; This file is stored in UTF-8 encoding [Info] ; LanguageName - language name in its own language LanguageName=Galego ; Version:EssentialPIM Pro 2.0 ; LanguageID - primary language ID. See: ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp LanguageID=56 ProgramVersion=3.0.2 TranslatorName=Jose Rodriguez TranslatorURL=peperodriguez@solve360.com [Texts] 1=Tradución ó galego: 10=OK 11=Cancelar 12=Engadir 13=&Eliminar 14=< &Anterior 15=&Seguinte > 16=&Terminar 17=Limpar 18=&Cargar... 19=&Gardar... 20=&Editar 21=&Editar... 22=Aplicar 23=Inserir 24=Continuar 25=Si 26=&Non 30=Atrás 31=Adiante 32=Engadir 33=Editar 34=Eliminar 35=Renomear 36=&Propiedades... 37=Detalles... 39=&Avanzado... 40=Explorar... 41=Cerrar 42=Axuda 43=Subir 44=Baixar 45=Abrir 46=Engadir... 47=Configuración 48=Gardar e Novo 49=Descartar 50=Descartar todo 80=Erro 81=Aviso 82=Confirmar 83=Información 90=Introducir contrasinal 91=Contrasinal: 92=&Confirmar contrasinal: 93=Contrasinal incorrecto! 94=Lembrar contrasinal 95=Algoritmo de &Encriptación: 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triplo DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square 97=Usuario: 98=Por favor agarde, encriptando base de datos... 100=Arquivo 101=Novo 102=Abrir... 103=Gardar 104=Gardar como.. 105=Cerrar 106=Protexido con contrasinal... 107=Importar 108=Exportar 109=Saír 110=&Editar 111=Desfacer 112=Refacer 113=Cortar 114=Copiar 115=Pegar 116=Seleccionar todo 117=Buscar... 118=Copiar como ligazón 120=&Ver 121=Calendario 122=Quefacer 123=Notas 124=Contactos 125=EPIM Hoxe 126=Papeleira 127=Correo 130=Inserir 131=Nova Tarefa... 132=Novo Quefacer... 133=Nova Nota... 134=Novo Contacto... 135=Símbolo... 136=Imaxe... 137=Hiperligazón... 138=Data e hora... 139=Conta de correo... 140=Formato 141=Imaxe ;142=Inserir Imaxe... 143=Gardar imaxe en arquivo... 144=Táboa 145=Inserir táboa... 146=Aliñar arriba 147=Aliñar ó centro 148=Aliñar abaixo 149=Inserir fila 150=Inserir columna 151=Borrar fila 152=Borrar columna 153=Dividir Celas... 154=Unir Celas 155=Ferramentas 156=Opcións... 157=Google Calendar 158=Idioma... 159=Windows Mobile 160=Axuda 161=Contidos da Axuda 162=Correo electrónico de soporte 163=Páxina web 164=Acordo de licenza 165=Rexistro... 166=Buscar nova versión 167=Acerca de... 168=Sincronización 169=Subscribir a Novas 170=Outlook... 171=Outlook Express... 172=CSV... 173=HTML... 174=RTF... 175=TXT... 176=Vista previa 177=Imprimir... 178=Configurar páxina... 179=EML... 180=Restaurar 181=Minimizar 182=Acerca de EssentialPIM 183=Xestión da base de datos... 184=iCal... 185=vCard... 186=RTF/TXT... 187=TreePad... 188=KeyNote... 189=iPod... 190=Este arquivo xa está aberto! 191=Queres gardar os cambios? 194=A versión de proba permite introducir un máximo de 500 obxectos. Vde acadou o límite. Por favor, visite a seguinte páxina para mercar EssentialPIM Pro Portable. 195=Rexistrado por: Proba (Quedan %s días) 196=Rexistrado por: %s 197=Desexa comprobar se hai nova versión? 198=A unidade removible foi expulsada, posiblemente EssentialPIM non puido gravar datos. 199=Non se pode abrir o arquivo de base de datos. Quizais foi aberto noutro exemplo do programa ou cerrado polo sistema operativo. 200=Buscar: 203=Está seguro/a de borrar os contactos seleccionados? 204=Enviar por correo electrónico 206=Os meus Contactos 207=Enderezos gardados 208=Todos os campos 209=Buscar en: 220=Engadir Contacto 10220=Engadir Contacto 221=Borrar 222=Editar... 223=Personalizar 224=anos 226=Notas 227=Engadir 228=Editar 229=Borrar ;10227=Engadir Contacto 10228=Editar Contacto 10229=Borrar Contacto(s) 230=Foto 231=Engadir grupo... 10231=Engadir grupo 232=Membresía 233=Grupos 234=Ocultar &Grupos 10234=Ocultar Grupos 235=Desexa borrar os grupo(s) seleccionados?|(O(s) membro(s) do(s) grupo(s) non serán borrados.) 236=Enviar Correo... 237=Copiar 238=Privado 240=Estado: 242=Estado 251=Nome 252=Apelidos 253=Móbil 254=Teléfono 255=Enderezo electrónico 256=Enderezo 257=Cidade 258=Provincia 259=Código postal 260=País 261=ICQ 262=MSN 263=Usuario Aol 264=Páxina Web 265=Aniversario 266=Segundo apelido 267=Nome de solteiro/a 271=Compañía 272=Cargo 273=Datos Traballo: Fax 274=Datos Traballo: Teléfono 275=Datos Traballo: Enderezo electrónico 276=Datos Traballo: Páxina web 277=Datos Traballo: Enderezo 278=Datos Traballo: Cidade 279=Datos Traballo: Provincia 280=Datos Traballo: Código postal 281=Datos Traballo: País 282=Datos Traballo: Móbil 283=Yahoo! 