[Info] ; LanguageName - language name in its own language LanguageName=Dansk ; LanguageID - primary language ID. See: ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp LanguageID=09 ProgramVersion=4.5 TranslatorName=Christian Krogh. TranslatorURL=http://www.essentialpim.com [Texts] 1=Danish localization: 10=OK 11=Annuller 12=&Tilføj 13=&Slet 14=< &Tilbage 15=&Næste > 16=&Afslut 17=&Ryd 18=&Start... 19=&Gem... 20=&Rediger 21=&Rediger... 22=Tilføj 23=Indsæt 24=Fortsæt 25=&Ja 26=&Nej 27=Ja|Nej 30=Tilbage 31=Frem 32=Tilføj 33=Rediger 34=Slet 35=Omdøb 36=&Indstillinger... 37=&Detaljer... 39=&Avanceret... 40=&Gennemse... 41=Luk 42=&Hjælp 43=Flyt &op 44=Flyt n&ed 45=&Åbn 46=&Tilføj... 47=&Indstillinger... 48=&Gem && Opret ny 49=&Luk 50=Luk &alle 51=&Forny nu 52=&Indsæt nøgle 80=Fejl 81=Advarsel 82=Bekræft 83=Information 90=Indsæt adgangskode 91=&Adgangskode: 92=&Bekræft adgangskode: 93=Adgangskode ugyldig! 94=&Husk adgangskode 95=&Krypteringsalgoritme: 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square 97=&Login: 98=Vent venligst, krypterer databasen... 99=Vent venligst, dekrypterer databasen... 100=&Filer 101=Ny 102=Åbn... 103=Gem 104=Gem som... 105=Luk 106=Adgangskodebeskyt... 107=Import 108=Eksport 109=Luk 110=&Rediger 111=Fortryd 112=Gentag 113=Klip 114=Kopier 115=Gennemse 116=Vælg alle 117=Søg... 118=Kopier som link 119= 120=&Vis 121=Kalender 122=Opgaver 123=Noter 124=Kontakter 125=EPIM idag 126=Papirkurv 127=Mail 128=Adgangskoder 129= 130=&Indsæt 131=Ny aftale... 132=Ny opgave... 133=Ny note... 134=Ny kontakt... 135=Symbol... 136=Image... 137=Hyperlink... 138=Dato og tid... 139=Mailkonto... 140=Format 141=Billede ;142=Indsæt billede... 143=Gem billede til fil... 144=Tabel 145=Indsæt tabel... 146=Øverst 147=Centrer 148=Nederst 149=Indsæt række 150=Indsæt kolonne 151=Slet række 152=Slet kolonne 153=Opdel Celler... 154=Flet celler 155=&Funktioner 156=Indstillinger... 157= 158=Sprog 159=Windows Mobile 160=&Hjælp 161=Hjælp indhold 162=Email Support 163=Webside 164=Licensaftale 165=Registrering... 166=Kontroller for ny Version 167=Om... 168=Synkronisering 169=Tilmeld til nyhedsbrev 170=Outlook... 171=Outlook Express... 172=CSV... 173=HTML... 174=RTF... 175=TXT... 176=Vis udskrift... 177=Udskriv... 178=Sideopsætning... 179=EML... 180=Åbn 181=Minimer 182=Om EssentialPIM 183=Databasehåndtering... 184=iCal... 185=vCard... 186=RTF/TXT... 187=TreePad... 188=KeyNote... 189=iPod... 190=Denne fil er allerede åben! 191=Gem ændringer? 192=Gratis opgradering indtil: 193=EssentialPIM Version %s kan ikke åbne filer %s oprettet af EssentialPIM Version %d.%d. Seneste version af EssentialPIM kan hentes fra www.EssentialPIM.com 194=Denne prøveversion tillader oprettelse af maksimum 500 emner. Denne grænse er nået. Besøg vores webside og køb EssentialPIM Pro bærbar. 195=Registreret til: prøve (%s dage tilbage) 196=Registreret til: %s 197=Luk denne database og opret ny? 198=EssentialPIM kunne ikke skrive til mediet. Flytbart drev er muligvis fjernet. 199=Kan ikke åbne databasefilen. Den er muligvis åbnet af en anden forekomst af programmet eller låst af operativsystemet. 200=Sø&g: 201=Alle kontakter|Mine kontakter|Hentede adresser 202=Kontakt... 203=Slet valgte kontakt(er)? 204=Send via E-mail 205= 206=Mine kontakter 207=Indsamlede adresser 208=Alle felter 209=Søg i: 210=Udskriv mærkater... 211=Udskriv kuverter... 212=Tilføj kontakt 10212=Tilføj kontakt 213=Tilføj Gruppe 10213=Tilføj Gruppe 220=Tilføj kontakt... 221=Slet 222=Rediger... 223=Tilpas... 224=År 226=Noter 227=Tilføj 228=Rediger 229=Slet 10228=Rediger kontakt 10229=Slet kontakt(er) 230=Billede 231=Tilføj Gruppe... 232=Medlemskab 233=Grupper 234=Skjul &Grupper 10234=Skjul Grupper 235=Slet valgte gruppe(r)?|(Gruppens medlemmer vil ikke blive slettet.) 236=Send nyhedsbrev... 237=Kopier 238=Privat 239=Offentlig|Privat|Tilpas 240=&Status: 241= 242=Status 251=Fornavn 252=Efternavn 253=Mobil 254=Telefon 255=Email 256=Adresse 257=By 258=Kommune 259=Postnummer 260=Land 261=ICQ 262=MSN 263=AOL kaldenavn 264=Webside 265=Fødedato 266=Mellemnavn 267=Pigenavn 271=Firma 272=Arbejdstitel 273=Firma fax 274=Firma telefon 275=Firma Email 276=Firma webside 277=Firma adresse 278=Firma by 279=Firma kommune 280=Firma postnummer 281=Firmaland 282=Firma mobil 283=Yahoo! 284=Gadu-Gadu 285=Jabber 286=Skype 287=Afdeling 288=Hjemme fax 289=Biltelefon 290=Radiotelefon 291=Fastnettelefon 2 292=Pager 293=Kontor beliggenhed 294=Anden adresse 295=Anden by 296=Anden kommune 297=Andet postnummer 298=Andet land 299=Anden Email 300=Anden telefon 301=Hjemmeside 302=Anden webside 303=FTP 304=Blog 305=Profil (webside) 306=Firmatelefon 307=Primær telefon 330=Gruppenavn 331=Telefon 332=Fax 333=Email 334=Webside 335=Adresse 336=By 337=Kommune 338=Postnummer 339=Land 350=Tilpas 351= 352=&Skjult 353=&Synlig 354=Vælg kolonner der skal vises 400=Føj til roden 10400=Føj til roden 401=Bemærk... 402=Skjul alle 403=Udvid alle 10402=Skjul alle 10403=Udvid alle 404=Arranger med 405=Navn 406=Tilpasset 407=Arranger automatisk 408=Slet valgte note(r)? 409=Slet valgte note(r) og undernoter? 410= 411=Søgeemnet blev ikke fundet. 412=Tilføj 413=Rediger 414=Omdøb 415=Slet 10412=Tilføj note 10413=Rediger note 10415=Slet note(r) 416=Ctrl+klik for at føle link 417=&Tekst 418=Tilpas... 419=Blad 420=Mappetræ 421=Omdøb... 422=Fanen du vil slette indeholder data . Slet fane? 423=Kunne ikke finde "%s"! Fortsæt fra begyndelsen? 424=Afsnit... 425=Indstillinger for tabel... 426=Indsæt hyperlink... 427=Nyt mapperæ 428=Ny fane 429=Tilføj ikon 430=Slet valgte ikon? 431=Kopier hyperlink 432= 433= 434= 435=Typografi eksempel 436=Standardtypografi kan ikke redigeres 437=Vælg ny typografi 438=Kontroller stavning... 