; This file is stored in UTF-8 encoding [Info] ; LanguageName - language name in its own language LanguageName=Українська ; LanguageID - primary language ID. See: ; https://msdn.microsoft.com/uk-ua/library/cc195085.aspx LanguageID=22 ProgramVersion=7.12 TranslatorName=Andriy Ilechko, Victor Glibko TranslatorURL=http://www.essentialpim.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=17508 Letters=абвгґдеєжзиіїйклмнопрстуфхцчшщьюя [Texts] 1=Локалізація: 10=Так 11=Відміна 12=&Додати 13=&Видалити 14=< &Назад 15=&Уперед > 16=&Завершити 17=&Очистити 18=&Завантажити 19=&Зберегти... 20=&Змінити 21=&Змінити... 22=Задати 23=Вставити 24=Продовжити 25=&Так 26=&Ні 27=Так|Ні 30=Назад 31=Уперед 32=Додати 33=Змінити 34=Видалити 35=Перейменувати 36=&Властивості... 37=Докладніше... 39=&Додаткові... 40=&Огляд... 41=Закрити 42=&Допомога 43=Угору 44=Донизу 45=&Відкрити 46=&Додати... 47=&Установки... 48=&Зберегти > 49=&Закрити 50=Закрити &все 51=&Оновити 52=&Ввести ключ 53=&Вибрати 54=&Змінити... 55=Заборонити всі 56=Дозволити всі 57=За замовчуванням 58=Скинути 59=Зберегти все 60=Копіювання... 62=Переміщення... 63=Зараз 80=Помилка 81=Попередження 82=Підтвердження 83=Інформація 85=Редагувати пароль Бази Даних 86=Для зміни або видалення паролю або редагування алгоритму шифрування введіть поточний пароль 87=&Видалити пароль 88=&Запам'ятати пароль для 89=10 хвилин|1 година|1 день 90=Введіть пароль 91=&Пароль: 92=&Підтвердіть пароль: 93=Пароль невірний! 94=&Зберегти пароль 95=&Алгоритм кодування: 96=Rijndael, 128 біт|Rijndael, 256 біт|Одинарний DES|Потрійний DES|Blowfish, 448 біт|Twofish, 128 біт|Twofish, 256 біт|Square 97=&Ім'я: 98=Будь ласка чекайте, іде кодування БД... 99=Будь ласка чекайте, іде декодування БД... 100=&Файл 101=Новий 102=Відкрити... 103=Зберегти 104=Зберегти як... 105=Закрити 106=Захист паролем... 107=Імпорт 108=Експорт 109=Вихід 110=Змінити 111=Скасувати 112=Повторити 113=Вирізати 114=Копіювати 115=Вставити 116=Вибрати усе 117=Знайти... 118=Копіювати як посилання 120=&Вигляд 121=Задуми 122=Справи 123=Нотатки 124=Контакти 125=EPIM Сьогодні 126=Кошик 127=Пошта 128=Паролі 130=&Вставити 131=Новий задум... 132=Нову справу... 133=Нову нотатку... 134=Новий контакт... 135=Символ... 136=Малюнок... 137=Посилання... 138=Дата і час... 139=Поштова Скринька... 140=Формат 141=Малюнок 143=Зберегти малюнок у файл... 144=Таблиця 145=Вставити таблицю... 146=Вирівняти по верху 147=Вирівняти по центру 148=Вирівняти по низу 149=Вставити рядок 150=Вставити стовпець 151=Видалити рядок 152=Видалити стовпець 153=Розподілити осередки... 154=Об'єднати осередки 155=&Інструменти 156=Настроювання... 158=Мова 160=&Допомога 161=Зміст Допомоги 162=Email-підтримка 163=Веб-сторінка 164=Ліцензійна Угода 165=Реєстрація... 166=Перевірити оновлення 167=Про програму... 168=Синхронізація 169=Підписатись на новини 170=Outlook... 171=Outlook Express... 176=Друк з переглядом 177=Друк... 178=Параметри сторінки... 180=Відновити 181=Згорнути 182=Про EssentialPIM 183=Управління базами... 189=iPod... 190=Цей файл уже відкритий! 191=Ви хочете зберегти зміни? 192=Безкоштовні оновлення до: 193=EssentialPIM версії %s не може відкрити файл %s створений в EssentialPIM версії %d.%d. Нову версію EssentialPIM Ви можете отримати з www.EssentialPIM.com 194=Пробна версія дозволяє введення не більш ніж 500 елементів. Ви досягли цієї межі. Будь ласка відвідайте наш веб-вузол, щоб купити EssentialPIM Pro Portable. 195=Реєстрація: випробування (залишилось %s днів) 196=Зареєстровано на: %s 197=Закрити поточну базу даних і створити нову? 198=Змінний диск був вилучений, EssentialPIM не може записати на цей пристрій. 199=Неможливо відкрити файл бази даних. Він може бути вже використовуватись програмою або бути заблокований операційною системою. 200=&Знайти: 201=Всі контакти|Мої контакти|Зібрані адреси 202=Контакт... 203=Ви дійсно хочете видалити обрані контакт(и)? 204=Послати по E-mail 205=Індекс 206=Мої Контакти 207=Вибрані Адреси 208=Всі поля 209=Шукати в: 210=Друк етикеток... 211=Друк конвертів... 212=Додати контакт 10212=Додати контакт 213=Додати групу 10213=Додати групу 214=Надіслати E-mail... 215=Будь ласка, вимкніть режим "тільки читання" в меню Редагування 216=Подзвонити 217=Додати міжміський код 218=Здається ви телефонуєте по міжнародному номеру. Будь ласка введіть вихідний міжнародний код (для більшості країн це 00): 219=Дзвінок до % 220=Додати контакт... 