284=Gadu-Gadu 285=Jabber 286=Skype 287=Departamento 288=Fax particular 289=Teléfono coche 290=Teléfono Radio 291=Teléfono Casa2 292=Paxinador 293=Situación oficina 294=Outro Enderezo 295=Outra Cidade 296=Outro Estado 297=Outro C.Postal 298=Outro País 330=Nome do Grupo 331=Teléfono 332=Fax 333=Correo electrónico 334=Páxina web 335=Enderezo 336=Cidade 337=Estado 338=Cód.Postal 339=País 350=Personalizar 351=Seleccione as columnas para amosar 352=Ocultas 353=&Visibles 400=Engadir nota principal 401=Engadir nota 402=Pregar Todas 403=Expander todas 10402=Pregar Todas 10403=Expander todas 404=Ordenar por 405=Nome 406=Modificar 407=Auto ordenación 408=Desexa borrar as anotacións seleccionadas? 409=Desexa borrar as anotacións seleccionadas e todas as subnotas? 410=Nova anotación 411=O criterio de busca non foi atopado. 412=Engadir 413=Editar 414=Renomear 415=Borrar 10412=Engadir nota 10413=Editar nota 10415=Borrar nota(s) 416=Ctrl+click para ir a ligazón 417=&Texto 418=Modificar 10418=Modificar propiedades de nota 419=Rama 420=Árbore 421=Renomear... 422=A pestana seleccionada para borrado contén datos. Desexa borrala? 423=Non se puido atopar "%s"! Desexa continuar dende o inicio? 424=Parágrafo... 425=Propiedades de táboa... 426=Inserir Hiperligazón... 427=Nova Árbore 428=Nova Rama 469=Buscar... 10450=Negra 10451=Cursiva 10452=Subliñado 10455=Cor do texto 10456=Cor do fondo 10457=Subíndice 10458=Superíndice 10459=Aliñar á esquerda 10460=Aliñar centro 10461=Aliñar á dereita 10462=Xustificar 10463=Reducir sangría 10464=Aumentar sangría 10465=Numerar 10466=Puntos 10467=Inserir imaxe 10468=Inserir táboa 10469=Buscar e Substituír 10470=Inserir hiperligazón 10471=Reencher de cor 10473=Desfacer 10474=Refacer 10475=Riscado 10476=Inserir data e hora 10477=Inserir símbolo 500=Buscar e substituír 501=&Texto a buscar: 504=S&ubstituír con: 505=Xeito de busca 507=Buscar en 508=Títulos e contidos|Contidos|Títulos 509=Buscar seguinte 510=Substituír 511=Substituír todos 512=%d substituídos 513=Buscar 550=Engadir táboa 551=Tamaño da táboa: 552=&Columnas: 553=&Filas: 554=Separar celas 555=Separar a: 570=Hiperligazón 571=&Texto: 573=Clase de hiperlizagón: 574=Ligazón a obxecto 575=Ligazón a I&nternet 576=Ligazón a arquivo 577=Ligazón a obxecto: 578=Enderezo: 579=Nome arquivo: 580=Te&st 581=Ollar en: 582=Todos os módulos 583=Ollar en 600=Información do contacto 601=&Información persoal 602=&Traballo 603=Anotacións 604=Engadir campo 605=&Editar campo 606=Borrar campo 607=Fotografía 609=Información grupo 610=Detalles grupo 611=Membros grupo 612=Recordatorio antes 613=O campo contén datos neste contacto e/ou noutros contactos. Desexa aínda borrar o campo cos datos de todos os contactos? 614=Borrar este campo eliminarao da base de datos o cal afectará a todos os usuarios. Os datos contidos neste campo perderanse. ¿Continuar? 630=Escoller membros 631=Novo contacto 632=Eliminar 640=Seleccionar membros 641=Todos os contactos: 642=Contactos seleccionados: 650=Engadir novo campo 651=Editar campo 652=Nome: 654=Tipo: 655=&Texto/Número 656=&Data 657=Amosar como tarefa ó usar categoría: 658=Amosar debaixo do módulo de Tarefas 800=Editar... 801=Engadir... 802=Borrar 803=Hoxe 10803=Hoxe 804=Ir a 805=Ver 806=Vista diaria 807=Vista semanal 808=Vista mensual 809=Vista anual 810=Vistas 811=Día anterior 812=Día seguinte 813=Semana anterior 814=Semana seguinte 815=Mes anterior 816=Mes seguinte 817=Data... 818=Escala de tempo 819=60 minutos 820=30 minutos 821=15 minutos 822=10 minutos 823=5 minutos 824=Día 825=Semana 826=Mes 827=Ano 828=Accións 829=Ir a... 10824=Vista diaria 10825=Vista semanal 10826=Vista mensual 10827=Vista anual 10829=Ir a data 830=Engadir 831=Editar 832=Borrar 10830=Engadir Tarefa 10831=Editar Tarefa 10832=Borrar Tarefa(s) 833=Finalización 834=Texto 835=Desexa borrar a tarefa seleccionada? 836=Ir á data... 837=%d tarefa(s)|%d aniversarios(s) 838=Desexa borrar todas as entradas da tarefa repetida "%s"? 839=Duración 840=Ir a 841=&Data: 842=Dende a data: 843=Ata a data: 845=Recordatorio(s) de Tarefa/Quefacer 846=Amosar tarefa 847=Recordar en 848=Data/Hora|Asunto 849=5 minutos|10 minutos|15 minutos|30 minutos|45 minutos|1 hora|2 horas|3 horas|4 horas|6 horas|12 horas|1 día|2 días|3 días|1 semana 850=Información Tarefas 851=&Tarefa 852=Inicio: 853=Finalización: 854=&Duración: 855=Evento diario 856=Tarefa E&xclusiva 857=&Prioridade: 858=Categoría: 859=Finalización: 860=Te&xto: 861=día(s) 862=hora(s) 863=minutos(s) 865=O Maior|Alto|Medio|Ningún|Baixo|O Mínimo|Descoñecido 866=&Recordatorio 867=Á hora 868=Antes da tarefa 869=min|hora|día 870=Repetir tarefas 871=Repetir cada: 872=día(s)|semana(s)|mes(es) 873=Caduca 874=Sen Data 875=Ningún|Importante|Negocios|Persoal|Receso|Debo Atendelo|Viaxe Requirida|Necesita Preparación||Aniversario|Chamar Por Teléfono|Vacacións 876=Repetir Quefacer 880=Avantado 881=&Son 882=Sen son 883=Son predeterminado 884=Arquivo de son 885=&Mensaxe 887=Mensaxe usual 888=Mensaje personalizado 889=Executar programa 890=Esta franxa horaria está ocupada por un evento exclusivo que non permite compartir el tempo. 