439=Modtager 440=Tilføj som sidestillet 10440=Tilføj som sidestillet 441=Ny note som indstilling 442=Føj til bibliotek 443=Ignorer ord 444=Indsæt som ren tekst 445=Kopier format 446=Tilpas 10446=Tilpas noteindstillinger 447=Rediger hyperlink... 450=Fed 451=Kursiv 452=Understreg 469=Søg og erstat 475=Streg ud 10450=Fed 10451=Kursiv 10452=Understreg 10455=Tekstfarve 10456=Tekst baggrundsfarve 10457=Sænket skrift 10458=Hævet skrift 10459=Venstrejuster 10460=Centrer 10461=Højrejuster 10462=Juster 10463=Formindsk indrykning 10464=Forøg indrykning 10465=Nummerering 10466=Punkttegn 10467=Indsæt billede 10468=Indsæt tabel 10469=Søg og erstat 10470=Indsæt hyperlink 10471=Fyldfarve 10473=Fortryd 10474=Gentag 10475=Streg ud 10476=Indsæt dato og tid 10477=Indsæt symbol 10478=Indsæt vandret linie 479=Vandret linie... 480=Skrifttype 481=Skriftfarve... 500=Søg og erstat 501=&Tekst der skal søges: 502=A&lle noter 503=&Medtag undernoter 504=E&rstat med: 505=&Søg anvendelsesområde 506= 507=Søg &i 508=Noteindhold og titler|Noteindhold|Titler 509=&Find næste 510=&Erstat 511=Erstat &alle 512=%d erstatninger 513=Søg 514=Sø&g 515=Er&stat 550=Indsæt tabel 551=Tabelstrørrelse: 552=&Kol: 553=&Række: 554=Opdel celler 555=Opdel i: 570=Hyperlink 571=V&is tekst: 573=&Type af hyperlink: 574=&Emne link 575=I&nternet link 576=&Fil link 577=Emne &link: 578=&Adresse: 579=Filn&avn: 580=Te&st 581=&Søg i: 582=Alle moduler 583=Søg i 600=Kontakt info 601=&Personlig info 602=&Firma 603=&Noter 604=Tilføj &felt... 605=&Rediger felt... 606=&Slet felt 607=B&illede 609=Gruppe info 610=&Gruppe detaljer 611=Gruppe &medlemmer 612=Påmindelse før 613= 614=Sletning af feltet vil fjerne det fra databasen og vil påvirke alle brugere. Data indeholdt i feltet mistes for alle brugere. Fortsæt? 615=Feltet indeholder data. Slet felt fra alle emner i modulet? 630=&Vælg medlemmer 631=&Ny kontakt 632=&Fjern 640=Vælg medlemmer 641=&Alle kontakter: 642=&Valgte kontakter: 650=Tilføj nyt felt 651=Rediger felt 652=&Navn: 653=&Indstillinger 654=&Type: 655=Vis &nederst i kalender 657=Vis &som aftale (kategorivisning): 659=Tekst/Nummer|Dato|Menuliste|Ja/Nej|Afkrydsningsfelt 660=Værdier: 661=Ja/Nej|Til/Fra|Sandt/Falsk 662=Tilføj værdi 663=&Værdi: 664=Rediger værdier 665=Værdi &1: 666=Værdi &2: 700=Tilpas eksempel 701=Eksempelnavn: 702=Baseret på eksempel: 703=Skrifttype indstillinger 704=Afsnit indstillinger 705=Fjern eksempel 706=Eksempel med samme parameter findes allerede: "%s" 707=Angiv navn på eksempel 708=Tilføjer eksempel 720=Kontroller stavning 721=Ignorer 722=Ignorer alt 723=Skift 724=Skift alt 727=Ikke i bibliotek: 728=Skift til: 729=Indlæste biblioteker: 730=Hent flere biblioteker 731=Biblioteker... 732=Biblioteker 733=Stavekontrol fuldført. 800=Rediger... 801=Tilføj... 802=Slet 803=Idag 10803=Idag 804=Gå til 805=Vis 806=Dagevisning 807=Ugevisning 808=Månedsvisning 809=Årsvisning 810=Visninger 811=Forrige Dag 812=Næste Dag 813=Forrige uge 814=Næste uge 815=Forrige måned 816=Næste måned 817=Dato... 818=Tids skala 819=60 minutter 820=30 minutter 821=15 minutter 822=10 minutter 823=5 minutter 824=Dag 825=Uge 826=Måned 827=År 828=Handlinger 829=Gå til dato 10824=Dagevisning 10825=Ugevisning 10826=Månedsvisning 10827=Årsvisning 10829=Gå til dato 830=Tilføj 831=Rediger 832=Slet 10830=Tilføj aftale 10831=Rediger aftale 10832=Slet aftale(r) 833=Slut tid 834=Tekst 835=Slet valgte aftale? 836=Gå til Dato... 837=%d aftale(r)|%d fødselsdag(e) 838=Slet alle udgaver af gentagne aftaler "%s"? 839=Varighed 840=Gå til 841=&Dato: 842=&Fra dato: 843=T&il dato: 844=Gentagelse 845=Aftale/Opgavepåmindelse(r) 846=&Vis emne 847=&Påmind om 848=Dato/Tid|Emne 849=5 minutter|10 minutter|15 minutter|30 minutter|45 minutter|1 time|2 timer|3 timer|4 timer|6 timer|12 timer|1 dag|2 dage|3 dage|1 uge 850=Aftale info 851=&Aftale 852=Start ti&d: 853=&Slut tid: 854=&Varighed: 855=H&eldags arrangement 856=E&ksklusiv aftale 857=&Prioritet: 858=Kate&gori: 859=F&ærdiggørelse: 860=Te&kst: 861=Dag(e) 862=Time(r) 863=Min(r) 864=Aftale... 865=Højeste|Høj|Medium|Ingen|Lav|Lavest|Ukendt 866=&Påmindelse 867=På h&ændelsestid 868=&Før 869=Min(r)|time(r)|dag(e) 870=Gentag aftale 871=Gentag hve&r: 872=Dag(e)|uge(r)|månede(r) 873=Udl&øber 874=Ingen data 875=Ingen|Vigtig|Firma|Personlig|Ferie|Deltag|Transport nødvendig|Forbered|Ingen kategori|Fødselsdag|Telefonopkald|Helligdage 876=Gentag opgave 877=Ingen kategori 880=Avanceret 881=&Lyd 882=&Ingen lyd 883=&Standard lyd 884=Lyd &fil 885=&Besked 887=&Standard besked 888=&Tilpas besked 889=&Kør program 890=Denne tidsperiode er optaget af en hændelse der ikke tillader delt tid. 891=Dette tidsinteval er optaget. En eksklusiv aftale kan kun blive tilføjet et ledigt interval. 892=Marker fuldført 899=Ingen 950=Åbn gentagelsesemner 951=Dette er en gentagen hændelse. Vil du kun åbne aftalen eller de planlagte serier? 952=Åbn aftalen 953=Åbn serier 1000=Gemmer kontakter... 1001=Gemmer Noter... 1002=Gemmer aftaler... 1003=Gemmer opgaveliste... 1004=Gemmer beskeder... 1005=Gemmer adgangskode oprettelser... 1010=Importerer kontakter... 1011=Importerer noter... 1012=Importerer aftaler... 1013=Importerer opgaveliste... 1014=Importerer mails... 1020=Eksporterer kontakter... 1021=Eksporterer noter... 1022=Eksporterer aftaler... 1023=Eksporterer opgaveliste... ;1024=Kontakt|Gruppe|Note|Aftale|Opgave 1025=Exporterer mails... 1026=Kontakt|Kontakt Gruppe|Note|Aftale|Opgave|Vedhæftning|Note blad|Besked|Mail Mappe|Mailkonto|Adgangskode post|Adgangskode Gruppe|Noteblad|Opgaveliste 1030=Synkroniserer kontakter... 1031=Synkroniserer noter... 1032=Synkroniserer aftaler... 1033=Synkroniserer opgaveliste... 1034=Begynder synkronisering... 1035=Synkroniserer beskeder... 