221=Видалити 222=Змінити... 223=Налаштувати... 224=років 225=Теги 226=Коментар 227=Додати 228=Змінити 229=Видалити 10228=Редагувати контакт 10229=Видалити контакт(и) 230=Малюнок 231=Додати групу... 232=Член групи 233=Групи 234=Прих. &Групи 10234=Приховати/показати групи 235=Ви дійсно хочете видалити відібрану групу(и)?|((Члени груп(и) не будуть видалені.) 236=Зробити Розсилання... 237=Копіювати 238=Приватне 239=Публічно|Приватно|Вибірково 240=&Статус: 241=Всі записи 242=Статус 243=Пов'язані записи 244=Записів: %d 246=Вибрати фото 251=Ім’я 252=Прізвище 253=Мобільний 254=Телефон 255=E-mail 256=Адреса 257=Місто 258=Область/Район 259=Індекс 260=Країна 261=ICQ 262=MSN 263=AOL 264=Web-сторінка 265=День народження 266=По-батькові 267=Дівоче Прізвище 268=Мобільний Email 269=Нік 271=Місце роботи 272=Посада 273=Факс 274=Телефон 275=E-mail 276=Web-сторінка 277=Адреса 278=Місто 279=Область/Район 280=Індекс 281=Країна 282=Мобільний 283=Yahoo! 284=Gadu-Gadu 285=Jabber 286=Skype 287=Відділ 288=Домашній факс 289=Автотелефон 290=Радіотелефон 291=Дом.Телефон 2 292=Пейджер 293=Розташування офісу 294=Інша Адреса 295=Інше Місто 296=Інший Регіон 297=Інший Індекс 298=Інша Країна 299=Інший Email 300=Інший номер телефону 301=Домашня Web-сторінка 302=Інша Web-сторінка 303=FTP 304=Блог 305=Профіль (Web-сторінка) 306=№ телефону компанії 307=Основний телефон 308=Інший факс 309=Телефон асистента 310=Річниця 311=Facebook 312=Twitter 313=LinkedIn 330=Ім’я групи 331=Телефон 332=Факс 333=E-mail 334=Web-сторінка 335=Адреса 336=Місто 337=Область/Район 338=Індекс 339=Країна 350=Настроїти 352=&Прихований 353=&Видимий 354=Виберіть стовпці, які б ви хотіли показати в цьому уявленні 400=Додати в корінь 10400=Додати в корінь 401=Занотувати... 402=Згорнути все 403=Розгорнути все 10402=Згорнути все 10403=Розгорнути все 404=Впорядкувати по 405=Назва 406=Змінам 407=Автовпорядкування 408=Ви дійсно хочете видалити обрану нотатку(и)? 409=Ви дійсно хочете видалити обрану нотатку(и) з усіма вкладеннями? 410=Нова нотатка 411=Об'єкт пошуку не знайдено. 412=Додати 413=Редагувати 414=Змінити Ім'я 415=Видалити 10412=Додати нотатку 10413=Редагувати нотатку 10415=Видалити нотатку(и) 416=Ctrl+миша піти по посиланню 417=&Teкст 418=Змінити... 419=Аркуш 420=Дерево 421=Перейменувати... 422=Ярлик, що видаляється, містить дані. Ви дійсно хочете видалити його? 423="%s" не знайдено! Хочете продовжити пошук з початку? 424=Розділ... 425=Властивості таблиці... 426=Вставити гіперпосилання... 427=Нове Дерево 428=Новий Лист 429=Додати іконку 430=Ви впевнені, що хочете видалити вибрану іконку? 431=Копіювати гіперпосилання 432=<за промовчанням> 433=<Редагувати стиль...> 434=<Новий стиль...> 435=Зразок стилю 436=Ви не можете редагувати стиль за промовчанням 437=Будь ласка виберіть стиль 438=Перевірка орфографії... 439=Отримання 440=Додати рівнозначну 10440=Додати нотатку на той же рівень 441=Нова рівнозначна Нотатка 442=Додати до словника 443=Ігнорувати слово 444=Вставити як звичайний текст 445=Формат копіювання 446=Змінити 10446=Змінити параметри примітки 447=Редагувати гіперпосилання... 448=Створити 449=Кількість слів 450=Жирний 451=Курсив 452=Підкреслення 469=Знайти... 475=Закреслений 10450=Напівжирний 10451=Курсив 10452=Підкреслений 10455=Колір шрифту 10456=Колір тла тексту 10457=Нижній індекс 10458=Верхній індекс 10459=По лівому краї 10460=По центру 10461=По правому краї 10462=По ширині 10463=Зменшити відступ 10464=Збільшити відступ 10465=Нумерований список 10466=Маркований список 10467=Вставити зображення 10468=Вставити таблицю 10469=Пошук та заміна 10470=Вставити посилання 10471=Колір заливання 10473=Скасувати 10474=Повторити 10475=Закреслений 10476=Вставити дату і час 10477=Вставити символ 10478=Вставити горизонтальну лінію 479=Горизонтальна лінія... 480=Стиль шрифту 481=Колір шрифту... 482=Перенесення слів 483=Список з прапорцями 484=У файлі немає іконок! 500=Пошук та заміна 501=&Знайти: 502=&Всі примітки 503=З підлеглими 504=З&амінити на: 505=&Область пошуку 507=Де &шукати 508=Зміст та заголовки|Тільки зміст|Тільки заголовки 509=&Знайти далі 510=&Замінити 511=Замінити &все 512=Зроблено %d замін(а,и) 513=Знайти 514=Зн&айти 515=За&мінити 516="%s" не знайдено в Аркушах. Перейти і переглянути вміст. 