891=Esta franxa horaria está ocupada por outro evento. Unha tarefa exclusiva so pode ser engadida a unha franxa desocupada. 899=Ningún 950=Abrir Tarefa recorrente 951=Esta é unha Tarefa recorrente. Quere abrir a Tarefa individual ou a serie completa? 952=Abrir a Tarefa 953=Abrir a serie 1000=Almacenando contactos... 1001=Almacenando anotacións... 1002=Almacenando Tarefas... 1003=Almacenando Quefaceres... 1004=Almacenando Mensaxes... 1010=Importando contactos... 1011=Importando anotacións... 1012=Importando Tarefas... 1013=Importando Quefaceres... 1014=Importando Correos... 1020=Exportando Contactos... 1021=Exportando Anotacións... 1022=Exportando Tarefas... 1023=Exportando Quefaceres 1024=Contacto|Grupo|Nota|Tarefa|Quefacer 1025=Exportando Correos... 1030=Sincronizando Contactos... 1031=Sincronizando Notas... 1032=Sincronizando Tarefas... 1033=Sincronizando Quefaceres... 1034=Iniciando sincronización... 1035=Sincronizando Mensaxes... 1100=Importar desde iCal 1101=Importar &Tarefas 1102=Importar Quefaceres 1106=Este arquivo iCal file non pode ser importado porque algunhas partes do mesmo non son relacionados con iCal. Por favor compróbeo co vendedor que produciu o arquivo. 1150=Seleccionar arquivo 1151=&Local 1152=&URL 1200=Resolver Conflito 1201=Tipo|EssentialPIM|Acción|Google Calendar 1202=Os artigos abaixo foron modificados en Google Calendar e EssentialPIM. Para resolver o conflito, escolla artigo a substituír. 1203=Tipo|Ordenador de Sobremesa|Acción|Dispositivo móbil 1204=Os artigos por baixo foron modificados no dispositivo móbil e no ordenador de sobremesa. Para resolver o conflito, escolla o artigo a substituír. 1205=Sincronizar 1206=Tipo|Ordenador de Sobremesa|Acción|MS Outlook 1400=Opcións 1401=&Minimizar á área de notificación 1402=Iniciar con Windows 1403=Baleirar Papeleira ó saír 1404=&Xeral 1405=Amosar artigos privados 1406=Incluír artigos privados en exportar/sincronización 1407=Auto-gardado 1408=Auto-gardar cada: 1409=&minutos 1410=Auto-gardar al minimizar 1411=Minimizar ó &cerrar 1412=Copia de seguridade 1413=Habilitar copia de seguridade 1414=Cartafol destino 1415=Cartafol da base de datos 1416=Temporal de &Windows 1417=Cartafol seleccionado 1418=Intervalo entre Copias 1419=Gardar Agora 1420=EPIM Hoxe 1421=Empezar con EPIM Hoxe 1422=Vista previa de Tarefas: 1423=Amosar Quefacer(es) sen data de finalización 1424=Número de Copias almacenadas 1425=Realizando Copia agora... 1426=Copia completada. 1427=&Ocultar Quefaceres completados 1428=Vista previa de Quefaceres con comezo ou días límite con antelación: 1429=Cor de fondo: 1430=&Calendario semanal de traballo 1431=Fonte predeterminada: 1432=Seleccionar cartafoles para amosar: 1433=&Amosar liñas de división en xanela princial 1434=Amosar liñas de división en vista ó &detalle 1435=Dividir a liña de posición 1436=&Vertical|&Horizontal 1437=Personalizar... 1438=Amosar iconas alén dos nomes das notas 1439=Permitir so 1 copia de EssentialPIM á vez 1440=Características móbiles 1441=&Asociar con arquivos *%s 1442=Autoexecuta&r ó conectar o medio extraíble (So en XP) 1443=Crear accesos directos 1444=&Escritorio 1445=&Inicio rápido 1446=&Menú inicio 1447=Executar %s 1448=&Número de días na vista semanal: 1449=Atallos 1450=Atallo: 1451=Amosar &liñas de división 1452=Módulos 1453=Sincronización 1454=Mostrar categorías como: 1456=Por favor escolla unha subentrada da lista. 1457=Eliminando artigos 1458=Depurar artigos logo automáticamente 1459=Amosar citas/quefaceres das seguintes &categorías: 1460=Seguridade 1461=Base de datos protexida por contrasinal 1462=Cerrar base de datos ó minimizar a xanela principal 1463=Cerre &automático base datos en 1464=Para protexer a base de datos, faga clic na opción Protexer con Contrasinal do menú Arquivo. 1465=Borrar o historial da base de datos cargada ó saír 1466=Post-it 1467=Cor predeterminada: 1468=Anchura predeterminada: 1469=Altura predeterminada: 1470=Permitir borrar artigos 1471=Opcións de sincronización 1472=Sincronizar os seguintes módulos: 1473=Resolución de conflitos 1474=Se hai un conflito (un artigo cambiado no dispositivo móbil e no ordenador de sobremesa): 1475=Deixarme escoller unha acción|Substituír sempre o artigo no meu dispositivo|Substituír sempre o artigo no meu ordenador 1476=días con antelación 1477=días previos a hoxe 1478=Ocultar Tarefas completadas 1479=Enviar mensaxes inmediatamente 1480=Outlook 1481=Se hai un conflito (un artigo cambiado na base de datos EPIM e no arquivo de datos Outlook): 1482=Deixarme escoller unha acción|Substituír sempre o artigo no arquivo de datos de Outlook|Deixarme escoller unha acción|Substituír sempre o artigo na base de datos EPIM 1483=Por favor escolla os módulos que desexa ver 1484=Cartafoles... 