=數值(&V):
664=編輯數值
665=數值 &1:
666=數值 &2:

700=修改樣式
701=樣式名稱
702=基於此樣式:
703=字型設定
704=段落設定
705=移除樣式
706=已經存在與此設定相同的樣式: "%s"
707=清輸入樣式的名稱
708=新增樣式

720=檢查拼字中
721=略過
722=略過所有
723=改變
724=改變所有
727=不在字典中:
728=改變到:
729=已載入的字典:
730=下載更多的字典
731=字典...
732=字典
733=拼字檢查處理完畢。

800=編輯...
801=新增...
802=刪除
803=今日
10803=今日
804=其他日期
805=檢視模式
806=單日行程表
807=一週行程表
808=月份行程表
809=年度行程表
810=檢視模式
811=上一天
812=下一天
813=上一週
814=下一週
815=上一月
816=下一月
817=日期...
818=時間刻度
819=60 分鐘
820=30 分鐘
821=15 分鐘
822=10 分鐘
823=5 分鐘
824=單日行程表
825=一週行程表
826=月份行程表
827=年度行程表
828=動作
829=其他日期...
10824=單日行程表
10825=一週行程表
10826=月份行程表
10827=年度行程表
10829=前往日期
830=新增
831=編輯
832=刪除
10830=新增任務
10831=編輯任務
10832=刪除任務
833=結束時間
834=內容
835=您確定要刪除所選的任務嗎?
836=其他日期...
837=%d 個任務|%d 個生日
838=您確定要刪除所有週期性任務的事件"%s"嗎?
839=所需時間
840=其他日期
841=日期(&D):
842=從(&F)
843=到(&T)
844=再發生
845=任務/待辦事項提醒
846=顯示任務
847=稍後提醒
848=日期/時間|標題
849=5分鐘|10分鐘|15分鐘|30分鐘|45分鐘|1小時|2小時|3小時|4小時|6小時|12小時|1天|2天|3天|1週

851=任務(&T)
852=開始時間(&S):
853=結束時間(&E):
854=所需時間(&D):
855=全天事件(&v)
856=時段獨佔(&l)
857=優先等級(&P):
858=類別(&C):
859=完成進度(&o):
860=內容(&x):
865=最高|高|中|無|低|最低|未知
866=提醒(&R)
867=當開始時間到(&n)
868=於開始時間前(&B)
869=分鐘|小時|天
870=週期性任務(&k)
871=重複週期,每(&y):
872=天|週|月
873=截止日期(&i)
874=不指定
875=未分類|重要|公司|個人|休假|必須出席|需要出差|事先準備||週年紀念|電話通知|節日
876=週期性待辦事項
877=無類別

880=進階
881=提示音效(&S)
882=靜音(&N)
883=預設音效(&D)
884=指定音效檔案(&f)
885=提示訊息(&M)
887=預設提示訊息(&D)
888=自定提示訊息(&C)
889=執行程序(&R)

890=本時段被某個任務所獨佔,不允許和其他任務之時段重疊。
891=本時段被獨佔。時段獨佔任務不能與其他任務共享時段。

899=無

950=週期性任務處理方式
951=這是週期性任務。請選擇要轉為非週期性任務或者是維持在週期性任務。
952=轉為非週期性任務
953=維持在週期性任務

1000=正在儲存通訊錄...
1001=正在儲存備忘錄...
1002=正在儲存任務...
1003=正在儲存待辦事項列表...
1004=正在儲存訊息...
1010=正在匯入通訊錄...
1011=正在匯入備忘錄...
1012=正在匯入任務...
1013=正在匯入待辦事項列表...
1014=匯入郵件...
1020=正在匯出通訊錄...
1021=正在匯出備忘錄...
1022=正在匯出任務...
1023=正在匯出待辦事項列表...
1025=匯出郵件...
1030=正在同步通訊錄...
1031=正在同步備忘錄...
1032=正在同步任務...
1033=正在同步待辦事項列表...
1034=正在初始化同步
1035=正在同步訊息...

1100=從 iCal 中匯入
1101=匯入任務(&T)
1102=匯入待辦事項(&D)
1106=該 iCal 文件無法匯入,因為它的某些部分與 iCal 不兼容。請與該文件的軟體廠商進行核實。

1150=指定檔案位置
1151=電腦以及網路芳鄰(&L)
1152=網際網路網址(&U)

1200=解決衝突
1202=下列項目已在 Google 日曆和 EssentialPIM 中被修改。如要避免衝突,請選擇需要替換的選項。
1203=類型|桌上型電腦|動作|可移動設備
1204=下列項目已在可移動設備和桌上型電腦中被修改。如要避免衝突,請選擇需要替換的選項。
1205=同步
1206=類型|桌上型電腦|動作|MS Outlook

1400=選項
1401=最小化至系統列(&M)
1402=系統啟動後載入(&R)
1403=退出時清空垃圾桶(&E)
1404=一般設定
1405=顯示隱私項目
1406=在匯出/同步時包括隱私項目
1407=自動儲存(A)
1408=自動儲存的時間間隔(&e):
1409=分鐘(&m)
1410=最小化時自動儲存
1411=關閉時最小化(&c)
1412=備份(B)
1413=啟用備份(&E)
1414=備份資料夾(&f)
1415=資料庫資料夾(&D)
1416=作業系統暫時資料夾(&W)
1417=指定資料夾(&S)
1418=備份的時間間隔(&i):
1419=立即備份
1420=今日行程(T)
1421=由今日行程開始(&S)
1422=任務預覽(&P)
1423=顯示沒有到期日的待辦事項列表(&w)
1424=保留的備份文件數目(&c):
1425=請稍候,正在備份...
1426=備份已完成。
1427=在待辦事項列表中隱藏已完成任務(&H)
1428=在進階選項中預覽具有開始或到期日的待辦事項天數:
1429=背景顏色(&B):
1430=日曆工作週(&C)
1431=預設字體(&D):
1432=選擇要顯示的資料夾(&f):
1433=在通訊錄列表視窗中顯示網格線(&m)
1434=在群組細節視窗中顯示網格線(&d)
1435=分隔線位置
1436=垂直|水平
1437=自定義...
1438=在備忘錄名稱旁顯示圖示(&S)
1439=每次只允許運行一個 EssentialPIM(&l)
1440=行動裝置(&P)
1441=與 %s 文件關聯(&A)
1443=新增快捷方式
1444=桌面(&D)
1445=快速啟動(&Q)
1446=開始選單程式群組(&S)
1447=運行 %s
1448=一週行程表中,所顯示的天數(&N):
1449=快捷鍵(h)
1450=快捷鍵:
1451=顯示網格線(&l)
1452=模塊設定
1453=同步設定
1454=顯示方式為(&D):
1457=清空垃圾桶(&C)
1458=在此之後自動清空垃圾桶(&A)
1459=顯示屬於下列類別中的任務和待辦事項:
1460=資料加密設定
1461=受密碼保護的資料庫
1462=程式最小化時鎖定資料庫(&L)
1463=在此之後自動鎖定資料庫(&A)
1464=如果您要採用密碼保護該資料庫,請選取 [檔案] 選單中的 [密碼保護] 選項。
1465=退出時清除資料庫的載入紀錄(&C)
1466=便條
1467=預設的顏色(&C):
1468=預設的寬度(&w):
1469=預設的高度(&h):
1470=允許正要刪除的項目
1471=同步選項(&S)
1472=同步以下模塊:
1473=解決衝突(&C)
1474=如果存在衝突(一個項目在可移動設備和桌上型電腦中都曾經被修改過):
1475=讓我選擇一個動作|總是替換掉在我的設備中的項目|總是替換掉在電腦中的項目
1476=向後預覽天數
1477=向前回顧天數
1478=隱藏已完成事項
1479=直接傳送郵件
1480=Outlook
1481=如果存在衝突(一個項目在 EPIM 資料庫和 Outlook 資料檔中都曾經被修改過):
1482=讓我選擇一個動作|總是替換掉在 Outlook 資料檔中的項目|總是替換掉在 EPIM 資料庫中的項目
1483=請選擇要顯示的模塊
1484=資料夾(&F)...
1485=Palm
1486=啟動 Palm 同步(&E)
1487=資料庫同步(&D)
1488=最後開啟的文件(&L)
1489=選擇資料夾
1490=與 Palm 同步之前請關閉 EPIM!
1491=數據密碼(&a):
1492=預設郵件格式(&D)
1493=使用所收到郵件的格式來回覆(&R)
1494=背景顏色|顏色圖示|名稱|顏色圖示和名稱
1495=Google
1496=登入訊息:
1497=代理
1498=地址(&A):
1499=端口(&P):

1500=整體
1501=最小化至系統列
1502=對焦於搜尋輸入欄
1506=模塊間切換
1507=在行事曆中
1508=在待辦事項中
1509=在通訊錄中
1510=新增群組
1511=隱藏/顯示群組
1512=在備忘錄中
1514=隱藏/顯示隱私項目
1515=隱藏/顯示已完成項目
1516=已接收郵件

1550=執行 EssentialPIM 時總是檢查其是否為預設之電子郵件程式。
1551=拼字檢查
1552=在下列類型項目中啟用即時拼寫檢查(&E):
1555=自動檢查更新(&A)
1556=立即檢查(&C)
1557=顯示 '全部(&A)' 標籤
1558=在個人/商業標籤的預覽中,顯示空白的欄位
1559=記住最後使用的標籤對於單獨的聯絡人(&R)

1600=匯入 CSV
1601=無匯入
1602=匯入到:
1603=分隔符號(&D)
1604=您有 %d 列未被分配。在匯入時將忽略這些列,請問要繼續嗎?
1605=文件的第一行包含列名稱
1606=注意!為了匯入日期數據,應採用下列格式:%s。