517="%s" не знайдено в Аркушах. Щоб переглянути Аркуші зробіть подвійний клік на імені Нотатки або завершіть пошук. 518=%d слів 519=%d з %d слів 520=Слова: %d|Символів (без пробілів): %d|Символів (з пробілами): %в 550=Вставити таблицю 551=Розмір таблиці: 552=&Стовпців: 553=&Рядків: 554=Розділити осередки 555=Розділити: 570=Гіперпосилання 571=&Текст: 573=&Тип гіперпосилання: 574=&Посилання на об'єкт 575=П&осилання в Інтернет 576=&Посилання на файл 577=Посилання на &об'єкт: 578=&Адреса: 579=Ім'я ф&айла: 580=Te&ст 581=&Загляньте в: 582=Всі модулі 583=Загляньте в 584=&Об`єктів: 601=&Персональні дані 602=&Дані про роботу 603=&Коментар 604=Додати &поле... 605=&Змінити поле 606=&Видалити поле 609=Дані Групи 610=&Деталі групи 611=Члени &групи 612=Нагадати за 613=Додати поле 614=Видалення цього поля вплине на дані всіх користувачів бази. Дані всіх користувачів, що містяться в цьому полі, будуть втрачені. Продовжити? 615=Поле містить дані. Ви все ще хочете видалити їх зі всіх об`єктів у цьому модулі? 616=Домашні 617=Робочі 618=Інше 619=Група 620=Телефони 621=Інтернет 622=Адреси 623=Додаткові поля 624=Змінити поле 625=Додати 630=&Вибрати членів 631=&Новий контакт 632=&Видалити 640=Вибрати членів 641=&Всі контакти: 642=&Обрані контакти: 650=Додати поле 651=Змінити поле 652=Ім'я: 653=&Властивості 654=Тип: 655=Показувати унизу Календаря 657=Показувати як задум, використовуючи категорію: 658=Показувати унизу модуля Задумів 660=Значення: 661=Так/Ні|Вкл./Викл.|Правда/Брехня 662=Додати значення 663=&Значення: 664=Редагувати значення 665=Значення &1: 666=Значення &2: 667=Поля: 668=Приховати 669=&Показати 700=Оновити стиль 701=Ім'я стилю: 702=Засновано на стилі: 703=Налаштування шрифту 704=Налаштування параграфу 705=Вилучити стиль 706=Стиль з такими ж параметрами вже існує: "%s" 707=Будь ласка введіть ім`я стилю 708=Додавання стилю 720=Перевірити орфографію 721=Ігнорувати 722=Ігнорувати всі 723=Замінити 724=Замінити всі 727=Не в словнику: 728=Замінати на: 729=Встановлені словники: 730=Завантажити більше словників 731=Словники... 732=Словники 733=Перевірка орфографії успішно завершилась. 800=Змінити... 801=Додати... 802=Видалити 803=Сьогодні 10803=Сьогодні 804=Перейти 805=Перегляд 806=День 807=Тиждень 808=Місяць 809=Рік 810=Види перегляду 811=Попередній день 812=Наступний день 813=Попередній тиждень 814=Наступний тиждень 815=Попередній місяць 816=Наступний місяць 817=Дата... 818=Масштаб Часу 819=60 хвилин 820=30 хвилин 821=15 хвилин 822=10 хвилин 823=5 хвилин 824=День 825=Тиждень 826=Місяць 827=Рік 829=Перейти... 10824=Перегляд дня 10825=Перегляд тижня 10826=Перегляд місяця 10827=Перегляд року 10829=Перейти до дати 830=Додати 831=Змінити 832=Видалити 10830=Додати задум 10831=Редагувати задум 10832=Видалити задум 833=Закінчення 834=Текст 835=Ви дійсно хочете видалити обрані задуми? 836=Перейти до дати... 837=Задумів: %d |Днів народжень: %d 838=Тривалість 839=Тривалість 840=Перейти 841=&Дата: 842=&Від дати: 843=&До дати: 844=Повтор 845=Нагадування Задума/Справи 846=Показати 847=Нагадати 848=Дата/Час|Тема 849=5 хвилин|10 хвилин|15 хвилин|30 хвилин|45 хвилин|1 годину|2 години|3 години|4 години|6 годин|12 годин|1 день|2 дні|3 дні|1 тиждень 850=Дані Задума 851=&Задуми 852=&Початок: 853=&Закінчення: 854=&Тривалість: 855=&На весь день 856=&Виняткове 857=&Пріоритет: 858=&Категорія: 859=З&авершення: 860=Te&кст: 861=Без пріорітету 862=година(и,н) 863=Назва зустрічі 864=Задум... 865=Найвищий|Високий|Середній|Немає|Низький|Найнижчий|Невідомий 866=&Нагадати 867=&Зазначений час 868=&Заздалегідь 869=хв(н)|год(н)|день(ів) 870=Повторювати 871=&Повторяти кожні: 872=день(ів)|тиждень(ів)|місяць(ів) 873=&Минає 874=Без дати 875=Немає|Важливе|Робоче|Особисте|Відпустка|Зустріч|Поїздка|Підготувати||Річниця|Подзвонити|Свято 876=Повторювати 877=Без категорії 878=&Початок 879=&Кінець 880=Додаткові 881=&Звук 882=&Немає звуку 883=&Стандартний звук 884=Звук з &файла 885=&Повідомлення 886=&Термін 887=&Стандартне 888=&Спеціальне 889=&Запустити програму 890=Цей проріз часу зайнятий подією, яка не допускає поділу часу. 891=Цей проріз часу зайнятий. Винятковий задум може бути доданий тільки до незайнятого прорізу. 