1485=Palm 1486=Habilitar Palm Sync 1487=Base de datos a Sincronizar 1488=Último arquivo aberto 1489=Seleccionar Cartafoles 1490=Por favor cerre EPIM antes de sincronizar coa Palm! 1491=Contrasinal de d&atos: 1492=Formato predeterminado de escritura correo 1493=&Responder ós mensaxes usando o formato no que foron enviados 1494=Fondo substituto|Colorear caixas|Nomes|Colorear caixas e nomes 1495=Google 1496=Información usuario 1497=Proxy 1498=Enderezo: 1499=P&orto: 1500=Global 1501=Minimizar na bandexa do sistema 1506=Cambiar entre módulos 1507=No Calendario 1508=No Quefacer 1509=Nos Contactos 1510=Engadir Grupo 1511=Esconder/Amosar Grupos 1512=Nas Notas 1513=Xeral 1514=Esconder/Amosar artigos privados 1515=Esconder/Amosar completados 1516=En Correo 1550=Comprobar se EssentialPIM é o programa de correo predeterminado ó inicio 1600=Importar CSV 1601=Non importar 1602=Importar a: 1603=&Delimitar 1604=Ten %d columnas sen asignar. Ignoraranse durante a importación ¿Continuar? 1605=A primeira fila do arquivo contén titulares para as columnas 1606=NOTA: Para importar as datas, éstas deberían estar no seguinte formato: %s. 1650=Importar módulos 1651=Exportar módulos 1652=&Dende: 1653=&Ata: 1700=Importar dende Outlook 1701=Exportar a Outlook 1702=Importar dende Outlook Express 1703=Exportar a Outlook Express 1704=Importación completa. 1705=Exportación completa. 1706=Importada: 1707=Exportada: 1708=%d contacto(s) 1709=%d Tarefa(s) 1710=%d Anotación(s) 1711=Outlook está instalado. Quere importar agora datos dende Outlook? Se responde non, a importación pode realizarse en calquera momento dende o menú Arquivo\Importar. 1712=Outlook Express está instalado. Quere importar agora datos desde Outlook Express? Se responde non, a importación pode realizarse en calquera momento dende o menú Arquivo\Importar. 1713=%d Quefaceres 1714=Importar de CSV 1715=Importar de iCal 1716=Gardar en cartafol 1717=Sincronización completa. 1718=Non se detectou o seu dispositivo. Por favor asegúrese de estar conectado correctamente. 1719=Sincronización cancelada. 1720=Último cambio: 1721=Ruta: 1722=Importar Anotacións 1723=Por favor escolla o método de importación preferido: 1724=Importar Correos 1725=Instalación de Outlook detectada. Desexa importar datos de Outlook agora? Se responde Non, a importación (ou sincronización) pódese facer máis tarde desde o menú Arquivo => Sincronización. 1727=Sincronización co Outlook 1728=Arquivo de MS Outlook: 1729=Importar arquivo(s) como nota(s) separada(s) dentro da principal 1730=Importar arquivo(s) como nota(s) separada(s) baixo a nota seleccionada 1731=Importar arquivo(s) dentro da nota seleccionada en distintas contas 1734=Seleccionar iPod 1737=Arquivo %s non atopado. 1751=&Todo 1752=&Seleccionado 1753=Todos os Amosados|&Seleccionados 1754=Dende: 1755=Ata: 1756=Contactos para exportar 1757=Anotacións para exportar 1758=Quefaceres para exportar 1759=Non imprimir campos bal&eiros 1760=Todos (inclúe todos os marcadores)|Todos os amosados|&Seleccionados 1761=Tarefas seleccionadas 1762=Campos... 1763=&Incluír tódalas ramas 1764=Campos 1765=Nota(s) seleccionada(s) 1766=Texto seleccionado 1767=Correo a ser exportado 1768=Todas as mensaxes do cartafol selecto|Mensaxes seleccionadas so 1769=Non imprimir campos baleiros (vista de táboa) 1780=Tarefas para exportar 1782=Modo vista de Tarefas 1783=Día|Semana|Mes 1784=Data Tarefas 1785=Imprimir en cores 1791=Todos 1792=Actual 1793=día|semana|mes|ano 1794=Categorías... 1795=Escoller categorías 1800=Repetir Tarefa 1801=Repetir patrón 1802=&Diario 1803=Semanal 1804=&Mensual 1805=Anual 1806=Cada 1807=día(s) 1808=Repetir cada 1809=semana(s) en 1810=Día 1811=de cada 1812=mes(es) 1813=O 1814=primeiro|segundo|terceiro|cuarto|último 1815=de 1816=Rango de repetición 1817=Data inicio: 1818=Finalizar tras: 1819=repeticións 1820=Finalizar o: 1821=Algúns meses teñen menos de %d días. Para estes meses, o feito caerá no último día do mes. 1822=Data sen límite 1901=Finalización 1902=Asunto 1903=Completado 1904=Editar... 1905=Engadir... 1906=Engadir 1907=Editar 1908=Borrar 11906=Agregar Quefacer 11907=Editar Quefacer 11908=Borrar Quefacer 1910=Por favor seleccione Data e Hora 1911=Desexa borrar o(s) Quefacer(es) Seleccionado(s)? 1912=Notas 1913=Compl. 