1036=Synkroniserer adgangskoder... 1100=Importer fra iCal 1101=Importer &aftaler 1102=Importer opgaver 1106=iCal filen kan ikke importeres da dele af den ikke er iCal kompatibel. Kontroller filen hos forhandleren af softwaren. 1150=Vælg fil 1151=&Lokal 1152=&URL 1200=Løs konflikt 1201=Emnerne nedenfor er ændret såvel online som på denne computer siden sidste synkronisering. For at løse konflikten, vælg hvilke emner der skal erstattes. 1202=Emnerne nedenfor er ændret såvel i Outlook som i EssentialPIM siden sidste synkronisering. For at løse konflikten, vælg hvilke emner der skal erstattes. 1203=Type|Desktop Computer|Handling|Bærbar enhed 1204=Emnerne herunder er ændret på både den bærbare enhed pg denne computer. For at løse konflikten, vælg hvilket emne der skal erstattes. 1205=Synkroniser 1206=Type|Stand alone computer|Handling|MS Outlook 1207= 1208=Type|EssentialPIM|Handling|%s 1400=Indstillinger 1401=&Minimer til systembakke 1402=&Kør ved opstart 1403=&Tøm papirkurv ved lukning 1404=Generelt 1405=Vis private emner 1406=Medtag private emner ved eksport/synkronisering 1407=Gem automatisk 1408=Gem automatisk data &hvert: 1409=&minut 1410=Gem ved minimering 1411=Minimer ved &lukning 1412=Sikkerhedskopiering 1413=&Aktiver sikkerhedskopiering 1414=Sikkerhedskopier &mappe 1415=&Database mappe 1416=&Windows temp mappe 1417=&Valgte mappe 1418=Sikkerhedskopiering &interval: 1419=Sikkerhedskopier nu 1420=EPIM Idag 1421=&Start med EPIM idag 1422=&Gennemse aftaler: 1423=Vis opgaveliste &uden forfaldsdatoer 1424=Antal sikkerheds &kopier der skal beholdes: 1425=Vent venligst, sikkerhedskopierer... 1426=Sikkerhedskopiering fuldført. 1427=&Skjul fuldførte opgaver 1428=Gennemse &opgaver med start eller forfaldsdato(er) først: 1429=&Baggrundsfarve: 1430=Vis kun hverdage 1431=&Standardtypografi: 1432=Vælg &mapper der skal vises: 1433=Vis gitterlinier i &hovedvindue 1434=Vis gitterlinier i &visning 1435=Opdel linie position 1436=&Lodret|&Vandret 1437=Tilpasset... 1438=&Vis ikoner og notenavne 1439=T&illad kun en udgave af EssentialPIM ad gangen 1440=Bærbare Funktioner 1441=&Tilknyt til %s filer ;1442=Kør&automatisk når bærbar enhed er tilsluttet (kun XP) 1443=Opret genveje 1444=&Skrivebord 1445=&Hurtig start 1446=&Start Menu programgruppe 1447=Kør %s 1448=&Antal dage i ugevisning: 1449=Genveje 1450=Genvej: 1451=Vis gitter &linier 1452=Moduler 1453=Synkronisering 1454=&Vis kategorier i tabelvisning som: 1455=Husk manuelt angivne datoer i tabelvisning 1456= 1457=&Renser ud i emner 1458=&Rens automatisk emner efter 1459=Vis aftaler/opgaver af følgende &kategorier: 1460=Sikkerhed 1461=Adgangskodebeskyttet database 1462=&Lås database ved minimering af hovedvindue 1463=&Lås automatisk database efter 1464=For at adgangsbeskytte database, klik på Adgangskodebeskyt indstillinger i filmenuen. 1465=&Ryd databasehistorik ved afslutning 1466=Besked Noter 1467=Standard &farve: 1468=Standard &bredde: 1469=Standard &højde: 1470=Tillad sletning af emner 1471=&Indstillinger for synkronisering 1472=Synkroniser følgende moduler: 1473=&Konfliktløsning 1474=I tilfælde af konflikt (et emne er ændret på både den bærbare enhed og denne computer): 1475=Lad mig vælge en handling|Erstat altid emnerne på min enhed|Erstat altid emnerne på denne computer 1476=Dage forud 1477=Dage før idag 1478=Skjul fuldførte &aftaler 1479=Send beskeder nu 1480=Outlook 1481=I tilfælde af konflikt (et emne er ændret i både EPIM databasen og Outlook datafilen): 1482=Lad mig vælge en handling|Erstat altid emnet i Outlook datafilen|Erstat altid emnet i EPIM databasen 1483=Vælg moduler der skal være synlige 1484=&Mapper... 1485=Palm 1486=&Aktiver Palm synkronisering 1487=&Database der skal synkroniseres 1488=&Senest åbnede fil 1489=Vælg mapper 1490=Luk EPIM før synkronisering med Palm! 1491=D&ata adgangskode: 1492=&Standard mail udgivelsesformat 1493=&Besvar beskeder i samme format de blev sendt 1494=Udfyldte baggrunde|Farvebokse|Navne|Farvelæg bokse og navne 1495=Google 1496=Login information 1497=Proxy 1498=&Adresse: 1499=P&ort: 1500=Offentlig 1501=Minimier til Systembakke 1502=Fokuser på Søgefelt 1503=Skift til Næste Modul 1506=Skifter mellem Moduler 1507=I Kalender 1508=I Opgaver 1509=I Kontakter 1510=Tilføj Gruppe 1511=Skjul/Vis Gruper 1512=I Noter 1513=I adgangskoder 1514=Skjul/Vis Private emner 1515=Skjul/Vis fuldførte 1516=I Mail 1550=Kontroller om EPIM er standard emailprogram ved opstart 1551=Stavning 1552=&Aktiver stavekontrol under indtastning af følgende emnetyper: 1553=&Marker beskeder læst efter: 1554= 1555=&Kontroller automatisk for opdateringer 1556=&Kontroller Nu 1557=Vis '&Alle knappen 1558=Vis &tomme felter i visning for Personlig/Firma knapper 1559=&Husk senest aktive knap for individuelle kontakter 1560=&Brug ikke papirkurv. Fjern emner fuldstændigt ved sletning. 1561=Selvom papirkurven bliver skjult, vil alle emner stadig blive flyttet til den. Hvis du vil slette emner fuldstændigt, Gå til Funktioner -> Indstillinger -> Ppairkurv og vælg et tilsvarende afkrydsningsfelt. 1562=Arbejdstid 1563=&Vis kun arbejdstimer 1564=&Autoskaler timegitter 1565=Arbejdsuge: 1566=&Første ugedag: 1567=Vis kun arbejds &dage 1568=Dato og tidsformater 1569=Brug systemstandarder 1570=Gennemse: 1571=&Synkroniser kontaktnavne efter: 1572=For_Navn Efter_Navn|Efter_Navn For_Navn 1573=&Vis ikoner for adgangskodegrupper 1574=&Vis adgangskode i hovedvindue 1600=CSV Import 1601=Ingen import 1602=Importer til: 1603=&Delimiter 1604=Der er %d ikke tildelt kolonner. Disse bliver ignoreret under import. Fortsæt? 1605=Første række af filen indeholder billedtekster af kolonnerne 1606=Bemærk! for at importere datoer, skal disse være i følgende format: %s. 1650=Importer moduler 1651=Eksporter moduler 1700=Importer fra Outlook 1701=Eksporter til Outlook 1702=Importer fra Outlook Express 1703=Eksporter til Outlook Express 1704=Import fuldført. 