1650=匯入模塊
1651=匯出模塊

1700=從 Outlook 匯入
1701=匯出到 Outlook
1702=從 Outlook Express 匯入
1703=到出到 Outlook Express
1704=匯入完成。
1705=匯出完成。
1706=已匯入:
1707=已匯出:
1711=檢測到安裝有 Outlook。現在就從 Outlook 中匯入數據嗎?如果選擇否,以後仍可通過檔案選單 -> 匯入來完成匯入。
1712=檢測到安裝有 Outlook Express。現在就從 Outlook Express 中匯入通訊錄嗎?如果選擇否,以後仍可通過檔案選單 -> 匯入來完成匯入。
1714=從 CSV 匯入
1715=從 iCal 匯入
1716=儲存在資料夾中
1717=同步完成。
1718=沒有檢測到設備,請確認連線是否正常。
1719=已取消同步操作。
1720=上一次修改:
1721=路徑:
1722=從 vCard 中匯入
1723=請選擇首選的匯入方法:
1724=匯入郵件
1726=此功能無法執行,原因是 Outlook 軟體被沒有安裝於此台電腦中。
1729=匯入文件在主項中作為單獨的備忘錄
1730=匯入文件在所選備忘錄下作為單獨備忘錄
1731=匯入文件內所選的備忘錄到不同的標籤
1732=為了使用此功能,請先設定一組電子郵件帳號。
1734=選擇 iPod
1737=沒有發現 %s 文件。

1751=所有資料(&A)
1752=所選取的(&S)
1753=所有資料(&A)|所選取的(&S)
1754=從(&F):
1755=到
1756=要匯出的通訊錄
1757=要匯出的備忘錄
1758=要匯出的待辦事項
1759=不列印空白區域
1760=所有資料(含全部列表)(&A)|所有資料(&d)|所選取的(&S)
1761=選擇的任務(&S)
1762=欄位...
1763=包含全部的頁次(&I)
1764=欄位
1765=所選的備忘錄(&S)
1766=所選的內容(&t)
1767=將被匯出的郵件
1768=選取資料夾中的全部郵件(&A)|選取的郵件(&S)
1769=不列印空白區域(&e) (表格顯示)
1770=包含標題

1780=要匯出的任務
1782=任務視圖模式(&m)
1783=天|週|月
1784=任務日期
1785=列印任務背景色(&P)

1791=全部(&A)
1792=所在的(&C)
1793=日|週|月|年
1794=類別...
1795=選擇類別

1800=週期性設定
1801=重複週期
1802=每天(&D)
1803=每週(&W)
1804=每月(&M)
1805=每年(&Y)
1806=每
1807=天(&v)
1808=每隔
1809=週,於(&c)
1810=天(&a)
1811=每隔
1812=個月
1813=在(&h)
1814=第一個|第二個|第三個|第四個|最後一個
1815=->
1816=重複範圍
1817=開始日期:
1818=重複次數(&f)
1819=次
1820=截止日期(&b)
1821=某些月份少於 %d 天。對於這些月份,當月的最後一天成為生效日。
1822=無截止日期(&N)
1823=恢復新的約會(&g)
1824=在完成日的幾天後
1825=在完成日的幾個星期後
1826=在完成日的幾個月後
1827=在完成日的幾年後
1828=代辦事項重複

1900=新增到最上層
1901=結束時間
1902=標題
1903=完成進度
1904=編輯...
1905=新增...
1906=新增
1907=編輯
1908=刪除
1909=儲存成約會
11906=新增待辦事項
11907=新增待辦事項
11908=刪除待辦事項
11909=儲存成約會
1910=請選擇日期和時間
1911=您確定要刪除所選的待辦事項嗎?
1912=備忘錄
1913=進度
1914=已完成
1915=優先等級
1916=類別
1917=參與成員
1918=開始時間
1919=清單一覽表
1920=階層一覽表
1921=新增子項
1922=移入
1923=移出
11919=清單一覽表
11920=階層一覽表
11921=新增子項
11922=移入
11923=移出
1924=篩選
1925=已完成
1926=表單
1928=隱藏已完成事項
1929=隱藏
11929=隱藏已完成事項
1930=確定刪除選定待辦事項及其子項嗎?
1931=儲存為全天事件(&S)
1932=顯示類別
1933=全選
1934=全不選
1935=新增子項...
1936=上移
1937=下移
11936=上移
11937=下移
1938=地點
1939=選擇...
1940=新增表單
1941=顯示在行事曆上
1942=切換至待辦事項
1943=往內/外移動
1944=往上/下移動

1951=待辦事項(&T)
1952=標題(&u):
1956=附註(&N):
1957=結束時間(&D):
1959=參與成員(&A)
1960=地點:

2000=類別
2001=本類別正被其它待辦事項或任務使用。刪除此類別,您將不能將其分配給新增的或已有的待辦事項或任務。您確定您想刪除此類別嗎?
2002=顏色...

2200=今日
2201=全天任務
2202=多天事件
2203=待辦事項
2204=昨天
2205=週年紀念
2206=郵件訊息

2220=新增任務
2221=新增待辦事項
2222=新增備忘錄
2223=新增聯絡人
12220=新增任務
12221=新增待辦事項
12222=新增主項
12223=新增聯絡人

2300=附件(&C)
2301=文件 "%s" 已被修改,您希望更新資料庫嗎?
2302=新增文件|新增鏈接到文件
2303=您確定您想從資料庫中刪除該文件或鏈接嗎?
2304=附件
2305=請稍候,正在載入資料...
2306=縮圖模式
2307=大圖示
2308=小圖示
2309=確定要刪除附件嗎?

2400=資料庫管理
2401=檔案位置:
2402=數量:
2403=這個資料庫已經被開啟在:
2404=資料庫大小:%f MB
2407=檢查失效的鏈接
2408=在資料庫中發現 %d 個鏈接指向不存在的文件
2410=清除同步數據
2413=如果您想重置完全同步的過程,請從資料庫中清除全部同步標記。
2415=優化
2416=優化資料庫以提升 EssentialPIM 的效能
2417=請稍候,正在優化資料庫...
2420=選擇同步的數據將被刪除:
2421=EPIM 同步處理

2500=備忘錄屬性
2501=名稱(&N):
2502=插入 >
2503=圖示:
2504=挑選一個(&P)
2505=日期
2506=時間
2507=日期與時間
2510=挑選一個圖示

2600=您正試圖啟動第二個 EssentialPIM,此操作現在不被允許。欲更改此項設定,請到選單「工具」->「選項」->「一般」。
2601=不再顯示此視窗。
2602=您想保留您的 EPIM 資料庫以及資料庫備份在儲存裝置上嗎?如果選擇否,這些資料庫將被永久性地刪除。
2603=沒有資料庫被開啟。請雙擊本窗口中任何位置開啟一個已存在的資料庫或者利用選單「檔案」->「新增」創建一個新的資料庫。
2604=設定下列整體快捷鍵失敗:%s。該快捷鍵已被其他功能使用。請在「工具」->「選項」->「快捷鍵」中更換按鍵組合。
2605=EssentialPIM 不是預設的電子郵件程序,是否將 EssentialPIM 設為預設電子郵件程序?
2606=執行 EssentialPIM 時總是檢查此項設定。
2607=看來您所複製的 EssentialPIM Pro 最近有更新,因此需要更新資料庫。為了這個目的,請登入成 SYSDBA (administrator),資料庫將會自動更新到所有的使用者。
2608=您的資料庫需要做同步檢查。在處理之前將會做備份。請問要繼續嗎?
2609=資料庫似乎已經毀損了。無論如何都要開啟嗎?
2610=有新版本 %s !||您是否要升級到新版本 %s?
2611=此項功能為免費升級
2612=費用僅為 %s,且包含 1 年免費升級。
2613=關閉更新通知。
2614=無可用更新。

2701=無法匯入 "%s" 任務,因為該時段已被下列時段獨佔任務所佔用:
2702=您要略過匯入新任務或移除已有的時段獨佔任務並且因此匯入一個新任務嗎?
2703=跳過任務(&S)
2704=跳過全部(&k)
2705=匯入任務(&I)
2706=匯入全部(&m)

2800=項目類型
2801=建立日期
2802=修改日期
2803=刪除日期
2804=恢復
2805=刪除
2806=清空垃圾桶
12804=恢復項目
12805=永久刪除
12806=清空垃圾桶
2807=您確定您想永久刪除所選項目嗎?
2808=所有項目將從垃圾桶中永久刪除,您確定嗎?
2809=%d 個項目
2810=項目位置

2901=郵件(&M)
2902=姓名(&n):
2903=電子郵件(&E):
2904=標題(&S):
2905=內容(&T)|附件(&A)
2906=預覽(&P)
2907=傳送到:
2908=標題:
2909=收件者(&R)
2910=插入欄位
2911=新增/刪除收件者...
2912=新增/刪除收件者
2913=傳送即時訊息

3000=選擇目錄
3001=恢復所選的備忘錄到所選取的目錄
3002=新增目錄(&N):
3020=選擇備忘錄
3021=恢復所選的頁次到選擇的備忘錄
3022=新增頁次(&N):

3100=這是一個全天事件,它也有可能佔用多天時間。
3101=可同時進行多項任務。
3102=任務能被定義為 7 個等級的優先等級。此項任務有高優先等級,用 "紅色驚歎號標識" 來表示。
3103=此項為低優先等級,用 "綠色單條箭頭標識"。
3105="全藍方形標識" 表示任務已完成 100%。
3106=任務可以自由拖曳、複製到任何時間段。您可以拖曳此任務到其他時段來體驗此項功能。
3109=此任務被連結到一個<a href="%s">測試聯絡人</a>。<a href="%s">滑鼠點擊一下</a>便可開啟測試聯絡人。
3110=任務包含了一個<b>完成屬性</b>。這個特殊的任務已經被完成。
3111=<i>任務可以設定不同的<b>背景顏色</b>,可以選擇已定義、或是自訂的顏色。</i>
3112=<i>此任務具有<b>持續性</b>。每隔三天,此任務便會自動重複。</i>
3120=甜|蜜蜜|+1190-009-003||me@server.com|中正路 88 號|台北市||730|國家
3121=公司名稱|銷售經理||+118-0002-003
3122=如果不再需要本條用於測試的聯繫方式,可以經由按下鍵盤上的「Del」鍵或者點擊左邊的「刪除」選項來刪除它。
3123=新增群組
3124=群組可以有階層結構
3125=子群組
3141=此項目備忘錄。
3142=已完成的待辦事項
3145=<font color="#0000FF">此測試用的待辦事項有結束日期</font>
3146=<u>待辦事項</u> 有一個 <b>提醒通知</b>
3147=子待辦事項 (<a href="%s">連結到一個備忘錄</a>)
3160=備忘錄主項
3161=備忘錄內容。您可以插入表格、圖片和 Rich Text。|如果您使用的是專業版,請注意下面的每個備忘錄可有多個目錄、頁次。您可以用多種方法來組織它們。
3162=頁次 2
3163=備忘錄子項
3164=目錄 2