1914=Completado 1915=Prioridade 1916=Categoría 1917=Asignado 1918=Hora comezo 1919=Táboa 1920=Árbore 1921=Engadir Rama 1922=Mover -> 1923=Mover <- 11919=Vista de Táboa 11920=Vista de Árbore 11921=Engadir como Rama 11922=Mover -> 11923=Mover <- 1924=Filtrar 1925=Completado 1926=Listar 1928=Ocultar completados 1929=Ocultar 11929=Ocultar finalizados 1930=Está seguro de querer borrar o(s) Quefacer(es) seleccionado(s) e todas as súas ramas? 1931=Gardalas como evento para todo o día 1932=Amosar categorías 1933=Escoller todo 1934=Deseleccionar todo 1935=Engadir como subrama... 1936=Mover arriba 1937=Mover abaixo 11936=Mover arriba 11937=Mover abaixo 1938=Localización 1939=Seleccionar... 1940=Nova Listaxe 1950=Información Quefacer 1951=Quefacer 1952=As&unto: 1956=&Notas: 1957=Finalización 1959=A&signado 1960=Localizac&ión: 2000=Categorías 2001=Esta categoría a está usando outra Tarefa/Quefacer. Se borra a categoría, non poderá asignala a outras Tarefas/Quefaceres existentes. Aínda así desexa borrala? 2002=Cor... 2200=Hoxe 2201=Tarefa para todo o día 2202=Evento múltiple 2203=Quefaceres 2204=Onte 2205=Aniversarios 2206=Mensaxes 2220=Nova Tarefa 2221=Novo Quefacer 2222=Nova Nota 2223=Novo Contacto 12220=Nova Tarefa 12221=Novo Quefacer 12222=Nova Nota 12223=Novo Contacto 2300=Adxuntos 2301=Arquivo "%s" foi modificado. Actualizar en base de datos? 2302=Acompañar Arquivo|Ligazón a Arquivo 2303=Desexa borrar o Arquivo/Ligazón da base de datos? 2304=Adxuntos 2305=Por favor espere, cargando datos... 2306=Estilo vista 2307=Iconas grandes 2308=Iconas pequenas 2309=Eliminar adxunto? 2400=Xestión de base de datos 2401=Situación do Arquivo: 2402=Número de: 2404=Tamaño da base de datos: %f Mb 2407=Comprobar ligazóns anticuadas 2408=%d ligazón(s) a arquivos non existentes atopados na base de datos 2410=Limpar datos de sincronización 2411=Sincronización Outlook: 2412=Tarefas|Quefaceres|Notas|Contactos|Mensaxes correo|Artigos papeleira 2413=Borrar todos os indicadores de sincronización da base de datos soamente se quere reiniciar completamente o proceso de sincronización. 2415=Optimizar 2416=Optimizar base de datos para mellorar rendemento de EssentialPIM 2417=Por favor agarde, optimizando base de datos... 2418=Sincronización PPC/Palm: 2419=Sincr. EPIM Synchronizer: 2420=Elixir datos da sincronización a ser borrados: 2421=EPIM Synchronizer 2500=Información da nota 2501=&Nome: 2502=Inserir > 2503=Icona: 2504=Elixir 2505=Data 2506=Hora 2507=Data-&hora 2510=Elixir unha icona 2600=Vai iniciar unha segunda copia de EssentialPIM, isto non está permitido. Para cambialo, vaia a Ferramentas-> Opcións-> Xeral. 2601=Non amosar esta xanela outra vez. 2602=Quere conservar o seu arquivo de EPIM e as copias de seguridade no disco? Se responde Non, o arquivo borrarase definitivamente. 2603=Non hai base de datos aberta. Faga Dobre Clic en calquera parte desta xanela para abrir unha base de datos existente ou en Arquivo->Nova para crear unha. 2604=Erro rexistrando o seguinte atallo(s): %s. Está sendo usado por outro programa. Por favor cambia a información en Ferramentas-> Opcións-> Atallos. 2605=EssentialPIM non é o seu programa actual de correo. Desexa convertilo en programa predeterminado? 2606=Preguntar sempre isto ó iniciar EssentialPIM. 2607=Semella que a súa copia de EssentialPIM Pro foi actualizada recentemente. Necesita actualizar tamén a base datos. Pra facer iso, entre como SYSDBA (administrador). A base datos actualizarase automaticamente para todos os usuarios. 2608=Necesítase comprobar a coherencia da súa base datos. Farase copia seguridade antes de proceder. Continuar? 2609=Semella que a súa base datos está corrupta. Tentar abrila de calquer xeito? 2701=Non se poden importar "%s" tarefas porque as marcas temporais están ocupadas pola(s) seguinte(s) Tarefa(s) exclusiva: 2702=Quere saltar a importación de novas tarefas ou eliminar a exclusividade das tarefas existentes e despois importar a nova tarefa? 2703=&Saltar tarefa 2704=Saltar todo 2705=&Importar tarefa 2706=I&mportar todo 2800=Tipo de Artigo 2801=Data creado 2802=Data modificado 2803=Data borrado 2804=Restaurar 2805=Borrar 2806=Baleirar papeleira 12804=Restaurar artigo(s) 12805=Borrar definitivamente 12806=Baleirar papeleira 2807=Desexa borrar definitivamente os artigos seleccionados? 2808=Isto borrará para sempre tódolos artigos da papeleira, está seguro/a? 2809=%d artigo(s) 2810=Localización artigo 2901=&Mensaxe 2902=Para &nome: 2903=Para &enderezo electrónico: 2904=Asunto: 2905=&Texto|&Adxuntos 2906=Vista &previa 2907=Para: 2908=Asunto: 2909=Destinatarios 2910=Inserir Campo 2911=Engadir/Eliminar destinatarios... 