1705=Eksport fuldført. 1706=Importeret: 1707=Eksporteret: 1708=%d Kontakte(r) 1709=%d Aftale(r) 1710=%d Note(r) 1711=Outlook installation fundet. Importer data fra Outlook nu? Hvis ikke, kan import ske via menuen Filer => Import. 1712=Outlook Express installation fundet. Importer kontakter fra Outlook Express nu? Hvis ikke, kan import ske via menuen Filer => Import. 1713=%d Opgave(r) 1714=Import fra CSV 1715=Import fra iCal 1716=Gem i mappe 1717=Synkronisering fuldført. 1718=Enheden blev ikke fundet. Kontroller kabeltilslutning. 1719=Synkronisering annulleret. 1720=Senest ændret: 1721=Sti: 1722=Importer noter 1723=Vælg foretrukken metode for import: 1724=Importer Mails 1725= 1726=Kan ikke udføre handling. Outlook ikke fundet på denne computer. 1727= 1728= 1729=Importer file(r) som separate note(r) til roden 1730=Importer file(r) som separate note(r) under den valgte note 1731=Importer file(r) i den valgte note til forskellige blade 1732=Opret en email konto for at aktivere denne funktion. 1733=%d Mail(s) 1734=Vælg iPod 1735=%s længde 1736=Valgte: 1737=Fil %s ikke fundet. 1738=Importen blev annulleret. 1739=Eksporten blev annulleret. 1740=Mine samlinger 1741=Outlook fundet. Vil du synkronisere EPIM data med Outlook nu? Hvis ikke, kan synkronisering (eller import) ske via menuen Filer => Synkronisering 1750= 1751=&Alle vist 1752=&Valgte 1753=&Alle vist|&valgt 1754=&Fra: 1755=&Til: 1756=Eksporter kontakter 1757=Noter der skal eksporteres 1758=Opgaveemner der skal eksporteres 1759=Udskriv ikke &tomme felter 1760=&Alle (medtag alle blade)|Alt &vist|&valgt 1761=&Valgte aftaler 1762=Felter... 1763=&Medtag alle blade 1764=Felter 1765=&Valgte note(r) 1766=Valgte &tekst 1767=Mail der skal eksporteres 1768=&Alle beskeder fra den valgte mappe|&Kun valgte beskeder 1769=Udskriv ikke &tomme felter (tabelvisning) 1770=Medtag brevhoveder 1771=Udskriv &gruppenavne 1780=Eksporter aftaler 1782=Aftaler vis &mode 1783=Dag|Uge|Måned 1784=Aftale dato 1785=&Udskriv i farver 1790= 1791=&Alle 1792=&Aktuelle 1793=Dag|uge|måned|år 1794=Kategorier... 1795=Vælg kategorier 1800=Gentag aftale 1801=Gentag mønster 1802=&Dagligt 1803=&Ugentligt 1804=&Månedligt 1805=&Årligt 1806=H&ver 1807=Dag(e) 1808=Ge&ntag hver 1809=Uge(r) på 1810=D&ag 1811=På hver 1812=månede(r) 1813=D&en 1814=første|anden|tredie|fjerde|sidste 1815=Af 1816=Gentagelsesperiode 1817=Start dato: 1818=Afslut e&fter: 1819=Forekomster 1820=Afslut &den: 1821=Nogle måneder har færre end %d dage. For disse måneder, vil forekomsterne forfalde sidste dag i måneden. 1822=&Ingen afslutningsdato 1823=Gen&opret ny opgave 1824=Dag(e) efter efter fulførelsesdato 1825=Uge(r) efter efter fuldførelsesdato 1826=Månede(r) efter efter fuldførelsesdato 1827=År efter efter fuldførelsesdato 1828=Gentag opgave 1829=Hver a&rbejdsdag 1900=Tilføj til rod 1901=Forfaldsdato 1902=Emne 1903=Fuldførelse 1904=Rediger... 1905=Tilføj... 1906=Tilføj 11906=Tilføj opgaveemne 1907=Rediger 1908=Slet 1909=Gem som aftale 11907=Rediger opgave 11908=Slet opgave(r) 11909=Gem som aftale 1910=Vælg dato og uge 1911=Slet valgte opgave(r)? 1912=Noter 1913=Fuldført 1914=Fuldført 1915=Prioritet 1916=Kategori 1917=Befuldmægtigede 1918=Start tid 1919=Tabel 1920=Træ 1921=Tilføj som underordnet 1922=Ryk ind 1923=Ryk ud 11919=TabelVisning 11920=Trævisning 11921=Tilføj som underordnet 11922=Ryk ind 11923=Ryk ud 1924=Filtrer 1925=Fuldført 1926=Liste 1928=Skjul fuldførte 1929=Skjul 11929=Skjul fuldførte 1930=Slet valgte opgave(r) og alle underordenede opgaveemner? 1931=&Gem som heldags arrangement 1932=Vis kategorier 1933=Vælg Alle 1934=Fravælg Alle 1935=Tilføj som underordnet... 1936=Flyt op 1937=Flyt ned 11936=Flyt op 11937=Flyt ned 1938=Placering 1939=Vælg... 1940=Ny liste 1941=Vis i kalender 1942=Spring til opgaver 1943=Ryk ind/ud 1944=Flyt op/ned 1945=Opgaver... 1946=Simpel 1947=Sammenflettet 11946=Simpel visning 11947=Konsolideret Visning 1948=Liste over oprindelse 1949=Gruppering 1950=Opgave info 1951=&Opgaver 1952=E&mne: 1953=Gentag opgaver (kun Pro) 1956=&Noter: 1957=&Forfaldsdato: 1959=Mo&dtager 1960=Place&ring: 1961=Tilpas &felter 1980=(Vælg alle) 1981=(Tomme celler) 1982=Søg 2000=Kategorier 2001=Denne kategori bliver brugt af andre opgaver eller aftaler. Hvis du sletter denne kategori ville du ikke fremover kunne tilknytte den til nye eller eksisterende opgaver eller aftaler. Slet denne kategori? 2002=Farve... 2200=I dag 2201=Heldags arrangerment 2202=Flerdages arrangement 2203=Opgaver 2204=I går 2205=Mærkedage 2206=Beskeder 2220=Ny aftale 2221=Ny opgave 2222=Ny note 2223=Ny kontakt 2224=Ny adgangskodepost 12220=Ny aftale 12221=Ny opgave 12222=Ny Note 12223=Ny kontakt 12224=Ny adgangskodepost 2300=Vedhæ&ftninger 2301=Filen "%s" blev ændret. Opdater det i databasen? 2302=Tilføj fil|Tilføj link til fil 2303=Er du sikker på at du vil slette filen eller link fra databasen? 2304=Vedhæftede filer 2305=Vent venligst, åbner data... 2306=Visningstilstand 2307=Store ikoner 2308=Små ikoner 2309=Fjern vedhæftede? 2310=Sorter efter 2311=Detaljer 12312=Skift visning 2400=Database håndtering 2401=Filplacering: 2402=Antal af: 2403=Denne database blev åbnet i: 2404=Database størrelse: %f MB 2407=Kontroller for forældede links 2408=%d link(s) til ikke eksisterende filer blev fundet i databasen 2409=Aftaler|Opgaver|Noter|Kontakter|E-mail beskeder|Adgangskodeposter|Emner i papirkurv 2410=Ryd synkroniseringsdata 2411= 2412= 2413=Ryd kun alle synkroniseringsindikatorer fra databasen hvis du fuldstændig vil nulstille synkroniseringsprocessen. 