3200=狀態列
3201=導航面板
3202=提醒視窗
3203=編輯類別...
3204=跳至(&G)
3205=動作(&A)
3206=尋找|替換...
3207=新增子項
3208=新增群組...
3209=待辦事項欄
3210=備忘錄
3211=聯絡人
3212=EPIM 資料庫檔案

3300=連接資料庫
3301=伺服器(&S):
3302=資料庫檔案(&D):
3303=資料庫授權(&a)
3304=選擇正在運行服務的電腦
3311=用戶...
3312=連線到伺服器...
3320=需要網路授權才能連接到 EPIM 伺服器。
3321=無法更改密碼-以下用戶已登入:%s。只有當這些用戶離線後才能更改密碼。
3322=帳號名稱或密碼錯誤。請聯繫您的 EPIM 管理員。
3323=請使用 Windows 檔案管理員資料庫。要使用網路磁碟上的文件,您需要一個 EPIM 網路版(及授權序號)。
3324=請稍候,正在恢復備份...
3325=請稍候,正在轉換資料庫...
3326=正在轉換表格

3400=用戶管理
3401=用戶
3402=已連線用戶

3450=用戶訊息
3452=允許編輯類別(&c)
3453=允許編輯通訊錄欄位(&f)
3454=可以編輯註解圖示(&i)
3455=標準存取(&S)
3456=唯讀
3457=存取所有使用者的資料

3460=選擇使用者
3461=所有使用者(&A):
3462=被選取的使用者(&S):
3463=所有當前使用者和新使用者(&n)

3500=列印預覽
3501=列印
3502=放大
3503=縮小
3504=全屏
3505=縮略圖
3506=頁面設置
3507=首頁
3508=上一頁
3509=下一頁
3510=尾頁
3511=頁寬|整頁
3512=第 %d 頁,共 %d 頁
3513=正在列印...

3600=段落
3601=對齊(&A)
3602=左|右|居中|兩端
3603=縮進
3604=左(&L):
3605=右(&R):
3606=首行(&F):
3607=縮進|懸掛
3608=間距
3609=之前(&B):
3610=之後(&A):
3611=行距(&s):
3612=單倍|1.5倍行距|2倍行距|多倍行距
3613=在(&t):
3614=範例
3615=The quick brown fox jumps over the lazy dog.(文字)

3651=格式(&F):

3660=插入符號
3661=字體(&F):

3700=表格屬性
3701=表格
3702=寬度(&W):
3703=百分比|像素
3704=填充顏色(&F):
3705=行
3706=垂直對齊:
3707=頂部|居中|底部
3708=單元格
3709=首選寬度(&P):
3710=最小高度(&H):
3711=像素
3712=頂部|居中|底部|預設
3713=邊框顏色(&B):
3714=自動
3715=透明
3716=設定

3800=印表機
3801=名稱(&N):
3802=位置(&W):
3803=列印至檔案(&f)
3804=列印至檔案
3805=複製
3806=份數(&N):
3807=校對(&C)
3808=列印樣式(&s)
3809=每天樣式|每週樣式|每月樣式|表格樣式
3810=列印範圍
3811=開始(&S):
3812=結束(&E):
3813=列印選項
3814=表格樣式(&b)
3815=地址卡片(&d)
3816=列印欄位名(&f)
3817=列印抬頭(&h)
3818=對於組織者的印出(&o):
3819=A5|傳統

3900=登錄到 Google
3902=電子郵件(&E):
3903=您尚未完成 Google 登錄帳號的設定。請填寫以下資料,以便與 Google 資訊同步。您稍候可以通過「工具」選單->「選項」->「同步」-> Google 來修改這些內容。

4000=便條
4001=透明
4002=這將從 EPIM 中刪除便條和備忘錄。要繼續進行嗎?
14003=設置
14004=保持在最前端
14005=上/下滾動
14006=在 EPIM 中編輯
14007=刪除
14008=隱藏

4104=現在購買!
4105=現在訂購
4110=本功能與其他許多的功能在 EssentialPIM Pro 中是可以使用的,只需要 $39.95 即可購得。想要知道更多嗎?
4111=本功能與其他許多的功能在 EssentialPIM Pro 中是可以使用的,只需要 $39.95 即可購得。現在要訂購嗎?
4112=您購買 %s 已超過1年,您的1年免費升級期限已過。|您可以更新您的許可、並獲得新的 1 年免費升級,費用僅為 %s (美元)。||您可以繼續免費使用舊版本。請訪問 www.essentialpim.com/vv 獲取更多舊版本。
4113=更新僅需 US%s ! (包含 1 年免費更新)

5000=本地資料庫(&L)
5001=網路資料庫(&N)
5002=資料庫密碼(&p):
5003=網路登入(&o):
5004=網路密碼(&a):
5005=同步(&S)
5011=關於 EPIM 同步處理功能

6000=收件匣|寄件匣|寄件備份|刪除的郵件|草稿
6001=寄件者
6002=收件者
6003=已接收
6004=已傳送
6005=大小
6006=副本
6007=秘密副本
6008=機構
6009=確定要永久刪除 "%s" 資料夾中的所有郵件嗎?
6010=內容(&T)
6011=確定要刪除 "%s" 資料夾嗎?
6012=確定要刪除選取的郵件嗎?
6013=新資料夾...
6014=新資料夾
6015=新增資料夾
6016=清空 "%s"
6017=開啟
6018=回覆
6019=全部回覆
16019=全部回覆
6020=轉寄
16020=轉寄
6021=以附件方式轉寄
6022=標記為已讀
6023=標記為未讀
6024=移動到資料夾...
6025=複製到資料夾...
6026=新增寄件者為聯絡人
6027=原始郵件
6029=檢查新郵件
6030=檢查新郵件:%d (%d KB)
6031=正在建立連線...
6032=正在中斷連線...
6033=正在接收郵件列表...
6034=正在接收郵件 %d...
6036=回覆
16036=回覆
6037=傳送:%d (%d KB)
6038=正在傳送郵件 %d...
6039=傳送
6040=全部標記為已讀
6041=隱藏已讀郵件
6042=版面配置
6043=傳統預覽視窗
6044=全寬預覽視窗
6045=傳送/接收
6046=傳送和接收全部郵件
6047=接收郵件
6048=接收全部郵件
6049=傳送全部郵件
6050=新郵件...
6051=新資料夾...
6052=正在刪除訊息 %d
6053=連線中
6054=傳送/接收
16054=傳送/接收
6055=郵件檔頭資訊
6056=傳送/副本/秘密副本
6057=帳戶設置...
6058=管理資料夾...
6059=請稍等,正在下載郵件。
6060=登入到 %s
6061=郵件規則...
6062=郵件來源...
6063=郵件來源
6064=為了可以使用這個功能,首先,必須先建立一個新的郵件帳號。請點選 檔案-> 新增-> 郵件帳號...
6066=郵件資料夾首先需要同步。請點擊 傳送/接收。
6067=刪除
6068=整體資料夾
16067=刪除郵件

6100=上一封
6101=下一封
6102=按鈕工具欄
6103=新增到聯絡人
6104=寄件者
6105=從收件和副本列表中新增聯絡人

6200=新郵件
16200=新郵件
6201=收件者...
6202=副本...
6203=秘密副本...
6204=傳送郵件
6205=儲存附件...
6206=副本
6207=秘密副本
6208=標準按鈕
6209=格式工具列
6210=關閉前儲存更改到 "%s" 郵件嗎?
6211=郵件不能傳送。不正確的收件者地址,請進一步確認。
6212=於 %s 在 %s, %s 寫著:
6213=附件...
16213=新增附件
6214=背景
6215=圖片...
6216=編碼
6217=請求對方回送已讀回條
6218=選擇收件者...
6219=刪除郵件
6220=Rich Text - HTML
6221=純文字
6223=無法傳送此訊息,至少必須指定一個接收者。

6250=選擇收件者
6251=副本(&Cc):
6252=秘密副本&Bcc:
6253=聯絡人列表(&o):
6254=收件者(&To):
6255=通訊錄(&A):

6300=EssentialPIM 傳送/接收郵件
6301=郵件帳戶|任務|進度|狀態
6302=隱藏(&H)
6303=全部停止(&A)
6304=停止任務(&S)
6306=正在取消...
6307=已取消

6400=帳戶設定
6401=一般(&G)
6402=郵件帳戶
6403=帳戶名稱(&A):
6404=使用者資訊
6405=名稱(&N):
6406=機構(&O):
6407=電子郵件地址(&E):
6408=回覆地址(&R):
6409=伺服器
6410=內收郵件設定:
6411=伺服器:
6412=伺服器需要安全連線(&SSL)
6413=帳號名稱(&U):
6414=外寄郵件設定:
6415=伺服器需要驗證
6416=使用內收郵件伺服器的設定
6417=登入:
6418=進階設定
6419=伺服器設置
6420=執行時自動檢查接收郵件
6421=自動檢查接收郵件,每隔
6422=在伺服器保留郵件備份
6423=伺服器等候逾時:
6424=秒
6425=有新郵件時播放聲音
6426=簽名(&S)
6427=在外寄的郵件中使用簽名(&U)
6428=設為預設(&t)
6429=預設
6430=遞送(&D)
6431=幾天後從伺服器移除(&R):