2912=Engadir/Eliminar destinatarios 2913=Enviar Nova ;2914=Engadir/Eliminar 3000=Escoller Árbore 3001=Escoller a árbore onde restaurar a(s) nota(s) seleccionada(s) 3002=&Nova Árbore: 3020=Escoller Nota 3021=Escoller a nota onde restaurar a(s) folla(s) seleccionada(s) 3022=&Nova Nota: 3100=Este é un evento para todo o día. Pode alongarse para varios días. 3101=Varias tarefas poden suceder ó mesmo tempo. 3102=As Tarefas poden ter a súa prioridade definida por un dos 7 niveis. Esta tarefa ten unha prioridade alta, tal como indica o signo de exclamación. 3103=E ésta ten unha prioridade baixa como amosa And this one has a low priority as shown by its blue vertical strip. 3104=As Tarefas poden ter un atributo de remate. Estas tarefas están á metade, como indica a barra branca e azul. 3105=Isto amosa una tarefa completada,100% 3106=As Tarefas poden ser arrastradas e/ou copiadas durante todo o día. Arrastrar esta tarefa a unha diferente hora, por exemplo. 3107=Ás Tarefas pódeselles asignar distintas cores de fondo, selecciondas desde pre-definidas ou personalizadas. 3108=Esta é unha tarefa que se repite. Foi establecida para cada terceiro día durante tres semanas e foi replicada automaticamente. 3120=Exemplo|Contacto|+1190-009-003||me@servidor.com|Rúa 12|Cidade||123456|País 3121=Compañía|Xefe de Ventas||+34981234532 3122=Borre este contacto de exemplo si non o necesita ben premendo no botón "Supr" do seu teclado ou facendo clic na opción "Borrar" da zona da dereita. 3123=Novo grupo 3124=Os grupos poden ter estrutura xerárquica 3125=Segundo grupo 3140=Comprobar Quefacer con data de vencemento 3141=Notas para o artigo. 3142=Quefaceres completados 3143=Quefacer con Recordatorio 3144=Sub Quefacer 3160=Nota raíz 3161=Texto de notas. Pode inserir táboas, imaxes e texto enriquecido RTF.|Se está usando a versión Pro, poña atención ás árbores de múltiples notas e múltiples follas para cada nota por baixo. Pode usalas para estruturar a súa información de varios xeitos. 3162=Folla adicional 3163=Sub nota 3164=Segunda árbore 3200=Barra de estado 3201=Panel de navigación 3202=Xanela de Recordatorios 3203=Editar Categorías... 3204=Ir 3205=&Accións 3206=Buscar e Substituír... 3207=Nova nota como filla 3208=Novo Grupo... 3209=Barra Quefacer 3210=Nota 3211=Contacto 3212=Arquivo datos EPIM 3300=Conectar á base de datos 3301=&Servidor: 3302=Arquivo de base de datos: 3303=Autoriz&ación base datos 3304=Seleccionar ordenador co servidor en execución 3311=Usuarios... 3312=Conectar a servidor... 3320=Necesita unha licencia network para conectar a servidor EPIM. 3321=Non se pode cambiar contrasinal - os seguintes usuarios on-line: %s. Desconecte usuarios para cambiar contrasinal. 3322=Contrasinal ou nome incorrecto. Contacte co Administrador EPIM. 3323=Por favor use as ferramentas do sistema Windows para copiar a base datos. Necesitará un paquete EPIM Network (e licenza) para traballar con arquivos en unidades en Rede. 3324=Por favor agarde, restaurando copia seguridade... 3325=Por favor agarde, convertendo base datos... 3326=Convertendo táboa 3400=Administración de Usuarios 3401=Usuarios 3402=Usuarios conectados 3450=Información de Usuario 3452=Pode editar &categorías 3453=Pode editar campos de contactos 3500=Vista previa 3501=Imprimir 3502=Zoom + 3503=Zoom - 3504=Pantalla completa 3505=Miniaturas 3506=Configurar páxina 3507=Primeira páxina 3508=Páxina anterior 3509=Páxina seguinte 3510=Última páxina 3511=Ancho páxina|Páxina enteira 3512=Páxina %d de %d 3513=Imprimindo... 3600=Parágrafo 3601=&Aliñado 3602=Esquerda|Dereita|Centrar|Xustificar 3603=Sangría 3604=Esquerda: 3605=Dereita: 3606=Primeira liña: 3607=Sangrado|Hanging 3608=Espaciado 3609=Antes: 3610=Despois: 3611=Espaciado de liñas: 3612=Simple|1.5 liñas|Dobre|Múltiple 3613=a&t: 3614=Exemplo 3615=Texto texto texto texto texto. 3651=&Formatos: 3660=Inserir símbolo 3661=&Fonte: 3700=Propiedades táboa 3701=Táboa 3702=Anchura: 3703=porcentaxe|píxeles 3704=Encher de color: 3705=Filas 3706=Aliñamento vertical: 3707=Superior|Centro|Inferior 3708=Celas 3709=Anchura preferida: 3710=Altura mínima: 3711=píxeles 3712=Superior|Centro|Inferior|Predeterminado 3713=Cor dos bordos: 3714=Auto 3715=Transparente 3800=Impresora 3801=&Nome: 3802=Onde: 3803=Impr. a arquivo 3804=Impr. a arquivo 3805=Copias 3806=&Número de copias: 3807=&Cotexar 3808=Imprimir e&stilo 3809=Estilo Diario|Estilo Semanal|Estilo Mensual|Estilo Táboa 3810=Imprimir rango 3811=Inicio: 3812=Fin: 3813=Opcións de impresión 3814=Estilo de tá&boa 3815=Tarxetas presentación 3816=Imprimir nomes de campo 3817=Imprimir cabeceiras 3818=Copia para &organizador: 3819=A5|Clásica 3901=Non completou datos de usuario para Google Calendar. Por favor introdúzaos abaixo para proceder coa sincronización (pode cambialo máis tarde en Ferramentas-> Opcións-> Google Sync) 3902=Correo: 4000=Adhesivo 4001=Transparente 4002=Isto borrará ambos Adhesivo e Nota de EPIM. Proceder? 