892=Виконано 893=Повтор &кожен 899=Відсутній 900=хв|години|дні 901=хв|година|день 902=Годин 903=Хвилин 950=Відкрити повторюваний задум 951=Це повторюваний задум. Ви хочете відкрити тільки цей задум або весь запланований набір? 952=Відкрити задум 953=Відкрити набір 954="%s" задум, що повторюється. Хочете його видалити: 955=Тільки цей задум|Цей і майбутні задуми|Весь список задумів 1000=Збереження Контактів... 1001=Збереження Нотатків... 1002=Збереження Задумів... 1003=Збереження Справ... 1004=Збереження Листів... 1005=Збереження Паролів... 1010=Імпорт Контактів... 1011=Імпорт Нотатків... 1012=Імпорт Задумів... 1013=Імпорт Справ... 1014=Імпорт Пошти... 1020=Експорт Контактів... 1021=Експорт Нотатків... 1022=Експорт Задумів... 1023=Експорт Справ... 1025=Експорт Пошти... 1026=Контакт|Група Контактів|Нотатка|Задум|Справа|Вкладення|Аркуш Нотаток|Лист|Папка Пошки|Обліковий запис Пошти|Запис Паролів|Група Паролів|Дерево Нотаток|Список Справ 1030=Синхронізувати Контакти... 1031=Синхронізувати Нотатки... 1032=Синхронізувати Задуми... 1033=Синхронізувати Справи... 1034=Виконати синхронізацію... 1035=Синхронізація Листів... 1036=Синхронізація Паролів... 1037=Ім'я або пароль не вірні. 1038=Синхронізація... 1039=Стан синхронізації 1050=Контакт|Контакти 1052=Нотатка|Нотатки 1053=Задум|Задуми 1054=Справа|Справи 1057=Лист|Листи 1060=Пароль|Паролі 1100=Імпорт з iCal 1101=Імпорт &Задумів 1102=Імпорт &Справ 1106=Цей іCal файл не може бути імпортований, оскільки деякі його частини несумісні з іCal стандартом. Будь ласка, уточніть сумісність у виробника програми, що створив цей файл. 1150=Вибрати файл 1151=&Місцевий 1152=&URL 1200=Розв'язати конфлікт 1201=Записи нижче були змінені і в Онлайн сервісі, і в EssentialPIM. Щоб вирішити конфлікт, виберіть, який запис замінити. 1202=Записи нижче були змінені і в Google Календарі, і в EssentialPIM. Щоб вирішити конфлікт, виберіть, який запис замінити. 1204=Зазначені об'єкти були змінені і на мобільному пристрої, і на комп'ютері. Для розв'язання конфлікту вкажіть, який об'єкт варто замінити. 1205=Синхронізувати 1206=Тип|Комп'ютер|Дія|MS Outlook 1207=Попередній перегляд 1208=Тип|EssentialPIM|Дія|%s 1300=Зберегти як шаблон 1301=Зберегти як шаблон... 1303=Шаблон 1304=Шаблон з таким іменем вже існує. Бажаєте перезаписати його? 1305=Шаблони 1306=&Скидування налаштувань 1307=Зберегти час початку і тривалість 1308=Немає шаблонів 1309=Керування шаблонами... 1400=Настроювання 1401=&Звертати в трей 1402=&Автозавантаження з Wіndows 1403=&Очищати Кошик при виході 1404=Загальні 1405=Показувати приватні записи 1406=Включити приватні записи в експорт/синхроніз. 1407=Автозбереження 1408=Автозбереження &кожні: 1409=&хвилин 1410=Автозбереження при згортанні 1411=&Кнопка Закрити як Згорнути 1412=Дублі 1413=&Включити дублювання 1414=&Папка для дублів 1415=&Папка бази даних 1416=&Папка Windows Temp 1417=&Зазначена папка 1418=Інтервал &дублювання: 1419=Дубль Зараз 1420=EPIM Сьогодні 1421=&Завантажувати EPIM на формі Сьогодні 1422=&Перегляд Завдань: 1423=Показувати &Справи без дат 1424=&Кількість збережених дублів: 1425=Зачекайте, будь ласка, йде дублювання... 1426=Дублювання Завершено. 1427=&Не показувати завершені справи 1428=Перегляд &Справ на найближчі день(ів): 1429=&Колір тла: 1430=Показувати тільки робочі дні 1431=&Шрифт: 1432=Показувати обрані &папки: 1437=Вручну... 1438=&Показувати іконку поруч з ім'ям нотатки 1439=Д&озволити тільки одну копію EssentialPIM 1440=&Властивості USB 1441=&Асоціювати з *%s файлами 1442=Авто&запуск, при розміщенні на USB (тільки XP) 1443=Створити іконки 1444=&Робочий стіл 1445=&Панель швидкого запуску 1446=&Меню Пуск 1447=Запустити %s 1448=&Кількість днів у перегляді тижня: 1449=Сполучення 1450=Клавіші: 1451=Показувати &сітку 1452=Модулі 1453=Синхронізація 1454=&Показувати категорії, як: 1455=В режимі Таблиці пам'ятати виставлені вручну дати 1456=Будь ласка виберіть підменю зі списку. 1457=&Очищення записів 1458=&Автоматичне очищення після 1459=Показувати Призначення/Справи для обраних категорій: 1460=Захист 1461=Захистити бази даних паролем 1462=&Блокувати бази даних, згортаючи головне вікно 1463=&Блокувати бази даних після 1464=Для захисту бази даних паролем, виберіть з меню Файл => Захист Паролем. 