2415=Optimer 2416=Optimer databasen for at forøge ydelsen i EssentialPIM 2417=Vent venligst, optimerer database... 2418= 2419= 2420=Vælg synkroniseringsdata der vil blive slettet: 2421=EPIM Synkronisering 2500=Note info 2501=&Navn: 2502=Indsæt > 2503=Ikon: 2504=&Vælg en 2505=Dato 2506=Tid 2507=Dato og tid 2510=Vælg et ikon 2600=Du prøver at starte en anden kopi af EssentialPIM, der ikke lige nu er tilladt. For at ændre dette, gå til Funktioner-> Indstillinger-> Generelt. 2601=Vis ikke dette vindue igen. 2602=Vil du beholde din EPIM database og databasens sikkerhedskopier på enheden? Hvis nej, vil databasen blive permanent slettet. 2603=Ingen database åben. Dobbeltklik hvorsomhelst i dette vindue for at åbne en eksisterende database eller benyt Filer->Ny for at oprette en ny. 2604=Fejl i registering af følgende offentlige genvej(e): %s. De benyttes allerede af andre programmer. Skift tasterækkefølge for disse i Funktioner-> Indstillinger-> Genveje. 2605=EssentialPIM er ikke standardprogram for email. Skal det være standardprogrammet? 2606=Kontroller altid under opstart af EssentialPIM. 2607=Tilsyneladende er din kopi af EssentialPIM Pro opgraderet for nyligt. Du skal også opgradere databasen. For at gøre det, login som SYSDBA (administrator). Databasen bliver opgraderet automatisk for alle brugere. 2608=Din database skal konsistenskontrolleres. Vi opretter sikkerhedskopi før du fortsætter. Fortsæt? 2609=Databasen er tilsyneladende beskadiget. Forsøg at åbne alligevel? 2610=Ny %s version tilgængelig!||Vil du opgradere til %s nu? 2611=Denne opgradering er gratis for dig. 2612=Prisen er kun %s og inkluderer 1 års fri opdatering. 2613=Slå opdateringsmeddelelser fra 2614=Ingen opdateringer tilgængelige. 2615=Klik her og køb permanente opdateringer for %s kun! 2616=Sikkerhedskopiering af databasefilen blev ikke fuldført. Enten mangler du plads på din sikkerhedsdisk eller databasefilen skal indholdsskontrolleres. Genstart EssentialPIM øjeblikkeligt for at køre database kontrol og sikkerhedskopiering. 2617=Din databasefil skal konsistenskontrolleres.|Vent venligst, kontrollerer... 2618=Der er ikke plads nok på disken %s til at fuldføre handlingen.|Ryd plads og tryk OK for at fortsætte. 2700= 2701=Kan ikke importere "%s" aftale fordi leveringsdatotidspunkt bliver allerede benyttet af følgende ekslusive aftale(r): 2702=Annuller importen af den nye aftale eller fjern the exclusiveness for de eksisterende aftale(r) og importer derefter de nye? 2703=&Spring aftalen over 2704=S&pring alle over 2705=&Importer aftale 2706=I&mporter alle 2800=Emne type 2801=Oprettet 2802=Ændret 2803=Slettet 2804=Genopret 2805=Slet 2806=Tøm papirkurv 12804=Genopret emne(r) 12805=Slet fuldstændigt 12806=Tøm papirkurv 2807=Er du sikker på at du vil slette de valgte emner permanent? 2808=Dette vil slette alle emner fra papirkurven fuldstændigt. Er du sikker? 2809=%d emne(r) 2810=Emne placering 2900= 2901=&Besked 2902=Til &navn: 2903=Til &e-mail: 2904=&Emne: 2905=&Tekst|&vedhæftede filer 2906=&Gennemse 2907=Til: 2908=Emne: 2909=&Modtagere 2910=Indsæt felt 2911=Tilføj/Fjern modtagere... 2912=Tilføj/Fjern modtagere 2913=Send nyhedsbrev 3000=Vælg mappetræ 3001=Vælg mappetræ hvori der skal genoprettes valgte note(r) 3002=&Nyt mappetræ: 3010=Vælg liste 3011=Vælg liste hvori der skal genoprettes valgte opgave(r) 3012=&Ny liste: 3020=Vælg note 3021=Vælg note hvori der skal genoprettes valgte blad(e) 3022=&Ny note: 3100=Dette er et heldags arrangement. Det kan også fordeles over flere dage. 3101=Flere aftaler kan afvikles sideløbende. 3102=Aftaler kan have deres prioritet defineret som en af de 7 niveauer. Denne aftale har høj prioritet, som angivet med udråbstegn. 3103=Og denne har lav prioritet som vist med blå lodret streg. 3104= 3105=Dette viser en fuldført aftale,100% 3106=Aftalen kan let trækkes/eller kopieres over hele dagen. Træk denne aftale til en anden tid som et eksempel. 3107= 3108= 3109=Denne aftale er linket til en Test kontakt. Klik for at følge. 3110=Aftaler kan have en fuldførelses attribute. Denne særlige aftale er fuldført. 3111=Aftaler kan være tilknyttet forskelige baggrundsfarver, valgt fra forudbestemte eller tilpassede farver. 3112=Dette er en aftale der gentages. er sat til hver tredie dog i tre uger og bliver gentaget automatisk. 3120=Test|Kontakt|+1190-009-003||me@server.com|Vej 12|By||123456|Land 3121=Firma|Salgskonsulent||+118-0002-003 3122=Slet denne testkontakt hvis du ikke behøver den mere ved enten at trykke på "Del" knappen på dit tastatur eller ved klik på "Delete" knappen i højre side. 3123=Ny gruppe 3124=Grupper kan have en hierarkisk struktur 3125=Anden gruppe 3140= 3141=Noter til emnet. 3142=Fuldført opgave 3143= ;3144=Underopgave 3145=Test opgaver med udløbsdato 3146=Opgaver med en påmindelse 3147=Underopgaver (Link til en Note) 3160=Rod note 3161=Notetekst. Du kan indsætte tabeller, billeder og almindelig tekst.|Hvis du bruger Pro versionen, vær opmærksom på flere notertræer og flere blade for hver note under. Du kan benytte dem til at strukturere din information på forskellig måde. 3162=Ekstra blad 3163=Undernote 3164=Andet mappetræ 3200=Statuslinie 3201=Navigationspanel 3202=Påmindelses vindue 3203=Rediger kategorier... 3204=&Kør 3205=&Handlinger 3206=Søg og erstat... 3207=Ny note som undernote 3208=Ny Gruppe... 3209=Opgavelinie 3210=Note 3211=Kontakt 3212=EPIM datafil 3213=Indstillinger for navigationspanel... 3214=Avanceret søgning... 3215=Support forum 3216=Vedhæftelsesstyring... 3217=Vis panel 3300=Forbind til server 3301=&Server: 3302=&Databasefil: 3303=Database &autorisation 3304=Vælg computer med kørende server 3311=Brugere... 3312=Forbind til server... 3320=Du skal bruge netværkslicens for at forbinde til EPIM server. 