14003=Parámetros 14004=Permanecer Arriba 14005=Subir/Baixar 14006=Editar en EPIM 14007=Borrar 14008=Ocultar 4100=Engadidos 4101=Comprado 4102=%d quedan sync. demo 4103=Finalizou 4104=Merque agora! 4105=Ordene agora 4106=Está usando versión demo de EssentialPIM Pro. Permítense 2 sincronizacións completas nesta versión. Solicítea xa por $64.90 so e benefíciese do ilimitado número de sincronizacións, ademais de 1 ano gratis de actualizacións e soporte perpetuo! Obterá a súa licenza inmediatamente do pedido. 4107=Está usando sincronización gratis demo con %s. Permítense 2 sincronizacións completas. Solicítea xa por $24.95 so e benefíciese do ilimitado número de sincronizacións. Obterá a súa licenza inmediatamente despois do pedido. 4108=Para continuar usando sincronización %s , por favor compre compoñente engadido %s por so $24.95. Obterá a súa licenza inmediatamente despois do pedido. 4109=Acerca de 4110=Esta característica xunto con moitas outras está dispoñible en EssentialPIM Pro, dispoñible por tan so $39.95. Desexa saber máis? 4111=Esta característica xunto con moitas outras está dispoñible en EssentialPIM Pro, dispoñible por tan so $39.95. Comprar agora? 5000=Base datos local 5001=Base datos Rede 5002=Contrasinal base datos: 5003=Usuario Rede: 5004=Contrasinal Rede: 5005=&Sinc 5010=Está usando versión gratis de avaliación. A cantidade permitida de sincronizacións rematou. Comprar agora? 5011=Acerca de EPIM Synchronizer 6000=Entrada|Saída|Enviados|Borrados|Borradores 6001=De 6002=A 6003=Recibido 6004=Enviado 6005=Tamaño 6006=Cc 6007=Bcc 6008=Organización 6009=Desexa borrar permanentemente os contidos do cartafol "%s" ? 6010=Corpo 6011=Desexa borrar o cartafol "%s" ? 6012=Desexa borrar a(s) mensaxe(s) seleccionada(s)? 6013=Novo Cartafol... 6014=Novo Cartafol 6015=Engadir cartafol 6016=Baleirar "%s" 6017=Abrir 6018=Responder remitente 6019=Responder todos 6020=Reenviar 6021=Reenviar como adxunto 6022=Marcar como Lida 6023=Marcar como Non lida 6024=Mover a Cartafol... 6025=Copiar a Cartafol... 6026=Engadir Remitente a Contactos 6027=Mensaxe Orixinal 6029=Comprobar novas mensaxes 6030=Comprobar novas mensaxes: %d (%d KB) 6031=Conectando... 6032=Desconectando... 6033=Recibindo listaxe de mensaxes... 6034=Recibindo mensaxe %d... 6035=%d mensaxe(s), %d non lidas 6036=Responder 6037=Enviar: %d (%d KB) 6038=Enviando mensaxe %d... 6039=Enviar 6040=Marcar todas como Lidas 6041=Ocultar Mensaxes Lidas 6042=Deseño 6043=Vista clásica 6044=Vista amplia 6045=Enviar e Recibir 6046=Enviar e Recibir todas 6047=Recibir 6048=Recibir todas 6049=Enviar todas 6050=Nova Mensaxe... 6051=Novo Cartafol... 6052=Borrando mensaxe %d 6054=Enviar/Recibir 6055=Cabeceiras 6056=Para/Cc/Bcc 6057=Configuración Conta... 6058=Administrar Cartafoles... 6059=Por favor agarde, cargando mensaxe. 6060=Entrada a %s 6061=Regras de mensaxe... 6062=Procedencia mensaxe... 6063=Procedencia mensaxe 6064=Necesita crear unha conta de correo primeiro para utilizar esta característica. Por favor, click en Arquivo-> Novo-> Conta de Correo... 6100=Mensaxe previa 6101=Mensaxe seguinte 6102=Barra ferramentas teclado 6103=Engadir a contactos 6104=Remitente 6105=Novos contactos desde listaxe Para, Cc 6200=Nova mensaxe 6201=Para... 6202=Cc... 6203=Bcc... 6204=Enviar mensaxe 6205=Gardar adxunto... 6206=Amosar Cc 6207=Amosar Bcc 6208=Teclado estándar 6209=Barra de formato 6210=Gardar cambios na mensaxe "%s" antes de cerrar? 6211=Non se puido enviar a mensaxe. Algúns destinatarios non son válidos (%s). Por favor comprobe os seus enderezos de correo. 6212=O %s en %s, %s escribiu: 6213=Inserir adxunto... 16213=Inserir adxunto 6214=Fondo 6215=Imaxe... 6216=Codificación 6217=Xustificante recepción unha vez lido 6218=Seleccionar Destinatarios... 6219=Borrar mensaxe 6220=Rich Text (HTML) 6221=Texto simple 6222=A mensaxe contén caracteres non atopadas na Codificación elixida para esta mensaxe. Isto quere dicir que algunhas partes da mensaxe poden resultar ilexibles polo destinatario.|Pode cambiar Codificación en Formato-> Codificación. UTF-8 é normalmente unha elección segura.