6450=管理 IMAP 資料夾
6451=選擇在主窗口可見的資料夾,並設置同步類型。
6452=可見|名稱|同步類型
6453=不同步|郵件檔頭資訊|郵件

6500=帳號管理
6501=網際網路帳戶
6502=您的名字將顯示在傳送郵件中。
6503=電子郵件地址是供其他人傳送電子郵件給您。
6504=電子郵件地址:
6505=內收郵件伺服器
6506=伺服器類型:
6507=外寄郵件伺服器
6508=帳戶名稱
6509=檢查郵件(&C)
6510=使用整體資料夾(&U)
6511=郵件將儲存於整體資料夾中,而非其自身的資料夾中。

6600=郵件規則
6601=規則名稱(&R):
6602=選擇接收郵件狀態:
6603=包含|不包含|是|不是
6604=選擇動作(&a):
6605=移動郵件到|複製郵件到|刪除|標記為已讀
6606=應用郵件規則到(&p):
6607=符合所有條件的郵件(&l)|符合任一條件的郵件(&n)
6608=符合郵件規則的郵件:
6609=將選中的規則應用於(&U):
6610=現在執行(&N)

6650=郵件規則

7000=標籤精靈
7001=請按 "下一步" 繼續
7002=列印標籤:
7003=所有聯絡人(&A)|選擇聯絡人(&S)
7004=標籤樣板
7005=標籤製造商(&L):
7006=標籤形式(&t):
7007=標籤資訊(&i):
7008=寬度:
7009=高度:
7010=頁寬:
7011=頁高:
7012=格式:
7013=文字排版
7014=選擇印表機(&C):
7015=預覽列印
7016=標籤數量:
7017=頁數:
7018=請按 "列印" 結束
7019=選擇起始標籤:
7020=將聯絡人資料應用於頁面中所有的標籤中
7021=另存樣板...
7022=載入樣板...
7023=標籤樣板

7050=信封精靈
7051=信封大小
7052=地址標籤
7053=列印信封:
7054=信封形式:
7055=地址:
7056=寄件者:
7057=信封數量:
7058=費用
7059=信封樣板