3321=Kan ikke ændre adgangskode - følgende brugere er logget på: %s. Frakobl brugere for at ændre adgangskode. 3322=Login eller adgangskode ugyldig. Kontakt din EPIM Administrator. 3323=Brug Windows filesystemværktøjer for at kopiere database. Der skal bruges en EPIM Netværkspakke (og licens) for at arbejde med filer på Netværksdrev. 3324=Vent venligst, gendanner sikkerhedskopi... 3325=Vent venligst, konverterer database... 3326=Konverterings tabel 3400=Brugeradministration 3401=Brugere 3402=Tilsluttede brugere 3450=Brugerinfo 3451= 3452=Kan redigere &kategorier 3453=Kan redigere kontakter &felter 3454=Kan redigere noter &ikoner 3455=&Generel adgang 3456=Kun læseadgang 3457=Adgang til alle brugeres data 3460=Vælg brugere 3461=&Alle brugere: 3462=&Valgte brugere: 3463=Alle nuværende og &nye brugere 3500=Udskriv visning 3501=Udskriv 3502=Zoom ind 3503=Zoom ud 3504=Fuldskærm 3505=Miniaturer 3506=Side indstilling 3507=Første side 3508=Forrige side 3509=Næste side 3510=Sidste side 3511=Sidebredde|hele siden 3512=Side %d af %d 3513=Udskriver... 3600=Afsnit 3601=&Justering 3602=Venstre|Højre|Centrer|Begrund 3603=Indrykning 3604=&Venstre: 3605=&Højre: 3606=&Første linie: 3607=Indrykket|Hængende 3608=Mellemrum 3609=&Før: 3610=&Efter: 3611=Linie &mellemrum: 3612=Enkel|1.5 linie|Dobbelt|Flere 3613=a&t: 3614=Eksempel 3615=Den hurtige brune ræv hopper over den sløve hund. 3650= 3651=&Formater: 3660=Indsæt symbol 3661=&Typografi: 3700=Tabelindstillinger 3701=Tabel 3702=&Bredde: 3703=Procent|pixels 3704=&Udfyldningsfarve: 3705=Rækker 3706=Lodret justering: 3707=Øverst|Centreret|Nederst 3708=Celler 3709=&Foretrukken bredde: 3710=&Mindste højde: 3711=pixels 3712=Øverst|Centreret|Nederst|Standard 3713=&Rammefarve: 3714=Auto 3715=Gennemsigtig 3716=Tilpasset 3800=Printer 3801=&Navn: 3802=&Hvor: 3803=Udskriv til &fil 3804=Udskriv til Fil 3805=Kopier 3806=&Antal kopier: 3807=&Sætvis 3808=Udskriv &typografi 3809=Daglig typografi|Ugentlig typografi|Månedlig typografi|Tabel typografi 3810=Udskriftsområde 3811=&Start: 3812=&Slut: 3813=Udskriftsindstillinger 3814=Ta&bel typografi 3815=A&dressekort 3816=Udskriv &feltmavne 3817=Udskriv &sidehoveder 3818=Udskrift til &organizer: 3819=A5|Klassisk 3900=Login på Google 3902=&Email: 3903=Du har ikke udfyldt Login data for Google. Indsæt den nedenfor for at fortsætte synkronisering (du kan ændre den senere i Funktioner-> Indstillinger-> Synkronisering-> Google) 4000=Huskeseddel 4001=Gennemsigtig 4002=Dette vil slette både huskenote og note fra EPIM. Fortsæt? 14003=Indstillinger 14004=Forbliv øverst 14005=Rul op/ned 14006=Rediger med EPIM 14007=Slet 14008=Skjul 4100= 4101=Købt 4102=%d prøveversionsync. tilbage 4103=Udløbet 4104=Køb nu! 4105=Bestil nu 4106=Du benytter en prøveversion af EssentialPIM Pro. 2 fulde synkroniseringer er tilladt med denne version. Bestil nu til kun $64.90 og opnå fordel af ubegrænsede synkroniseringer, samen med 1 års gratis opdateringer og uophørlig support! Du vil modtage din licensnøgle umiddelbart efter bestilling. 4107=Du benytter gratis prøvesynkronisering med %s. 2 fulde synkroniseinger er tilladt. Bestil nu til kun $24.95 og opnå fordel af ubegrænsede synkroniseringer. Du vil modtage din licensnøgle umiddelbart efter bestilling. 4108=Sikkerhedskopi oprettes hver 24 time. 3 seneste sikkerhedskopier bliver gemt. Pro version tillader definering af flere sikkeheskopier og tidsperioder. Læs mere. 4109=Opgrader til EssentialPIM Pro! 4110=Denne funktion og mange andre er tilgængelig i EssentialPIM Pro, available for just $39.95. Vil du vide mere? 4111=Denne funktion og mange andre er tilgængelig i EssentialPIM Pro, available for just $39.95. Bestil nu? 4112=Du købte %s for mere end et år sidem og din 1 års licens for gratis opdatering til %s er udløbet.|Du kan forny din licens og få endnu 1 år med gratis opdatering for kun %s (US).||Du kan stadig bruge en ældre version gratis. Besøg www.essentialpim.com/vv for ældre versioner. 4113=Forny nu til %s kun! (Inkluderer 1 år med gratis opdatering) 4114=Livstid 4115=Forny til livstids licens! (%s kun) 4200=Guiden synkronisering 4201=Synkroniser med: 4202=&Online service: 4203=&CalDav server 4204=&SyncML server 4205=Database fil 4206=&Server URL: 4207=&Synkroniseringsnavn: 4208=Synkroniser automatisk: 4209=Ved program &start 4210=Ved program &lukning 4211=&Kalender/Opgaveliste navn: 4212=Hvis du vil finde navne på dine Yahoo kalendere, mens du er i Yahoo kalender, klik indstillinger -> Del kalender. Du vil se oversigt over dine kalendere og opgave lister. Bemærk: Du behøver intet foretage dig på denne side, bemærk blot kalender navne. 4213=Du har valgt at synkronisere Yahoo kontakter. For at give EPIM adgang til Yahoo kontakter, skal du give tilladelse.|Dette kan ske i 3 simple trin:|1. Følg dette link: Din Yahoo konto|2. Log ind på din Yahoo konto hvis dette kræves og tryk "Accepter" når du bliver spurgt om du vil tillade adgang til EssentialPIM.|3. du vil nu få en "kode" fra Yahoo siden. Indsæt koden her: 4214=&Synkroniser nu 4215=Synkronisering|Status|Fremdrift 4216= 4217=Vælg sync kilde 4218=Sync legitimationsoplysninger 4219=Yahoo Params 4220= 4221=Data kilde: 4222= 4223=Synkroniser &hver 4224=&Tillad opretning af kalendere i Google for hver EPIM kategori 4225=2-vejs. Sync både EPIM og %s med hinanden|1-vejs. Sync EPIM med %s|1-vejs. Sync %s med EPIM 4226=&Slet synkronisering 4227=Bemærk: Den allerførste synkronisering kan tage nogen tid. Alle fortløbende synkroniseringer vil blive gennemført med meget større hastighed. 4228=Sync indstillinger 4229=Kalender (med Google kalender)|Opgave (med Google opgaver)|Noter (med Google Docs)|Kontakter (med Google kontakter) 4230=Outlook PST Fil 4231=Exchange Server 4232=Tilføj synkronisering 4233=Guide... 