|Enviar en UTF-8 agora? (Se elixe Non, algúns caracteres non soportados converteranse en interrogantes) 6250=Seleccionar destinatarios 6251=&Cc: 6252=&Bcc: 6253=Listaxe c&ontactos: 6254=Para: 6300=Enviar/Recibir correo EssentialPIM 6301=Conta|Tarefas|Progreso|Estado 6302=Ocultar 6303=Deter todo 6304=Deter tarefa 6400=Configuración conta 6401=Xeral 6402=Conta correo 6403=Nome de conta: 6404=Información usuario 6405=&Nome: 6406=&Organización: 6407=&Enderezo correo: 6408=Enderezo de resposta: 6409=&Servidores 6410=Correo entrante: 6411=S&ervidor: 6412=Este servidor require unha conexión segura (&SSL) 6413=Nome usuario: 6414=Correo saínte: 6415=Se&rvidor require autentificación 6416=Usar os &mesmos parámetros que para o correo entrante 6417=Entrar usando: 6418=&Avanzado 6419=Parámetros s&ervidor 6420=&Comprobar novas mensaxes ó inicio 6421=Comprobar novas mensaxes cada 6422=Deixar unha copia das mensaxes no servidor 6423=In&terrupcións Servidor: 6424=segundo(s) 6425=Reproducir son cando chegue nova mensaxe 6426=S&inatura 6427=&Usar a sinatura para mensaxes saíntes 6428=Configura predeterminada 6429=Predeterminada 6430=Entrega 6431=Eliminar logo do servidor 6450=Administrar cartafoles IMAP 6451=Seleccionar cartafoles que serán visibles na xanela principal e tipos de sincronización para elas. 6452=Visible|Nome|Tipo de sincronización 6453=Non sincronizar|Cabeceiras|Mensaxes completas 6500=Asistente de conta 6501=Identidade 6502=O seu nome aparecerá no campo DE das mensaxes saíntes. 6503=O enderezo de correo é o enderezo que outra xente utilizará para enviarlle mensaxes. 6504=&Enderezo de correo: 6505=Servidor de correo entrante 6506=Tipo de servidor: 6507=Servidor de correo saínte 6508=Nome de conta 6509=&Comprobar correo agora 6600=Regra de correo 6601=Nome de regra: 6602=Seleccionar &condicións de mensaxes entrantes: 6603=contén|non contén|está|non está 6604=Seleccionar &accións: 6605=mover mensaxe a|copiar mensaxe a|borrala|marcala como lida 6606=A&plicar regra para: 6607=Mensaxes que cumpren todas as condicións|Mensaxes que cumpren algunha das condicións 6608=As regras activas execútanse na orde amosada abaixo. 6650=Regras da mensaxe 193=EssentialPIM Version %s cannot open file %s created by EssentialPIM Version %d.%d. The new version of EssentialPIM can be obtained from www.EssentialPIM.com 6053=On hold 16019=Reply to All 16020=Forward 16036=Reply 16054=Send/Receive 16058=Manage Folders... 16200=New Message 429=Add Icon 430=Are you sure you want to delete the selected icon? 431=Copy Hyperlink 432= 433= 434= 435=Sample style 436=You can not edit the default style 437=Please select a style 438=Check Spelling... 439=Receiving 440=Add as Sibling 10440=Add as Sibling 441=New Note as Sibling 442=Add to Dictionary 443=Ignore Word 444=Paste as Plain Text 700=Modify Style 701=Style name: 702=Based on style: 703=Font settings 704=Paragraph settings 705=Remove style 706=The style with the same parameters already exists: "%s" 707=Please enter the name of the style 708=Adding Style 720=Check Spelling 721=Ignore 722=Ignore All 723=Change 724=Change All 727=Not in dictionary: 728=Change to: 729=Installed dictionaries: 730=Download more dictionaries 731=Dictionaries... 732=Dictionaries 733=Spell check completed successfully. 1502=Focus on Search Box 1551=Spelling 3454=Can edit note &icons 6066=Mail folders need to be synchronized first. Please press Send/Receive. 6067=Delete 16067=Delete Message(s) 7000=Label Wizard 7001=To continue, click Next 7002=Print labels for: 7003=&All contacts|&Selected contacts 7004=Label templates 7005=&Label manufacturer: 7006=Label &type: 7007=Label &info: 7008=Width: 7009=Height: 7010=Page width: 7011=Page height: 7012=Format: 7013=Text placement 7014=&Choose printer: 7015=Print summary 7016=Number of labels: 7017=Number of pages: 7018=To finish, click Print 210=Print Labels... 877=No category 6223=The message could not be sent. You must specify at least one recipient for the message. 6306=Canceling... 6307=Canceled 27=Yes|No 201=All Contacts|My Contacts|Collected Adresses 211=Print Envelopes... 239=Public|Private|Custom 445=Copy Format 502=A&ll notes 503=&Include sub-notes 844=Recurrence 1941=Show in Schedule 1942=Jump to To Do 3455=&Standard Access 3456=Read only 3457=Access to all users' data 3460=Select Users 3461=&All users: 3462=&Selected users: 3716=Custom 6068=Global Folders 6255=&Address book: 6510=&Use Global Folders 6511=Mail will be stored in one set of Global Folders and not in its own directory. 6609=R&un selected rule(s) on: 6610=Run &Now 7019=Choose label to start with: 7020=Populate contact for all labels on sheet 7021=Save Template as... 7022=Load Template... 7023=Label Template 7050=Envelope Wizard 7051=Envelope sizes 7052=Address labels 7053=Print envelopes for: 7054=Envelope type: 7055=Addressee: 7056=Sender: 7057=Number of envelopes: 7058=Feed 7059=Envelope Template 1554=&Enable spell check as you type in the following modules: 2403=This database was opened in: 3463=All current and &new users 99=Please wait, decrypting database... 1517=Synchronization with Outlook 1518=Synchronization with Windows Mobile 1519=Synchronization with Palm 1520=Synchronization with Google