1465=&Очищати список завантажених баз при виході 1466=Стикери 1467=Типовий &Колір: 1468=Типова &ширина: 1469=Типова &висота: 1470=Дозволити видалення записів 1471=&Настроювання синхронізації 1472=Синхронізувати наступні модулі: 1473=&Дії при конфлікті 1474=Якщо є конфлікт (елемент був змінений як на мобільному пристрої, так і на комп'ютері): 1475=Дозволити мені вибір дії|Завжди заміняти на мобільному пристрої|Завжди заміняти на комп'ютері 1476=днів уперед 1477=днів до 1478=Приховати завершені &Задуми 1479=Відправити листи негайно 1480=Outlook 1481=Якщо є конфлікт (елемент був змінений як в базі даних EPІM так i в базі даних Outlook): 1482=Дозволити мені вибір дії|Завжди заміняти в базі даних Outlook|Завжди заміняти в базі даних EPІM 1483=Будь ласка, виберіть модулі для відображення 1484=&Папки... 1487=&База даних для синхронізації 1488=&Востаннє відкритий файл 1489=Вибрати Папки 1491=П&ароль даних: 1492=&Формат листів за замовчуванням 1493=&Відповідати на листи, у форматі, в якому вони були відправлені 1494=Зафарбований фон|Колір скриньок|Назви|Колір скриньок та назви 1496=Інформація входу: 1497=Проксі (сервер) 1498=&Адреса: 1499=&Порт: 1500=Загальні 1501=Звертати в трей 1502=Вікно Пошуку 1503=Перемкнути на наступний модуль 1506=Перемикання між модулями 1507=У Задумах 1508=У Справах 1509=У Контактах 1510=Додати Групу 1511=Приховати/показати Групи 1512=У Нотатках 1513=У паролях 1514=Приховати/показати приватні елементи 1515=Приховати/показати завершене 1516=На пошту 1517=Таблиця 1518=Дерево 1519=Простий 1520=Зведений 1521=Вставити Дату і Час 1522=Альтернативні кольори ліній 1523=Автоматично не встановлювати час в Початок та Термін 1550=Перевіряти при запуску, що EssentialPIM є поштовою програмою за замовчуванням 1551=Перевірка правопису 1552=&Перевіряти орфографію при наборі тексту для об'єктів: 1553=&Позначити повідомлення прочитаним після: 1554=Зміни у синхронізації стануть чинними після перезавантаження EPIM. 1555=&Автоматична перевірка оновлень 1556=Перевірити зараз 1560=&Не використовувати Кошик. Видаляти дані назавжди. 1561=Хоча Кошик стане не видимим, всі записи будуть переміщатись туди. Якщо ви бажаєте видаляти записи назавжди, оберіть Інструменти -> Настороювання... -> Кошик і виставте відповідний прапорець. 1562=Робочий час 1563=&Показувати тільки робочий час 1564=&Автовибір часової шкали 1565=Робочий тиждень: 1566=&Перший день тижня: 1567=Відображати тільки робочі дні 1568=Формат дати та часу 1569=Системні налаштування за замовчуванням 1570=Перегляд: 1571=&Синхронізація контактів у вигляді: 1572=Ім'я Прізвище|Прізвище Ім'я 1573=&Показувати іконки для груп паролів 1574=&Показувати паролі у головному вікні 1575=&Дозволити детальний лог синхронізації 1576=&Автоматично генерувати пароль для нових записів 1577=Проксі (сервер) 1578=Вимагає авторизації 1579=Кількість тижнів у перегляді місяця: 1580=Показувати для Задумів: 1581=Час початку|Час закінчення|Початковий & Кінцевий час 1582=Задіяти китайський місячний календар 1583=&Автоматично видаляти завершені: 1584=Очистити буфер обміну за 1585=Ніколи|1 день після завершення|1 тиждень після завершення|1 місяць після завершення|3 місяці після завершення|6 місяців після завершення|1 рік після завершення|Зразу 1586=Формат дати: д, дд = день; М, MM, MMM = місяць; рр, рррр = рік 1587=Формат часу: Г, ГГ = година; х, хх, = хвилина; tt = AM/PM 1588=&Починати з 1589=&Останній відкритий модуль 1590=Автоматично додавати e-mail отримувача до Зібраних адресів 1591=Вибрані тег(и) буде видалено зі всіх відповідних записів. Продовжити? 1592=Тег: 1593=&Не показувати зовнішні малюнки в листах 1594=Не застосовувати до &Зібраних Адрес 1595=Показувати &Річниці 1596=Лог файли: 1597=Вигляд 1598=&Розмір шрифта: 1599=Не відправляти сповіщень про перегляд 1600=Імпорт в CSV 1601=Без імпорту 1602=Імпорт в: 1603=&Роздільник 1604=Ви не призначили %d стовпців. Вони будуть проігноровані при імпорті. Продовжити? 1605=Перший рядок файлу містить назви стовпців 1606=Примітка! Щоб імпортувати дати, вони повинні мати наступний формат: %s. 1650=Імпорт модулів 1651=Експорт модулів 1700=Імпорт з Outlook 1701=Експорт до Outlook 1702=Імпорт з Outlook Express 1703=Експорт до Outlook Express 1704=Імпорт завершено. 1705=Експорт завершено. 