4234=Windows Mobile... 4235=Alle data at the target bliver slettet og erstattet med data fra kilden. 4236=Du kan synkronisere din (e) EPIM opgave (r) med Android via Google opgaver:|- Hent Opgavetræ (Gratis) application fra Android market|- Synkroniser den med din Google konto|- Synkroniser EPIM med samme Google Konto (Opgaver)||Synkronisering med Android egen Kalender og Kontakter er også understøttet via Google.||Du kan også eksportere EPIM Adgangskoder i Android (og importere tilbage hvis du behøver)|- Hent Astonsoft Password Manager (Gratis) application fra Android market|- Eksporter EPIM Adgangskode ved brug af Filer-> Eksport-> Adgangskoder -> CSV|- Overfør dem til roden af dit SD kort på din Android enhed og importer fra Astonsoft Adgangskodestyring 4237=Du kan synkronisere din (e) EPIM opgave (r) med iPhone eller iPad:|- Hent Opgavetræ (Gratis) applikation fra App Store|- Synkroniser den med din Google Konto|- Synkroniser EPIM med samme Google Konto (Opgaver)||Synkronisering med iPhone/iPad egen kalender og Kontakter er også understøttet via Google.||Du kan også eksportere EPIM Adgangskoder i iPhone/iPad (og importere tilbage hvis du behøver) :|- Hent PassKeeper (Gratis) application fra App Store|- Eksporter EPIM Adgangskoder ved brug af Filer-> Eksporter-> Adgangskoder -> CSV|- Overfør dem til din enhed ved brug af iTunes (Apps-> Fildeling) og importer inde fra PassKeeper 4251=Du skal give EPIM adgang til din LinkedIn konto. Du kan gøre det i 3 simple trin:|1. Følg dette link: Din LinkedIn Konto|2. Login hvis det kræves, og tryk "OK, tillad den"|3. Indtast modtagne kode herunder: 4252=Anmodning om forbindelse 4253=Følg mit professionelle netværk på LinkedIn. 5000=&Lokal database 5001=&Netværksdatabase 5002=Database &adgangskode: 5003=Netværksl&ogin: 5004=Netværksa&dgangskode: 5005=&Sync 5006=&Medtag private emner 5010=Du benytter en prøveversion. Det tilladte antal af gratis synkroniseringer er nået. Bestil nu? 5011=Om EPIM Synchronizer 6000=Indbakke|Udbakke|Sendte emner|Slettede emner|Kladder 6001=Fra 6002=Til 6003=Modtaget 6004=Sendt 6005=Størrelse 6006=Cc 6007=Bcc 6008=Organisation 6009=Er du sikker på at du fuldstændigt vil slette indholdet af "%s" mappen? 6010=Body 6011=Er du sikker på at du vil slette "%s" mappen? 6012=Er du sikker på at du vil slette de(n) valgte besked(er)? 6013=Ny mappe... 6014=Ny mappe 6015=Tilføj mappe 6016=Tom "%s" 6017=Åbn 6018=Besvar afsender 6019=Besvar alle 16019=Besvar alle 6020=Videresend 16020=Videresend 6021=Videresend som vedhæftet 6022=Marker som læst 6023=Marker som ulæst 6024=Flyt til mappe... 6025=Kopier til mappe... 6026=Tilføj afsender til kontakter 6027=Oprindelig besked 6028=&Fra: 6029=Kontroller for nye beskeder 6030=Kontroller for nye beskeder: %d (%d KB) 6031=Tilslutter... 6032=Frakobler... 6033=Modtager liste over beskeder... 6034=Modtager besked %d... 6035=%d besked(er), %d ulæst 6036=Besvar 16036=Besvar 6037=Send: %d (%d KB) 6038=Sender besked %d... 6039=Send 6040=Marker alle som læst 6041=Skjul læste beskeder 6042=Layout 6043=Klassisk visning 6044=Bred visning 6045=Send og modtag 6046=Send og modtag alle 6047=Modtag 6048=Modtag alle 6049=Send alle 6050=Ny besked... 6051=Ny mappe... 6052=Sletter besked %d 6053=Afventer 6054=Send/Modtag 16054=Send/Modtag 6055=Sidehoveder 6056=Til/Cc/Bcc 6057=Kontoindstillinger... 6058=Arranger mapper... 6059=Vent venligst, åbner besked. 6060=Logon til %s 6061=Beskedregler... 6062=Beskedkilder... 6063=Beskedkilder 6064=Du skal først oprette en emailkonto for at udnytte denne funktion. Klik på Filer-> Ny-> Mailkonto... 6065=Besked... 6066=Mail mapper skal først synkroniseres. Tryk Send/Modtag. 6067=Slet 16067=Slet besked(er) 6068=Offentlige mappe 6069=Arranger mapper 16069=Arranger mapper 6070=Komprimer 6100=Forrige besked 6101=Næste besked 6102=Værktøjslinien knapper 6103=Tilføj til kontakter 6104=Sender 6105=Nye kontakter fra til, Cc Liste 6106=Kopier linkplacering 6107=Tilføj Adresse til kontakter... 6108=Sammesæt Mail til... 6109=Kopier Emailadresse 6110=Gem billede som... 6111=Gem Baggrund som... 6112=Kopier billede 6200=Ny besked 16200=Ny besked 6201=Til... 6202=Cc... 6203=Bcc... 6204=Send besked 6205=Gem vedhæftede... 6206=Vis Cc 6207=Vis Bcc 6208=Standard knapper 6209=Formattingslinie 6210=Gem ændringer i besked "%s" før lukning? 6211=Beskeden blev ikke sendt. Visse af modtagerne er ugyldige (%s). Kontroller deres email adresser. 6212=En %s som %s, %s skrev: 6213=Indsæt vedhæftelse... 16213=Indsæt vedhæftelse 6214=Baggrund 6215=Billede... 6216=Koder 6217=Anmod om kvittering for modtagelse 6218=Vælg modtagere... 6219=Slet besked 6220=Rich Text (HTML) 6221=Almindelig tekst 6222= 6223=Beskeden blev ikke sendt. Angiv mindst en modtager af beskeden. 6250=Vælg modtagere 6251=&Cc: 6252=&Bcc: 6253=K&ontakter liste: 6254=&Til: 6255=&Adressekartoket: 6300=EssentialPIM Send/Modtag Mail 6301=Konto|Opgaver|Fremgang|Status 6302=&Skjul 6303=Stop &alt 6304=&Stop opgave 6306=Anullerer... 6307=Annulleret 6400=Kontoindstillinger 6401=&Generelt 6402=Mailkonto 6403=&Kontonavn: 6404=Brugerinformation 6405=&Navn: 6406=&Organisation: 6407=&E-mailadresse: 6408=&Besvar addresse: 6409=&Servers 6410=&Indkommende mail: 6411=S&erver: 6412=Denne server kræver en sikker forbindelse (&SSL) 6413=&Brugernavn: 6414=&Udgående mail: 6415=Se&rver kræver godkendelse 6416=Brug sa&mme indstillinger som for den indkommende mail server 6417=L&og on ved brug af: 6418=&Avanceret 6419=S&erver indstillinger 6420=&Kontroller for nye beskeder ved opstart 6421=K&ontroller for nye beskeder hver 6422=&Gem kopi af beskeder på serveren 6423=Server &timeouts: 6424=Sekunde(r) 6425=Afspil lyd ved ny besked 6426=S&ignatur 6427=&Brug signatur for udgående mail beskeder 6428=In&dstil standard 6429=Standard 6430=&Levering 6431=&Fjern fra server efter 6432=&Medtag denne konto ved modtagelse af alle mails 6433=&Forbindelsessikkerhed: 6434=Ingen|STARTTLS|SSL/TLS 6450=Arranger IMAP mapper 6451=Vælg mapper der skal være synlige i hovedvindue og synkroniseringstyper for disse. 