128=密碼
197=您是否想要關閉本數據庫並創建一個新的?
202= 聯繫人...
212=添加聯繫人
10212=添加聯繫人
213= 添加組
10213= 添加組
354=請選擇您需要顯示的欄
10400=添加到根目錄
401=備忘錄...
446=修改
10446=修改備忘錄屬性
447=編輯超文本鏈接...
615=該區域包含有數據。您仍然要在本模塊的所有項目中刪除他嗎?
864=任務...
892=標記完成
1005=正在儲存密碼項...
1036=正在同步密碼項...
1201=自最後一次同步後,以下線上和本機上的項目均已被修改,為解決這個衝突,請選擇需要替換的項目。
1208=類型|EssentialPIM|動作|%s
1455=表格視圖中記住手動設定的日期
1513=在密碼中
1553=在此時間後讀取標記過的訊息(&M)
1560=不使用回收站。直接刪除。
1561=即使回收站不可見,仍將全部內容移入回收站。如果想直接刪除,請到“工具->“選項”->“回收站”來選擇相應的選項。
1562=工作時間
1563=僅顯示工作時間(&S)
1564=自動調整時間單元格(&A)
1565=工作周:
1566=每周的第一天(&F)
1567=僅顯示工作日
1568=日期和時間格式
1569=使用系統預設值
1570=預覽:
1571=聯繫人姓名同步為(&S)
1572= 姓 名|名 姓
1573=為密碼分組顯示圖示(&S)
1574=在主視圖中顯示密碼(&S)
1733=%d 封郵件
1738=匯入操作被取消。
1739=匯出操作被取消。
1740=我的收藏
1741=檢測到本機安裝了Outlook,您是否需要將EPIM數據與Outlook同步?如果選否,您可以稍後從檔案=>同步選單中進行同步(或匯入)。
1771=列印組名
1829=每工作日
1945=待辦事項...
1946=文本
1947=綜合
11946=文本視圖
11947=綜合視圖
1948=源清單
1949=分組
1953=重複代辦事項(僅專業版)
1961=自定義區域(&F)
1980=(全選)
1981=(空白)
1982=搜索
2224=新建密碼項
12224=新建密碼項
2310=類別
2311=詳細資料
12312=更改視圖
2409=任務|待辦事項|備忘錄|聯繫人|E-mail|密碼項|回收項
2615=您也可以点击这里 %s 购买终身更新版!
2616=備份失敗。可能備份磁片空間不足或者數據庫檔案需要進行一致性檢查。請立即重啟EPIM重新營運數數據庫檢查和備份。
2617=您的數據庫檔案需要進行一致性檢查。|檢查中,請稍後...
2618= %s 盤空間不足,無法進行操作。|請釋放部分空間後按OK繼續。
3213=導航面板選項...
3214=進階搜索...
3215=支援論壇
3216=附件管理...
3217=預覽窗格
4108=每24小時備份。最近的3個備份已儲存。專業版允許設定更多備份數和時間間隔。<a href="http://www.essentialpim.com/?r=products&pr=profeatures#6">Read more</a>.
4109=更新到 EssentialPIM Pro!
4114=終身
4115=更新到終身許可! (僅 %s )
4200=同步向導
4201=同步:
4202=線上服務(&O):
4203=&CalDav 伺服器
4204=&SyncML 伺服器
4205=數據庫檔案
4206=伺服器位址(&S):
4207=同步名稱(&S):
4208=自動執行同步:
4209=當程式啟動時(&s)
4210=當程式退出時(&e)
4211=日曆/代辦事項清單名稱(&C):
4212=要了解您的雅虎日曆名稱, 在雅虎日曆, 檢視 選項 -> 共享日曆。您會看到清單中日程表/代辦事項的清單。注意︰ 您在此頁面不需要做任何事情,只要注意日曆名稱。
4213=您選擇了同步雅虎聯繫人。請允許 EPIM 能訪問您的雅虎聯繫人。|您可以透過3個簡單步驟︰|1. 請檢視這個連接︰ <a href=oauth>您的雅虎帳戶</a>|2. 登录您的雅虎帳戶,如果需要請點擊 "同意" 再問及是否要授權訪問 EssentialPIM 的時候。3.您會看到一個“代碼 ”在雅虎頁。請把這個代碼輸入在下面的輸入框中︰
4214=立即同步(&S)
4215=同步|狀態|進度
4217=選擇同步源
4218=同步認証
4219=Yahoo 參數
4221=數據源:
4223=同步週期(&e)
4226=刪除同步(&D)
4227=注意︰首次同步可能需要較長時間,此後所有同步將以較快速度進行。
4228=同步選項
4229=日曆 (和 google 日曆)|待辦 (和 Google 任務)|備忘 (和 Google 文檔)|地址簿 (和 Google 地址簿)
4230=Outlook PST 檔案
4231=Exchange 伺服器
4232=添加同步
4233=向導...
4234=Windows Mobile...
4251=您必須允許EPIM訪問您的LinkedIn賬號。三步即可︰|1. 訪問 <a href=oauth>您的LinkedIn賬號</a>|2. 如果需要,請登錄,並單擊 "OK, Allow it"|3. 在下面輸入接收到的驗証碼:
6065=消息...
6069=管理檔案夾
16069=管理檔案夾
6070=壓縮
6106=複製鏈接區域
6107=添加位址到聯繫人...
6108=撰寫郵件到...
6109= 複製 Email 位址
6110=儲存圖片為...
6111=儲存背景為...
6112=複製圖片
6433=: 安全連接(&C):
6434=無|STARTTLS|SSL/TLS
6454=您設定了某些檔案夾來下載完整消息。是否對檔案夾中全部舊的Email消息都應用此設定?如果選擇“否”,EssentialPIM將只完整下載新郵件。
6801=我的密碼
6802=密碼項
6804=您是否確定想要刪除所選的密碼項?
6805=新建密碼項...
6806=添加密碼項...
6807=編輯
6808=刪除
16807=編輯密碼項
16808=刪除密碼項
6809= 複製用戶名
6810=複製密碼
16809=複製用戶名到剪貼板
16810=複製密碼到剪貼板
6811=條目
6812=密碼與重複密碼不匹配!
6813=要匯出的條目
6814=Roboform HTML...
6815=KeePass XML...
6817=Gen
16817=生成一個密碼
6818=密碼項...
6819=***
16819=顯示/隱藏密碼
6820=生成密碼
6821=密碼生成選項
6822=大寫字母(A, B, C, ...)(&U)
6823=小写字母(a, b, c, ...)(&L)
6824=數字 (1, 2, 3, ...)(&N)
6825=密碼長度(&u):
6826=您的密碼:
6827=生成
6828=特殊字符(&S):
6829=複製數據到剪貼板
6830=添加條目
16830=添加密碼項
6851=標題
6852=用戶名
6853=密碼
6854=重複密碼
6855=URL
7200=附件管理
7201=項目(&I)
7202=檔案(&F)
7203=類型
7204=類型:
7205=任何類型
7206=鏈接的
7207=%d附件,在%d項目中
7208=%s在%d檔案中
8000=要歸檔的數據庫:
8001=將下列模塊中的內容歸檔:
8002=僅100%完成的任務
8003=僅100%完成的待辦事項
8004=動作:
8005=刪除(內容將被永久刪除)
8006=刪除到回收站(內容將被移入回收站)
8007=歸檔到別的數據庫
8008=將在此之前的內容歸檔:
8009=您正在使用的是評估版本,所提供的免費歸檔次數已到。是否訂購正式版本?
8010=關於EPIM的歸檔器/去冗器
8011=歸檔完成.
8012=歸檔已取消.
8013=網路參數...
8014=網路參數
8015=網路授權
8016=正在創建數據庫
8017=正在歸檔聯繫人...
8018=正在歸檔備忘錄...
8019=正在歸檔任務...
8020=正在歸檔待辦事項清單...
8021=正在歸檔郵件...
8022=正在刪除舊內容...
8023=已歸檔:
8024=任務
8025=歸檔器
8026=去冗器
8027=待分析模塊:
8028=分析
8029=將所刪除內容移入回收站
8030=重複項的清單
8031=刪除所選
8034=最後變更的
8035=正在分析數據庫
8036=篩選:
8037=全部
8042=郵件
8044=選擇
8045=不選
8048=反選
8049=刪除重複項
8050=%d 項內容已成功刪除.
8500=進階搜索
8502=包含刪除項(&I)
8503=立即查找(&F)
8504=停止(&S)
8505=新的搜索(&N)
8506=查找規則(&e):
8507=正在搜索
8508=跳轉到(&G)
8511=匹配以下全部內容(&M)
8512=匹配以下任一內容(&c)
8513=時間(&T):
8514=從:
8515=到:
8516=創建|修改
8517=任務字段
8518=待辦事項字段
8519=備忘錄字段
8520=地址簿字段
8521=地址簿字段
8522=公共字段
8523=密碼字段
8526=全天事件
8527=獨佔任務
8532=提醒
8533=重複
8537=是|不是|包含|不包含
8538=是|不是|之前|之後
8539=公共|私有
8540=無數據|0%|25%|50%|75%|100%
8541=選擇字段
8542=發現 %d 個項目
8544=搜索(&S):
8545=查找字段(&A):
8546=主題和正文|主題|正文|附件名
8548=附件
8549=備忘錄標題
8552=備忘錄內容
8553=開始日期
8554=截止日期
8558=個人字段
8559=商務字段
8560=存在|不存在
8561=是|否
8562=在|不存在|包含|不包含
8563=已回複|已轉發|已讀|未讀
8567=是|小於|大於
8570=群組字段
655=Show at the &bottom of Calendar
1026=Contact|Contact Group|Note|Appointment|To Do|Attachment|Note Leaf|Message|Mail Folder|Mail Account|Password Entry|Password Group|Note Tree|ToDo List
1503=Switch to Next Module
3010=Select List
3011=Select the list where to restore selected to do(s)
3012=&New List:
5006=&Include private items
6028=&From:
53=&Select
205=Letter Bar
214=Send E-mail...
878=Any exceptions associated with this recurring appointment series will be cancelled. Proceed?
1300=Save as Template
1301=Save as Template...
1302=Template:
1303=Template
1304=There's already a template with the same name. Would you like to overwrite it?
1305=Templates
1306=&Unset Default
1517=Table View
1518=Tree View
1519=Plain View
1520=Consolidated View
1554=Changes in synchronization will be effective after EPIM restart.
1725=Selected
1772=&From the selected group
1773=&All|&Selected
3451=Cannot change SYSDBA username while logged in with it.
4220=Pairing Device
4239=&Create calendars in %s for each of EPIM categories
4240=Edit Synchronization
4243=Synchronization will start after you click on the Finish button. All consecutive synchronizations should be initiated from EssentialPIM running on your Android device.
4244=Access Request
4245=Choose Modules
4246=&Master password:
4247=Please enter your master password for Passwords module on Android.
6071=Starred
6113=Mark with Star
6435=&Outgoing Servers (SMTP)
6436=&Identities
6437=&Include this account when receiving mail
1727=%d group(s)
4250=EssentialPIM on Android needs to be updated in order to proceed further with the synchronization process. Please visit the <a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.astonsoft.android.essentialpim>Google Play Store</a> and get the update.
1456=Please select a subentry from the list.
4254=Cannot start server. Server port number is being in use. Change it in Tools-> Options-> Synchronization.
6438=Are you sure you want to delete the selected account?
4255=Please enter your master password for Passwords module on iPhone/iPad.
4224=2-way. Sync both EPIM and %s with each other|1-way. Sync from EPIM to %s (EPIM -> %s)|1-way. Sync from %s to EPIM (%s -> EPIM)
4235="Passwords" module on iOS EPIM protects your data with password. If you want to synchronize "Passwords", please visit iOS EPIM "Passwords" module, setup master password and enter it above.
4236="Passwords" module on Android EssentialPIM protects your data with password. If you want to synchronize "Passwords", please visit Android EPIM "Passwords" module, setup master password and enter it above.
54=&Change...
4252=Change port number
4253=&Port number:
4256=PC EPIM
4257=Android device
4258=iOS device
4262=2-way. Sync both EPIM and iOS device with each other|1-way. Sync from EPIM to iOS device (EPIM -> iOS)|1-way. Sync from iOS device to EPIM (iOS -> EPIM)
4222=Pair device in 3 simple steps. After that EPIM will remember the setting:||- Make sure your iOS device Wi Fi is connected to the same Network as your PC|- <a href="http://itunes.apple.com/app/essentialpim/id537150179?ls=1&mt=8">Install iOS EssentialPIM</a> from App Store|- Run iOS Essentialpim and choose PC Sync||You should see "Start" button at the bottom of your iOS device screen. Press it!||If it does not work:|- Make sure you have iTunes installed on PC|- check that iOS device and PC use the same (Wi Fi) Network|- try changing port number: <b>%d</b> <a href=ChangePort>Change!</a>||<a href="http://www.essentialpim.com/help/troubleshooting_ios_synchroniz.htm">Troubleshooting guide</a>|<a href="mailto:ma@essentialpim.com">Email support</a>
4237=All data at %s will be deleted and replaced with data from %s. Potentially loss of information can occur if you are unsure of what you want to do.
4238=%s iOS device wants to synchronize with EPIM, allow?|You can then proceed to Next step of Wizard.
4248=To initiate synchronization in the future, first start EssentialPIM on your Windows computer, then run EssentialPIM on Android, choose PC Sync and tap Connect.
900=mins|hours|days
901=min|hour|day
1050=Contact|Contacts
1052=Note|Notes
1053=Appointment|Appointments
1054=To Do|To Do's
1057=Mail|Mails
1060=Password entry|Password entries
1728=Displayed
2411=Move database to DropBox
2412=Stop using DropBox
2418=Database will be moved out of DropBox and stored locally.
2419=Proceed
3218=EPIM Data File in DropBox
3219=Open From DropBox...
4300=Dropbox Wizard
4301=DropBox credentials
4302=Allow EPIM to access DropBox.
4303=This will open your browser and DropBox service will ask for permission to grant access for EPIM. Please allow it and proceed to Next Wizard step.
4304=&Database Name:
4305=Allow
4350=Connecting to DropBox...
4352=Comparing files...
4360=Confirm Authorization
4361=Dropbox file changed. Overwrite?
4362=EssentialPIM is uploading your database to DropBox.
4363=Dropbox file changed!
4364=We could not download latest file from DropBox and are using latest local copy. Please check your Internet connection and restart EPIM.
4365=We could not upload database. Please check your Internet connection and restart EssentialPIM. Meanwhile, the database file will be stored locally.
4366=Select DropBox File
4367=This will open your browser and DropBox service will ask for permission to connect to EessentialPIM Pro. Please allow it and press OK in this window.
4368=Could not connect to DropBox. Most common reason is failed authorization. Please retry.
4369=EssentialPIM folder is empty.
4370=Loading...
4371=Database with such name already exists on server. Overwriting existing file will cause data loss. Please rename your file.
4372=Successfully moved database file out of Dropbox.
4373=Unable to connect to Dropbox. You will be working with the locally saved copy of the database file.|EssentialPIM will try to connect to Dropbox again upon next start.
268=Mobile Email
308=Other Fax
309=Assistant Phone
4225=&Synchronize deletions
4249=Your PC name:
4263=You should now install EssentialPIM app onto your Android device from <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.astonsoft.android.essentialpim">Google Play Store</a>.||Make sure the device is connected to the same network as you PC and start EssentialPIM on your phone or tablet. The app should detect your PC and show its name.
4265=If it doesn't work:|<a href="http://www.essentialpim.com/help/troubleshooting2.htm">Troubleshooting guide</a>|<a href="mailto:epimsupport@essentialpim.com">Email support</a>
4266=Allow synchronization with %s?
4356=Uploading database
4357=Downloading database
862=hour(s)
4259=IP address and port:
4260=Tap the PC name (or tap on Menu and choose Connect manually) and the Wizard will ask whether to allow connection. Answer Yes in order to proceed to the next step.
5007=Your EssentialPIM database file is password protected. Please remove the password (in EssentialPIM click on File -> Password Protect, Clear) and try again.
6035=EPIM New Mail
1575=&Enable extensive logging
1713=No Outlook installation detected or you are using a 64-bit version of Outlook. If it is the latter, click Ok to download a free tool for synchronizing EssentialPIM with Outlook 64-bit. Otherwise, click Cancel.
3220=Save to Dropbox

;Further part includes strings from EssentialPIM for Android application. Feel free to translate it in order for the Android app to become available in your language ASAP.
[Android application]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="app_name">EssentialPIM</string>
    <string name="select_module">Select module:</string>
    <string name="to_do_app_name">To Do</string>
    <string name="passwords_app_name">Passwords</string>
    <string name="pc_sync_btn">PC Sync</string>
    <string name="passwords_btn">Passwords</string>
    <string name="notes_btn">Notes</string>
    <string name="to_do_btn">To Do</string>
    <string name="epim_about">About</string>
    <string name="epim_about_title" formatted="false">EssentialPIM %s</string>
    <string name="enter_note_name">Enter note name</string>
    <string name="yes">Yes</string>
    <string name="no">No</string>
    <string name="ep_language">Language</string>
    <string name="ep_system_default">System default</string>
    <string name="ep_copyright"><![CDATA[Copyright © Astonsoft Ltd.<br><a href=http://www.essentialpim.com>www.essentialpim.com</a><br><br><a href=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.astonsoft.android.essentialpim>Rate application</a><br><br><a href=mailto:androidepim@essentialpim.com>Send feedback</a>]]></string>
    <string name="ep_translator"><![CDATA[]]></string>
    <string name="calendar_btn">Calendar</string>