1706=Імпортовано: 1707=Експортовано: 1711=В системі встановлено Outlook. Ви хочете імпортувати дані з Outlook зараз? Якщо Ви відповісте Ні, це можна буде зробити пізніше з меню Файл => Імпорт. 1712=В системі встановлено Outlook Express. Ви хочете імпортувати контакти з Outlook Express зараз? Якщо Ви відповісте Ні, це можна буде зробити пізніше з меню Файл => Імпорт. 1713=Справ(и): %d 1714=Імпорт з CSV 1715=Імпорт з iCal 1716=Зберегти в папці 1717=Синхронізація завершена. 1719=Синхронізація скасована. 1720=Остання зміна: 1721=Шлях: 1722=Імпорт Нотатків 1723=Будь ласка, виберіть метод імпортування: 1724=Імпорт Пошти 1725=В системі встановлено Outlook. Ви хочете імпортувати дані з Outlook зараз? Якщо Ви відповісте Ні, імпорт (або синхронізацію) можна буде зробити пізніше з меню Файл => Синхронізація. 1726=Неможливо виконати операцію. Outlook не встановлений на цьому комп`ютері. 1727=Синхронізація з Outlook 1728=Файл MS Outlook: 1729=Імпорт файлу(ів) як окремого нотатка (ів) у корінь дерева 1730=Імпорт файлу(ів) як підлеглого нотатка (ів) для обраного нотатка 1731=Імпорт файлу(ів) як окремі аркуші усередині обраного нотатка 1732=Створити поштовий обліковий запис для роботи з цією функцією. 1733=%d лист(ів) 1734=Вибрати iPod 1735=Google Диск (підкоренева папка) 1736=Google Диск (коренева папка) 1737=Файл %s не знайдений. 1738=Імпорт скасовано. 1739=Експорт скасовано. 1741=Знайдено інстальований Outlook. Чи бажаєте ви зараз синхронізувати дані EPIM з Outlook? Якщо Ні, то синхронізацію (чи імпорт) ви можете зробити пізніше з меню Файл => Синхронізація 1751=&Всі показані 1752=&Вибрані 1753=&Всі показані|&Відібрані 1754=&Від: 1755=&До: 1756=Контакти для експорту 1757=Нотатки для експорту 1758=Справи для експорту 1759=Не друкувати &порожні поля 1760=&Всі (у всіх вкладках)|Всі &показані|&Відібрані 1761=&Обрані завдання 1762=Поля... 1763=&Включаючи всі аркуші 1764=Поля 1765=&Обрані нотатки 1766=Обраний &текст 1767=Пошта для експорту 1768=&Всі листи з обраної папки|&Тільки обрані листи 1770=Включаючи заголовки 1771=Друкувати імена груп 1772=&З обраної групи 1773=&Всі|&Обрані 1780=Задуми для експорту 1782=Перегляд &задумів 1783=День|Тиждень|Місяць 1784=Дата задума 1785=&Колір тла задумів для друку 1791=&Всі 1792=&Поточний 1793=день|тиждень|місяць|рік 1794=Категорії... 1795=Вибратиь категорії 1800=Повторення задума 1801=Режим повторення 1802=&Щодня 1803=&Щотижня 1804=&Щомісяця 1805=&Щорічно 1806=К&ожен 1807=день(ів) 1808=К&ожний 1809=тиждень(ів) в 1810=Д&ень 1811=кожного 1812=місяця(ів) 1813=&В 1814=перший|другий|третій|четвертий|останній 1815=в 1816=Період повторення 1817=Почати: 1818=&Тільки: 1819=Повторень 1820=&Закінчити: 1821=Деякі місяці мають менш ніж %d днів. Для цих місяців, подія впаде на останній день місяця. 1822=&Необмежено 1823=Створити знову через 1824=день(ів) після дати завершення 1825=тиждень(ів) після дати завершення 1826=місяць(ів) після дати завершення 1827=рік(ів) після дати завершення 1828=Повторити Справу 1829=Кожного робочого дня 1900=Додати в корінь 1901=Термін 1902=Тема 1903=Завершення 1904=Змінити... 1905=Додати... 1906=Додати 11906=Додати елементи Справи 1907=Змінити 1908=Видалити 1909=Зберегти як Задум 11907=Редагувати елементи Справи 11908=Видалити Справу(и) 11909=Зберегти як Задум 1910=Будь ласка, виберіть дату і час 1911=Ви дійсно хочете видалити обрану(і) Справу(и) 1912=Нотатки 1913=Завер. 1914=Завершено 1915=Пріоритет 1916=Категорія 1917=Виконавець 1918=Початок 1919=Таблиця 11919=Показати у вигляді таблиці 1920=Дерево 11920=Показати у вигляді дерева 1921=Підлегле 11921=Додати як підлегле 1922=Углиб 11922=Перемістити на рівень нижче 1923=Назовні 11923=Перемістити на рівень вище 1924=Фільтр 1925=Завершено 1926=Список 1928=Приховувати Завершені 1929=Приховати 11929=Приховувати Завершені 1930=Ви дійсно хочете видалити обрану(і) Справу(и) і всі підлеглі елементи? 1931=&Зберегти як подію на весь день 1932=Показати Категорії 1933=Виділити все 1934=Зняти виділення із всіх 1935=Додати як підлегле... 1936=Уверх 1937=Униз 11936=Перемістити вище 11937=Перемістити нижче 1938=Місце 1939=Вибрати... 1940=Новий Список 1941=Показати у Задумах 1942=Перейти до Справ 1943=Перемістити всередину/назовні 1944=Перемістити ввверх/вниз 1945=Справи... 