6452=Synlig|Navne|Synkroniseringstype 6453=Synkroniser ikke|Sidehoveder|Hele beskeder 6454=Du har indstillet nogle af mapperne til at hente hele beskeder. Vil du tilføje denne indstilling til alle gamle email beskeder der er i mappen? Hvis nej vil EssentialPIM kun fremover hente fulde beskeder. 6500=Guiden konto 6501=Identitet 6502=Dit navn vil blive vist i Fra feltet på den udgående besked. 6503=E-mail adresse er den adresse andre mennesker bruger til at sende e-mail beskeder til dig. 6504=&E-mail adresse: 6505=Indkommende Mail server 6506=&Server type: 6507=Udgående Mail server 6508=Kontonavn 6509=&Kontroller mail nu 6510=&Brug offentlige mapper 6511=Mail vil blive gemt i et sæt af offentlige mapper og ikke i dens eget bibliotek. 6600=Mailregel 6601=&Regelnavn: 6602=Vælg &betingelser for indkommende beskeder: 6603=indeholder|indeholder ikke|er|er ikke 6604=Vælg &handlinger: 6605=flyt besked til|kopier besked til|slet den|marker som læst 6606=T&ilføj regel for: 6607=Beskeder der ligner a&lle betingelser|Beskeder der ligner e&hver betingelserne 6608=Aktive regler bliver udført i rækkefølge som vist herunder. 6609=B&rug valgte regle(r) for: 6610=Kør &Nu 6650=Beskedregler 6800= 6801=Mine adgangskoder 6802=Adgangskoder 6803=%d adgangskode(r) 6804=Er du sikker på at du vil slette de(n) valgte adgangskode(r)? 6805=Ny adgangskode... 6806=Tilføj post... 6807=Rediger 6808=Slet 16807=Rediger adgangskode 16808=Slet adgangskode(r) 6809=Kopier brugernavn 6810=Kopier adgangskode 16809=Kopier brugernavn til udklipsholder 16810=Kopier adgangskode til udklipsholder 6811=Post 6812=Adgangskoderne er ikke ens! 6813=Poster der skal eksporteres 6814=Roboform HTML... 6815=KeePass XML... 6816=Post info 6817=Opr 16817=Opret en adgangskode 6818=Adgangskode... 6819=*** 16819=Vis/skjul adgangskode 6820=Opret adgangskode 6821=Indstillinger for oprettelse af adgangskoder 6822=&Store alfabetiske tegn (A, B, C, ...) 6823=&Små alfabetisike tegn (a, b, c, ...) 6824=&Numeriske tegn (1, 2, 3, ...) 6825=A&ntal af tegn: 6826=Din adgangskode: 6827=Opret 6828=&Specialtegn: 6829=Data kopieret til udklipsholder 6830=Tilføj post 16830=Tilføj adgangskode 6851=Title 6852=Brugernavn 6853=Adgangskode 6854=Gentag adgangskode 6855=URL 7000=Guiden etiket 7001=For at fortsætte, klik Næste 7002=Udskrive etiketter til: 7003=&Alle kontakter|&Valgte kontakter 7004=Etiket skabeloner 7005=&Etiket udgiver: 7006=Etiket &type: 7007=Etiket &info: 7008=Bredde: 7009=Højde: 7010=Sidebredde: 7011=Sidehøjde: 7012=Format: 7013=Tekstplacering 7014=&Vælg printer: 7015=Udskrive resume 7016=Antal etiketter: 7017=Antal sider: 7018=For at afslutte, klik Udskriv 7019=Vælg etiket der skal startes med: 7020=Udfyld kontaktperson på alle etiketter på arket 7021=Gem skabelon som... 7022=Åbn skabelon... 7023=Etiketskabelon 7050=Guiden kuvert 7051=Kuvertstørrelser 7052=Adresseetiketter 7053=Udskrive kuverter til: 7054=Kuverttype: 7055=Adressant: 7056=Afsender: 7057=Antal kuverter: 7058=Indlæg 7059=Kuvertskabelon 7200=Vedhæftningsstyring 7201=&Emner 7202=&Filer 7203=Type 7204=Type: 7205=Enhver type 7206=Linked 7207=%d vedhæftet(de) i %d emnet(erne) 7208=%s i %d file(r) 8000=Database til arkivering: 8001=Arkive emner fra følgende moduler: 8002=Kun 100% fuldførte aftaler 8003=Kun 100% fuldførte opgaver 8004=Handling: 8005=Slet (emner bliver slettet permanent) 8006=Slet til papirkurv (emner bliver flyttet til papirkurv) 8007=Arkiver til en anden database 8008=Arkiver emner ældre end: 8009=Du bruger den gratis prøveversion. Det tilladte antal af gratis arkiveringer er overskredet. Bestil nu? 8010=Om EPIM Arkivar/Dubletfjerner 8011=Arkivering fuldført. 8012=Arkivering annulleret. 8013=Netærks params... 8014=Netærks params 8015=Netærks tilladelse 8016=Opretter database 8017=Arkiverer kontakter... 8018=Arkiverer noter... 8019=Arkiverer aftaler... 8020=Arkiverer opgaveliste... 8021=Arkiverer beskeder... 8022=Sletter gamle emner... 8023=Arkiveret: 8024=AFtaler 8025=Arkivar 8026=Dubletfjerner 8027=Moduler der skal analyseres: 8028=Analyser 8029=Flyt slettede emner til papirkurv 8030=Liste over dubletter 8031=Slet valgte 8034=Senest ændret 8035=Analyserer database 8036=Filter: 8037=Alle 8042=Mails 8044=vælg 8045=Fravælg 8048=Omvend valg 8049=Sletter dubletter 8050=%d emner slettet. 8500=Avanceret søgning 8501= 8502=&Medtag slettede emner 8503=&Søg nu 8504=&Stop 8505=&Ny søgning 8506=S&øgeresultater: 8507=Søger 8508=&Gå til emne 8511=&Sammenlign ALLE følgende 8512=Sam&menlign ENHVER af følgende 8513=&Tid: 8514=Fra: 8515=Til: 8516=Oprettet|Ændret 8517=Aftale felter 8518=Opgavefelter 8519=Notefelter 8520=Kontaktfelter 8521=Mailfelter 8522=Generelle felter 8523=Adgangskode felter 8526=Heldags arrangement 8527=Exclusive aftaler 8532=Påmindelse 8533=gentagne 8537=er|er ikke|Indeholder|indeholder ikke 8538=er|er ikke|før|efter 8539=Offentlig|Privat 8540=Ingen data|0%|25%|50%|75%|100% 8541=Vælg felt 8542=%d emner fundet 8543= 8544=&Søg efter: 8545=Sø&g i felter: 8546=Emne og body|Emne|Body|navn på vedhæftede 8548=Vedhæftet 8549=Note titel 8552=Note indhold 8553=Start dato 8554=Slut dato 8558=Personligt felt 8559=Firma felt 8560=eksisterer|eksisterer ikke 8561=er|er ikke 8562=eksisterer|eksisterer ikke|indeholder|indeholder ikke 8563=Besvaret|Videresendt|Læst|Ulæst 8567=er|er mindre end|er mere end 8570=Gruppefelter