    <!-- From Notes -->

    <string name="nt_no_records">No records</string>
    <string name="nt_menu_add_note">Add note...</string>
    <string name="nt_menu_add_tree">Add tree...</string>
    <string name="nt_menu_rename_tree">Rename tree...</string>
    <string name="nt_menu_delete_tree">Delete tree</string>
    <string name="nt_menu_add_sheet">Add leaf...</string>
    <string name="nt_menu_rename_sheet">Rename leaf...</string>
    <string name="nt_menu_delete_sheet">Delete leaf</string>
    <string name="nt_cmenu_rename_tree">Rename...</string>
    <string name="nt_cmenu_add_tree">Add...</string>
    <string name="nt_cmenu_delete_tree">Delete</string>
    <string name="nt_cmenu_rename_sheet">Rename...</string>
    <string name="nt_cmenu_add_sheet">Add...</string>
    <string name="nt_cmenu_delete_sheet">Delete</string>
    <string name="nt_ok">OK</string>
    <string name="nt_cancel">Cancel</string>
    <string name="nt_tree_name_empty">Tree name can not be empty</string>
    <string name="nt_note_name_empty">Note name can not be empty</string>
    <string name="nt_sheet_name_empty">Leaf name can not be empty</string>
    <string name="nt_enter_tree_name">Enter tree name:</string>
    <string name="nt_enter_sheet_name">Enter leaf name:</string>
    <string name="nt_edit_name">Edit name:</string>
    <string name="nt_cmenu_add_root">Add to root...</string>
    <string name="nt_cmenu_add_child">Add as child...</string>
    <string name="nt_cmenu_add_sibling">Add as sibling...</string>
    <string name="nt_cmenu_rename_note">Rename...</string>
    <string name="nt_cmenu_delete_note">Delete</string>
    <string name="nt_sure_delete_tree">Are you sure you want to delete the tree with all its notes?</string>
    <string name="nt_sure_delete_note">Are you sure you want to delete note?</string>
    <string name="nt_sure_delete_note_with">Delete note and all its child notes?</string>
    <string name="nt_sure_delete_sheet">Are you sure you want to delete this tab?</string>
    <string name="nt_new_tree_format" formatted="false">Tree %d</string>
    <string name="nt_new_sheet_format" formatted="false">Leaf %d</string>
    <string name="nt_done">Done</string>
    <string name="nt_revert">Revert</string>
    <string name="nt_note_saved">Note saved</string>
    <string name="nt_edit_mmenu_cancel">Cancel</string>
    <string name="nt_edit_mmenu_delete_note">Delete note</string>
    <string name="nt_filter_hint">Search notes...</string>
    <string name="nt_filter_clear_text">Clear</string>
    <string name="nt_search">Search</string>
    <string name="nt_not_found">Notes not found</string>
    <string name="nt_loading">Loading...</string>
    <string name="nt_sort_title">Title</string>
    <string name="nt_sort_time">Modified</string>
    <string name="nt_sort_by">Sort notes by</string>
    <string name="nt_manage_trees">Manage trees</string>
    <string name="nt_please_wait">Please wait, loading...</string>

    <!-- From Passwords -->

    <string name="rp_enter_password">Enter the password:</string>
    <string name="rp_done">Done</string>
    <string name="rp_revert">Revert</string>
    <string name="rp_title_label">Title</string>
    <string name="rp_username_label">Username</string>
    <string name="rp_password_label">Password</string>
    <string name="rp_url_label">URL</string>
    <string name="rp_notes_label">Notes</string>
    <string name="rp_view_password">View entry</string>
    <string name="rp_edit_password">Edit entry</string>
    <string name="rp_add_password">New entry</string>
    <string name="rp_delete_password">Delete entry</string>
    <string name="rp_share_password">Share entry</string>
    <string name="rp_set_password">Set new master password</string>
    <string name="rp_confirm_password">Confirm</string>
    <string name="rp_no_records">No password entries.\nPress "Menu" button to add...</string>
    <string name="rp_not_found">Password entries not found</string>
    <string name="rp_enter_title">Title can not be empty</string>
    <string name="rp_not_match">Password and confirmation do not match!</string>
    <string name="rp_wrong_password">Wrong password!</string>
    <string name="rp_copied">Data copied to clipboard</string>
    <string name="rp_filter_hint">Search passwords...</string>
    <string name="rp_filter_clear_text">Clear</string>
    <string name="rp_settings">Settings</string>
    <string name="rp_select_timeout">Workspace lock timeout</string>
    <string name="rp_select_timeout_title">Select timeout</string>
    <string name="rp_import_no_files">No files to import\n\nYou can import passwords in following formats:\n- EssentialPIM (CSV)\n- KeePass v1/2 (XML)\n- Roboform (HTML)\n- RealPass (CSV)\n\nTo import, add files to the root of your SD card. After that they will appear in this window.</string>
    <string name="rp_settings_title">Settings</string>

    <string-array name="rp_lock_timeouts">
        <item>Immediately</item>
        <item>5 minutes</item>
        <item>30 minutes</item>
        <item>2 hours</item>
    </string-array>

    <string name="rp_change_password">Change master password</string>
    <string name="rp_expimp">Import/Export</string>
    <string name="rp_expimp_data">Import/Export data</string>

    <string-array name="rp_expimp_variants">
        <item>Import from SD card</item>
        <item>Export to SD card</item>
        <item>Export and send to...</item>
    </string-array>

    <string name="rp_file_saved_f" formatted="false">Data exported to file\n%s</string>
    <string name="rp_file_error" formatted="false">Error saving file</string>
    <string name="rp_purge_data">Purge data</string>
    <string name="rp_hint_for_password">Password hint\n(optional)</string>
    <string name="rp_hint_is">Your password hint is:\n</string>
    <string name="rp_no_empty_pass">Password can not be empty</string>
    <string name="rp_sure_to_delete">Are you sure you want to delete this entry?</string>
    <string name="rp_sure_to_purge">This will purge all existing data.\nYou will not be able to restore your existing entries.\nAre you sure?</string>
    <string name="rp_yes">Yes</string>
    <string name="rp_no">No</string>
    <string name="rp_ok">OK</string>
    <string name="rp_title_unknown">(Unknown)</string>
    <string name="rp_password_saved">Password entry saved</string>
    <string name="rp_password_deleted">Password entry deleted</string>
    <string name="rp_cancel">Cancel</string>
    <string name="rp_no_external">External storage is not available</string>
    <string name="rp_readonly_external">External storage is in read-only mode</string>
    <string name="rp_select_file">Select a file to import</string>
    <string name="rp_sure_to_import">Are you sure you want to import the file \"%s\"?</string>
    <string name="rp_unknown_format">Cannot import this type of file</string>
    <string name="rp_search">Search</string>
    <string name="rp_import_data">Import data</string>
    <string name="rp_delete_file">Delete file</string>
    <string name="rp_sure_to_delete_file">Are you sure you want to delete the file \"%s\"?</string>
    <string name="rp_records_imported">%d records imported</string>
    <string name="rp_importing_error">Importing error</string>
    <string name="rp_share_title">Title: %s</string>
    <string name="rp_share_username">\nUser Name: %s</string>
    <string name="rp_share_pass">\nPassword: %s</string>
    <string name="rp_share_url">\nURL: %s</string>
    <string name="rp_share_notes">\nNotes:\n%s</string>
    <string name="rp_ask_pass_exp">You may encrypt exported file for security. Enter your password or leave blank to export without encryption.</string>
    <string name="rp_exporting">Exporting...</string>
    <string name="rp_importing">Importing...</string>
    <string name="rp_password_input_label">Password:</string>
    <string name="rp_export">Export</string>
    <string name="rp_copy_username">Copy username</string>
    <string name="rp_copy_password">Copy password</string>

    <!-- From To Do -->

    <string name="td_no_records">No tasks</string>
    <string name="td_title_label">Enter task title</string>
    <string name="td_parent_label">Parent</string>
    <string name="td_start_label">Start date</string>
    <string name="td_due_label">Due date</string>
    <string name="td_priority_label">Priority</string>
    <string name="td_completed_label">Completed</string>
    <string name="td_alert_label">Alert time</string>
    <string name="td_notes_label">Notes</string>
    <string name="td_done">Done</string>
    <string name="td_revert">Revert</string>
    <string name="td_add_task">Add task</string>
    <string name="td_edit_task">Edit task</string>
    <string name="td_task_saved">Task saved</string>
    <string name="td_title_unknown">(no title)</string>
    <string name="td_add_child">Add child task</string>
    <string name="td_delete_task">Delete task</string>
    <string name="td_sure_to_delete_sub">Delete task with all its child tasks?</string>
    <string name="td_sure_to_delete">Delete this task?</string>
    <string name="td_yes">Yes</string>
    <string name="td_no">No</string>
    <string name="td_task_deleted">Task deleted</string>
    <string name="td_none">None</string>
    <string name="td_pr_low">Low</string>
    <string name="td_pr_medium">Medium</string>
    <string name="td_pr_high">High</string>
    <string name="td_err_start_after_due">Start date cannot be greater than due date</string>
    <string name="td_err_due_before_start">Due date cannot occur before the start date
</string>
    <string name="td_cancel">Cancel</string>
    <string name="td_select_parent">Select parent</string>
    <string name="td_more_reminder">(1 more reminder)</string>
    <string name="td_more_reminders">(%d more reminders)</string>
    <string name="td_snooze">Snooze...</string>
    <string name="td_dismiss">Dismiss all</string>
    <string name="td_tasks_reminders">Tasks reminders</string>
    <string name="td_today">Today</string>
    <string name="td_tomorrow">Tomorrow</string>
    <string name="td_yesterday">Yesterday</string>
    <string name="td_format_start">Start: %s</string>
    <string name="td_format_due">Due: %s</string>
    <string name="td_add_title_label">Add a new task...</string>
    <string name="td_notes_hint">Enter note</string>
    <string name="td_off">Off</string>
    <string name="td_on_due_date">On due date</string>
    <string name="td_customize">Customize</string>
    <string name="td_default_list">General list</string>
    <string name="td_new_list">New list...</string>
    <string name="td_rename_list">Rename list...</string>
    <string name="td_delete_list">Delete list</string>
    <string name="td_edit_name">Edit name:</string>
    <string name="td_enter_list_name">Enter list name:</string>
    <string name="td_ok">OK</string>
    <string name="td_err_empty_list_name">List name can not be empty</string>
    <string name="td_sure_to_delete_list">Delete list with all tasks?</string>
    <string name="td_select_account">Select a Google account</string>
    <string name="td_err_add_account">No accounts available</string>
    <string name="td_dont_sync">Do not sync with Google</string>
    <string name="td_create_account">Add Google account</string>
    <string name="td_sync">Sync</string>
    <string name="td_hide_completed">Hide completed</string>
    <string name="td_unhide_completed">Show completed</string>
    <string name="td_sort_google">As on Google Tasks</string>
    <string name="td_sort_title">Title</string>
    <string name="td_sort_start">Start date</string>
    <string name="td_sort_due">Due date</string>
    <string name="td_sort_prior">Priority</string>
    <string name="td_filter_hint">Search tasks...</string>
    <string name="td_filter_clear_text">Clear</string>
    <string name="td_search">Search</string>
    <string name="td_not_found">Tasks not found</string>
    <string name="td_sync_now">Sync now</string>
    <string name="td_about_title" formatted="false">%s v %s</string>
    <string name="td_move_to_list">Move to list...</string>
    <string name="td_first_start_message">EssentailPIM can synchronize your tasks with Google
		Tasks.\nYou can set Google account if you want to use this feature, or
		skip this step (you can setup synchronization later).</string>
    <string name="td_skip">Skip</string>
    <string name="td_set">Set</string>
    <string name="td_reminder_prefix">"Reminder: "</string>
    <string name="td_created_toast">Created</string>
    <string name="td_repeat_label">Repeat</string>