1946=Простий 1947=Зведений 11946=Перегляд простого списку 11947=Перегляд зведеного списку 1948=Джерела 1949=Групувати 1950=Дані Справи 1951=&Справа 1952=&Тема: 1953=Повторити Справи (тільки в Pro) 1954=Нова підлегла Справа... 1955=Нова рівнозначна Справа... 1956=&Нотатки: 1957=&Термін: 1959=В&иконавець 1960=Місце: 1961=Додавання &поля 1962=Протерміновано|Сьогодні|Завтра|Цей тиждень|Наступний тиждень|Цей місяць|Наступний місяць|Пізніше|Без терміну|Виконано 1980=(Обрати всі) 1981=(Бланки) 1982=Пошук 1983=Назва Справи 1984=Виконавці 1986=Вибір виконавців 1987=Ім'я поля 1988=Значення поля 1989=Показати Дата/Час 2000=Категорії 2001=Ця категорія використовується іншою Справою або Задумом. Видаляючи категорію Ви не зможете призначити її для нової або існуючої Справи чи Задуму. Ви дійсно хочете видалити цю категорію? 2002=Колір... 2003=Вибір категорії... 2100=Щоб користуватись цією опцією, включіть шифрування бази даних паролем в Файл -> Захист паролем... 2101=Налаштування захисту Бази Даних паролем 2102=&Автоматично блокувати при згортанні головного вікна: 2103=&Особисті записи 2104=Автоматично &блокувати наступні: 2105=Негайно|за 5 хвилин|за 30 хвилин|за 2 години 2200=Сьогодні 2201=Задум на весь день 2202=Багатоденна подія 2203=Справи 2204=Вчора 2205=Річниці 2206=Листи 2220=Нов.Задум 2221=Нов.Справа 2222=Нов.Нотатка 2223=Нов.Контакт 2224=Новий Пароль 12220=Новий Задум 12221=Нова Справа 12222=Нова Нотатка 12223=Новий Контакт 12224=Новий Пароль 2300=Прикріп&лення 2301=Файл "%s" був змінений. Ви бажаєте зберегти зміни в базі даних? 2302=Додати файл|Додати посилання на файл 2303=Ви дійсно хочете видалити файл/посилання з бази даних? 2304=Прикріплення 2305=Зачекайте, будь ласка, завантаження даних... 2306=Режим перегляду 2307=Великі іконки 2308=Маленькі іконки 2309=Видалити вкладення? 2310=Сортувати за 2311=Деталі 12312=Змінити вигляд 2313=Розшифрувати і відкрити 2314=Розшифрувати і Зберегти як... 2315=Зафишрований файл було змінено. Зміни не можуть бути збережені в базі даних EPIM. 2316=Прикріпити файли 12316=Прикріпити файли як вкладення 12317=Додати виконавців 2400=Управління базами 2401=Файл бази даних: 2402=Число записів: 2403=Дана База даних була відкрита у: 2404=Розмір Бази даних: %f Mb 2407=Знайти застарілі посилання 2408=Знайдено %d посилання(ь) на відсутні файли у базі даних 2409=Задум|Справи|Нотатки|Контакти|Пошта|Паролі|Кошик 2410=Очистіть дані синхронізації 2411=Синхронізація з Outlook: 2412=Зупинити використання Dropbox 2413=Очистіть всі настроювання синхронізації бази даних тільки, якщо Ви хочете почати процес синхронізації з самого початку. 2415=Оптимізувати 2416=Оптимізувати базу даних, щоб поліпшити роботу EssentialPIM 2417=Будь ласка чекайте, іде оптимізація бази даних... 2418=синхронізація з PPC / Palm: 2419=синхронізація з EPIM Синхронізатором: 2420=Виберіть дані синхронізації, які будуть видалені: 2421=EPIM Синхронізатор 2500=Дані Нотатка 2501=&Ім'я: 2502=Вставити > 2503=Іконка: 2505=Дата 2506=Час 2507=Дата і Час 2508=Вибрати Іконку 2509=&Створити стикер для Нотатки 2510=Вибрати іконку 2601=Більше не показувати це вікно. 2602=Ви хочете зберегти Вашу базу даних EPІM і архіви бази на диску? Якщо Ви відповісте Ні, база даних назавжди буде видалена. 2603=База даних не відкрита. Будь ласка, двічі клікніть де-небудь в межах цього вікна, щоб відкрити існуючу базу даних або виберіть Файл->Новий, щоб створити нову. 2604=Помилка, реєструюча наступне сполучення клавіш: %s. Вони вже використовуються іншою програмою. Будь ласка змініть комбінацію, вибравши Інструменти-> Настроювання-> Сполучення. 2605=EssentialPIM не є вашою поштовою програмою за замовчуванням. Хочете призначити її поштовою програмою за замовчуванням? 2606=Завжди перевіряти при кожному запуску EssentialPIM. 2607=Схоже, ваша копія EssentіalPIM Pro була нещодавно поновлена. Вам необхідно також оновити й базу даних. Для цього, будь ласка, увійдіть в систему як SYSDBA (адміністратор). База даних буде оновлена автоматично для всіх користувачів. 2608=Ваша база даних потребує перевірки достовірності інформації. Зробіть резервну копію, перш ніж продовжити. Продовжити? 2609=Ваша база даних виглядає ушкодженою. Однаково спробувати відкрити? 2614=Оновлень немає. 2616=Архівація бази даних пройшла невдало. База даних пошкоджена або на диску не достатньо місця для архіву. Перезапустіть EssentialPIM для повторної перевірки бази та архівації. 