    <string-array name="td_weekdays_full">
        <item>Monday</item>
        <item>Tuesday</item>
        <item>Wednesday</item>
        <item>Thursday</item>
        <item>Friday</item>
        <item>Saturday</item>
        <item>Sunday</item>
    </string-array>
    <string-array name="td_weekdays_short">
        <item>Mon</item>
        <item>Tue</item>
        <item>Wed</item>
        <item>Thu</item>
        <item>Fri</item>
        <item>Sat</item>
        <item>Sun</item>
    </string-array>
    <string-array name="td_numbers">
        <item>First</item>
        <item>Second</item>
        <item>Third</item>
        <item>Fourth</item>
        <item>Fifth</item>
        <item>Sixth</item>
        <item>Seventh</item>
    </string-array>
    <string-array name="td_months">
        <item>January</item>
        <item>February</item>
        <item>March</item>
        <item>April</item>
        <item>May</item>
        <item>June</item>
        <item>July</item>
        <item>August</item>
        <item>September</item>
        <item>October</item>
        <item>November</item>
        <item>December</item>
    </string-array>
    <string-array name="td_rtypes">
        <item>Daily</item>
        <item>Weekly</item>
        <item>Monthly</item>
        <item>Monthly</item>
        <item>Yearly</item>
        <item>Yearly</item>
        <item>Weekdays (Mon-Fri)</item>
    </string-array>

    <string name="td_rtype">Repeat pattern</string>
    <string name="td_rtype_daily">Daily</string>
    <string name="td_rtype_weekday">Every weekday (Mon-Fri)</string>
    <string name="td_rtype_weekly" formatted="false">Weekly (every %s)
</string>
    <string name="td_rtype_weekly2" formatted="false">Every 2 weeks (%s)
</string>
    <string name="td_rtype_monthly" formatted="false">Monthly (every %s %s)
</string>
    <string name="td_rtype_monthly2" formatted="false">Monthly (on day %d)
</string>
    <string name="td_rtype_yearly" formatted="false">Yearly (on %s %d)
</string>
    <string name="td_rrange">Range of recurrence</string>
    <string name="td_rrange_noend">No end date</string>
    <string name="td_rrange_occur">Occurences:</string>
    <string name="td_rrange_bydate">End by:</string>
    <string name="td_occur_num">Occurences</string>
    <string name="td_wrong_value">Wrong value</string>
    <string name="td_cmenu_rename_list">Rename...</string>
    <string name="td_cmenu_add_list">Add...</string>
    <string name="td_cmenu_delete_list">Delete</string>
    <string name="td_mmenu_rename_list">Rename list...</string>
    <string name="td_mmenu_add_list">Add list...</string>
    <string name="td_mmenu_delete_list">Delete list</string>
    <string name="td_edit_mmenu_cancel">Cancel</string>
    <string name="td_edit_mmenu_delete_task">Delete task</string>
    <string name="td_loading">Loading...</string>
    <string name="td_new_list_format" formatted="false">List %d</string>
    <string name="td_manage_lists">Manage lists</string>

    <!-- From PC Sync -->

    <string name="ac_app_name">PC Sync</string>
    <string name="ac_status_format" formatted="false">%s (%s)</string>
    <string name="ac_connecting">Connecting...</string>
    <string name="ac_disconnected">Disconnected</string>
    <string name="ac_connected_to">Connected</string>
    <string name="ac_can_not_connect">Couldn\'t establish connection</string>
    <string name="ac_synchronizing_appointments">Synchronizing appointments...</string>
    <string name="ac_synchronizing_contacts">Synchronizing contacts...</string>
    <string name="ac_synchronization_successful">Synchronization successful</string>
    <string name="ac_connection_error">Connection error</string>
    <string name="ac_ok">OK</string>
    <string name="ac_sync_in_progress">Synchronization in progress</string>
    <string name="ac_connected_to_wifi">Connected to Wi-Fi network:</string>
    <string name="ac_wifi_no"><![CDATA[<font color="#FF0000">You are currently not connected to any Wi-Fi network. Turn Wi-Fi on and try again.</font>]]></string>
    <string name="ac_detected_pcs">Detected PCs. Click to sync:</string>
    <string name="ac_never">Never</string>
    <string name="ac_not_detected"><![CDATA[No PCs with running Windows version of EssentialPIM detected. Make sure both your smartphone and PC are connected to the same access point.]]></string>
    <string name="ac_scanning_for_servers">Scanning for devices...</string>
    <string name="ac_rescan">Rescan</string>
    <string name="ac_connection_error_text">Unable to connect. Check firewall settings on your computer.</string>
    <string name="ac_header_text">PC Sync allows to synchronize your Calendar, Contacts, To Dos, Notes and Password entries with EssentialPIM.</string>
    <string name="ac_synchronizing_todos">Synchronizing to dos...</string>
    <string name="ac_synchronizing_passwords">Synchronizing password entries...</string>
    <string name="ac_synchronizing_notes">Synchronizing notes...</string>

    <!-- Settings -->
    <string name="ep_settings">Settings</string>
    <string name="td_cmenu_change_order">Change order</string>
    <string name="ep_contacts_to">Put contacts into</string>
    <string name="ep_contacts_to_phone">Phone</string>
    <string name="ep_events_to">Put events into</string>
    <string name="ep_events_to_phone">Local calendar</string>
    <string name="ep_epim_syncronization">EPIM Synchronization</string>
    <string name="ep_sync_settings">PC Sync settings</string>
    <string name="ep_to_do_settings">To Do settings</string>
    <string name="ep_google_tasks_sync">Google Tasks Sync</string>
    <string name="ep_settings_no_sync">No sync</string>

    <!-- From Calendar -->
    <string name="cl_app_name">Calendar</string>
    <string name="cl_menu_settings">Settings</string>
    <string name="cl_done">Done</string>
    <string name="cl_revert">Revert</string>
    <string name="cl_set">Set</string>
    <string name="cl_yes">Yes</string>
    <string name="cl_no">No</string>
    <string name="cl_ok">Ok</string>
    <string name="cl_cancel">Cancel</string>
    <string name="cl_change">Change</string>
    <string name="cl_none">None</string>
    <string name="cl_custom">Custom</string>
    <string name="cl_empty_view_text">List is empty.</string>
    <string name="cl_warning_label">Warning</string>
    <string name="cl_number_picker_label">Set the number</string>
    <string name="cl_add_task_label">Add appointment</string>
    <string name="cl_edit_task_label">Edit appointment</string>
    <string name="cl_delete_task_label">Delete appointment</string>
    <string name="cl_categories_manager_label">Manage categories</string>
    <string name="cl_add_category_label">Add category</string>
    <string name="cl_edit_category_label">Edit category</string>
    <string name="cl_delete_category_label">Delete category</string>
    <string name="cl_tasks_reminders_label">Tasks reminders</string>
    <string name="cl_reminders_label">Reminders</string>
    <string name="cl_yesterday">Yesterday</string>
    <string name="cl_today">Today</string>
    <string name="cl_tomorrow">Tomorrow</string>
    <string name="cl_today_at">Today at</string>
    <string name="cl_tomorrow_at">Tomorrow at</string>
    <string name="cl_listview_btn_hint">Tap to look for more</string>
    <string name="cl_listview_btn_since">Showing events since</string>
    <string name="cl_listview_btn_until">Showing events until</string>
    <string name="cl_listview_no_events">The are no events for the period specified.</string>
    <string name="cl_toast_wrong_value">Wrong value</string>
    <string name="cl_toast_appointment_saved">Appointment saved</string>
    <string name="cl_toast_category_saved">Category saved</string>
    <string name="cl_toast_listview_header">There are no events in the past.</string>
    <string name="cl_toast_listview_footer">There are no events in the future.</string>
    <string name="cl_toast_incorrect_end_time">End time should be later than start time.</string>
    <string name="cl_alert_delete_category">Are you sure you want to delete the category %s?</string>
    <string name="cl_alert_delete_task">Are you sure you want to delete the appointment %s?</string>
    <string name="cl_alert_edit_task_label">Edit</string>
    <string name="cl_alert_delete_task_label">Delete</string>
    <string name="cl_alert_edit_task_appointment">Only this appointment</string>
    <string name="cl_alert_edit_task_series">The entire series</string>
    <string name="cl_alert_edit_series">Any exceptions in events for this series will be cancelled. Proceed?</string>
    <string name="cl_alert_edit_date_series">Duration of the event should be shorter than its frequency of occurrence.</string>
    <string name="cl_message_saving">Saving...</string>
    <string name="cl_message_editing">Editing...</string>
    <string name="cl_message_deleting">Deleting...</string>
    <string name="cl_message_loading">Loading...</string>
    <string name="cl_color_picker_text">Touch the rainbow ring to pick a color and then tap the center to select it.</string>
    <string name="cl_no_color">No color</string>
    <string name="cl_name">Name</string>
    <string name="cl_task_subject_label">Subject</string>
    <string name="cl_task_start_label">Start time</string>
    <string name="cl_task_due_label">End time</string>
    <string name="cl_task_all_day_label">All day</string>
    <string name="cl_task_priority_label">Priority</string>
    <string name="cl_task_category_label">Category</string>
    <string name="cl_task_location_label">Location</string>
    <string name="cl_task_reminder_label">Reminder</string>
    <string name="cl_task_recurrence_label">Recurrence</string>
    <string name="cl_task_notes_label">Notes</string>
    <string name="cl_task_add_reminder">Add reminder</string>
    <string name="cl_category_name_label">Category name</string>
    <string name="cl_category_color_label">Category color</string>
    <string name="cl_category_pick_color_label">Pick a category color</string>
    <string name="cl_recurrence_type_daily">Daily</string>
    <string name="cl_recurrence_type_weekday">Every weekday (Mon-Fri)</string>
    <string name="cl_recurrence_type_weekly" formatted="false">Weekly (every %s)</string>
    <string name="cl_recurrence_type_weekly2" formatted="false">Every 2 weeks (%s)</string>
    <string name="cl_recurrence_type_monthly" formatted="false">Monthly (every %s %s)</string>
    <string name="cl_recurrence_type_monthly2" formatted="false">Monthly (on day %d)</string>
    <string name="cl_recurrence_type_yearly" formatted="false">Yearly (on %s %d)</string>
    <string name="cl_recurrence_range_label">Range of recurrence</string>
    <string name="cl_recurrence_range_noend">No end date</string>
    <string name="cl_recurrence_range_occur">Occurrences:</string>
    <string name="cl_recurrence_range_bydate">End by:</string>
    <string name="cl_recurrence_occur_label">Occurrences</string>
    <string name="cl_reminder_more">(%d more reminders)</string>
    <string name="cl_reminder_snooze">Snooze all...</string>
    <string name="cl_reminder_dismiss">Dismiss all</string>
    <!-- New calendar strings -->
    <string name="cl_day">Day</string>
    <string name="cl_week">Week</string>
    <string name="cl_month">Month</string>
    <string name="cl_year">Year</string>
    <string name="cl_agenda">Agenda</string>
    <string name="cl_menu_today">Today</string>
    <string name="cl_menu_go_to_date">Go to date</string>
    <string name="cl_time_00_00">00:00</string>
    <string name="cl_time_00_30">00:30</string>
    <string name="cl_time_01_00">01:00</string>
    <string name="cl_time_01_AM">1 AM</string>
    <string name="cl_time_01_PM">1 PM</string>
    <string name="cl_time_01_30">01:30</string>
    <string name="cl_time_1_30">1:30</string>
    <string name="cl_time_02_00">02:00</string>
    <string name="cl_time_02_AM">2 AM</string>
    <string name="cl_time_02_PM">2 PM</string>
    <string name="cl_time_02_30">02:30</string>
    <string name="cl_time_2_30">2:30</string>
    <string name="cl_time_03_00">03:00</string>
    <string name="cl_time_03_AM">3 AM</string>
    <string name="cl_time_03_PM">3 PM</string>
    <string name="cl_time_03_30">03:30</string>
    <string name="cl_time_3_30">3:30</string>
    <string name="cl_time_04_00">04:00</string>
    <string name="cl_time_04_AM">4 AM</string>
    <string name="cl_time_04_PM">4 PM</string>
    <string name="cl_time_04_30">04:30</string>
    <string name="cl_time_4_30">4:30</string>
    <string name="cl_time_05_00">05:00</string>
    <string name="cl_time_05_AM">5 AM</string>
    <string name="cl_time_05_PM">5 PM</string>
    <string name="cl_time_05_30">05:30</string>
    <string name="cl_time_5_30">5:30</string>
    <string name="cl_time_06_00">06:00</string>
    <string name="cl_time_06_AM">6 AM</string>
    <string name="cl_time_06_PM">6 PM</string>
    <string name="cl_time_06_30">06:30</string>
    <string name="cl_time_6_30">6:30</string>
    <string name="cl_time_07_00">07:00</string>
    <string name="cl_time_07_AM">7 AM</string>
    <string name="cl_time_07_PM">7 PM</string>
    <string name="cl_time_07_30">07:30</string>
    <string name="cl_time_7_30">7:30</string>
    <string name="cl_time_08_00">08:00</string>
    <string name="cl_time_08_AM">8 AM</string>
    <string name="cl_time_08_PM">8 PM</string>
    <string name="cl_time_08_30">08:30</string>
    <string name="cl_time_8_30">8:30</string>
    <string name="cl_time_09_00">09:00</string>
    <string name="cl_time_09_AM">9 AM</string>
    <string name="cl_time_09_PM">9 PM</string>
    <string name="cl_time_09_30">09:30</string>
    <string name="cl_time_9_30">9:30</string>
    <string name="cl_time_10_00">10:00</string>
    <string name="cl_time_10_AM">10 AM</string>
    <string name="cl_time_10_PM">10 PM</string>
    <string name="cl_time_10_30">10:30</string>
    <string name="cl_time_11_00">11:00</string>
    <string name="cl_time_11_AM">11 AM</string>
    <string name="cl_time_11_PM">11 PM</string>
    <string name="cl_time_11_30">11:30</string>
    <string name="cl_time_12_00">12:00</string>
    <string name="cl_time_12_AM">12 AM</string>
    <string name="cl_time_12_PM">12 PM</string>
    <string name="cl_time_12_30">12:30</string>
    <string name="cl_time_13_00">13:00</string>
    <string name="cl_time_13_30">13:30</string>
    <string name="cl_time_14_00">14:00</string>
    <string name="cl_time_14_30">14:30</string>
    <string name="cl_time_15_00">15:00</string>
    <string name="cl_time_15_30">15:30</string>
    <string name="cl_time_16_00">16:00</string>
    <string name="cl_time_16_30">16:30</string>
    <string name="cl_time_17_00">17:00</string>
    <string name="cl_time_17_30">17:30</string>
    <string name="cl_time_18_00">18:00</string>
    <string name="cl_time_18_30">18:30</string>
    <string name="cl_time_19_00">19:00</string>
    <string name="cl_time_19_30">19:30</string>
    <string name="cl_time_20_00">20:00</string>
    <string name="cl_time_20_30">20:30</string>
    <string name="cl_time_21_00">21:00</string>
    <string name="cl_time_21_30">21:30</string>
    <string name="cl_time_22_00">22:00</string>
    <string name="cl_time_22_30">22:30</string>
    <string name="cl_time_23_00">23:00</string>
    <string name="cl_time_23_30">23:30</string>
    <string name="cl_events_for_daylong">Appointments for daylong</string>
    <string name="cl_week_of_year_abb">W</string>
    <string-array name="cl_days_of_week">
        <item>Sunday</item>
        <item>Monday</item>
        <item>Tuesday</item>
        <item>Wednesday</item>
        <item>Thursday</item>
        <item>Friday</item>
        <item>Saturday</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_days_of_week_abb">
        <item>Su</item>
        <item>Mo</item>
        <item>Tu</item>
        <item>We</item>
        <item>Th</item>
        <item>Fr</item>
        <item>Sa</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_months">
        <item>January</item>
        <item>February</item>
        <item>March</item>
        <item>April</item>
        <item>May</item>
        <item>June</item>
        <item>July</item>
        <item>August</item>
        <item>September</item>
        <item>October</item>
        <item>November</item>
        <item>December</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_months_abb">
        <item>Jan</item>
        <item>Feb</item>
        <item>Mar</item>
        <item>Apr</item>
        <item>May</item>
        <item>Jun</item>
        <item>Jul</item>
        <item>Aug</item>
        <item>Sep</item>
        <item>Oct</item>
        <item>Nov</item>
        <item>Dec</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_array_priorities">
        <item>High</item>
        <item>Medium</item>
        <item>Low</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_array_categories">
        <item>Important</item>
        <item>Business</item>
        <item>Personal</item>
        <item>Vacation</item>
        <item>Must Attend</item>
        <item>Travel Required</item>
        <item>Needs Preparation</item>
        <item>Anniversary</item>
        <item>Phone Call</item>
        <item>Holiday</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_array_reminders">
        <item>At event time</item>
        <item>1 minute</item>
        <item>5 minutes</item>
        <item>10 minutes</item>
        <item>15 minutes</item>
        <item>20 minutes</item>
        <item>25 minutes</item>
        <item>30 minutes</item>
        <item>45 minutes</item>
        <item>1 hour</item>
        <item>2 hours</item>
        <item>3 hours</item>
        <item>12 hours</item>
        <item>24 hours</item>
        <item>2 days </item>
        <item>1 week</item>
    </string-array>
    <string-array name="cl_rc_numbers">
        <item>first</item>
        <item>second</item>
        <item>third</item>
        <item>fourth</item>
        <item>fifth</item>
        <item>sixth</item>
        <item>seventh</item>
    </string-array>    
    <string name="cl_menu_search">Search</string>
    <string name="cl_search_hint">Search events</string>
    <string name="cl_empty_search_text">No events found.</string>
    <string-array name="cl_days_of_week_char">
        <item>S</item>
        <item>M</item>
        <item>T</item>
        <item>W</item>
        <item>T</item>
        <item>F</item>
        <item>S</item>
    </string-array> 

    <string name="ac_connect_manually">Connect manually</string>
    <string name="ac_last_sync_label">Last sync: %s</string>
    <string name="ac_enter_ip_address">Enter IP address of a PC with EssentialPIM running.</string>
    <string name="ac_ip_address">IP address:</string>
    <string name="ac_port">Port:</string>
        
</resources>