2617=Будь ласка зачекайте, йде перевірка бази даних... 2618=На диску %s недостатньо вільного місця для виконання операції.|Звільніть місце на диску і натисніть Гаразд для продовження. 2619=EssentialPIM не може автоматично перевірити наявність оновлень. Будь ласка переконайтесь, що ви використовуєте останню версію. Зараз ви будете перенаправлені на сторінку завантаження. 2620=Для продовження оновлення, EssentialPIM перезавантажиться. 2621=Перевірка наявності нової версії 2622=&Оновити 2623=Пізніше 2624=Увійти в систему... 2625=Вийти 2626=Помічник налаштування PGP... 2627=Керування ключами PGP... 2628=База даних не знайдена.|Якщо ви перемістили базу даних, натисніть Скасувати і виберіть Файл-> Відкрити... щоб відкрити базу даних з нового місця.|Якщо ви не переміщали базу даних, натисніть Ок і EssentialPIM спробує відкрити її знову. 2629=&Завантажити 2631=Ваша ліцензія завершилась, будь ласка придбайте оновлення зі знижкою %d%%. Продовжити? 2701=Неможливо імпортувати задуми "%s", тому що її проріз часу вже використовує наступний винятковий задум(и): 2702=Ви хочете пропустити імпортування цього задума або зняти позначку винятковості для існуючого задума і продовжити? 2703=&Пропустити задум 2704=Пропустити &все 2705=&Імпортувати задум 2706=І&мпортувати все 2800=Тип запису 2801=Дата створення 2802=Дата зміни 2803=Дата видалення 2804=Відновити 2805=Видалити 2806=Очистити кошик 12804=Відновити запис(ів) 12805=Видалити назавжди 12806=Очистити Кошик 2807=Ви хочете назавжди видалити відібрані записи? 2808=Всі елементи будуть назавжди видалені з Кошика, Ви упевнені? 2809=%d запис(ів) 2810=Розташування запису 2901=&Повідомлення 2902=&Одержувач: 2903=&Е-mail: 2904=&Тема: 2905=&Teкст|&Вкладення 2906=&Перегляд 2907=Кому: 2908=Тема: 2909=&Одержувачі 2910=Додати Поле 2911=Додати/Видалити Одержувачів... 2912=Додати/Видалити Одержувачів 2913=Зробити Розсилання 2914=%d отримувачів мають не дійсну пошту, вони позначені червоним на лівій панелі. Будь ласка натисніть "Відмінити", щоб редагувати їх, інакше ці адреси буде проігноровано під час відправлення. Продовжити відправлення? 3000=Виберіть Дерево 3001=Виберіть дерево для відновлення обраного(их) нотатка(ів) 3002=&Нове Дерево: 3010=Вибрати список 3011=Вибрати список для відновлення вибраних Справ 3012=&Новий список: 3020=Вибрати Нотатку 3021=Виберіть нотатку для відновлення обраного(их) аркуша(ів) 3022=&Нова Нотатка: 3100=Цей задум на весь день. Воно може тривати кілька днів підряд. 3101=Декілька задумів можуть трапитися одночасно. 3102=Задуми можуть мати один з 7 рівнів їх пріоритету. Цей задум має високий пріоритет, що позначено знаком вигуку. 3103=Цей задум має низький пріоритет, позначуваний вертикальною синьою смужкою. 3105=Це показує завершення задума на 100% 3106=Задуми всього дня можуть бути легко переміщені і/або скопійованни. Перетягніть цей задум на інший час, наприклад. 3109=Цей Задум має посилання на Тестовий Контакт. Клікніть кнопкою миші, щоб перейти. 3110=Задуми можуть мати індикатор виконання. Цей Задум було виконано. 3111=Задумам можна призначати різні кольори тла, із запропонованого списку або будь-які інші, вибрані вами. 3112=Це Задум, що повторюється. Він призначений на кожен третій день протягом трьох тижнів і буде повторюватись автоматично. 3120=Тест|Контакт|+1190-009-003||me@server.com|Вулиця 12|Місто||123456|Країна 3121=Фірма|Менеджер по продажах||+118-0002-003 3122=Ви можете видалити цей тест контакт, якщо Вам це більше не потрібно натискаючи кнопку "Del" на вашій клавіатурі, або нажавши кнопку "Видалити" на правій панелі. 3123=Нова група 3124=Групи можуть мати ієрархічну структуру 3125=Друга група 3141=Нотатки в задумі. 3142=Завершена Справа 3145=Тестова Справа з датою виконання 3146=Справа з Reminder 3147=Підлегла Справа (Link to a Note) 3160=Коренева нотатка 3161=Текст Нотатки. Ви можете вставляти таблиці, малюнки або форматований текст.|Якщо Ви використовуєте, оплачену Про версію, звернить увагу на численні дерева і аркуші для кожного нотатка. Ви можете використати їх для структурування Вашої інформації в безлічі шляхів. 3162=Додатковий Аркуш 3163=Підлегла нотатка 3164=Друге дерево 3200=Рядок стану 3201=Панель керування 3202=Вікно нагадувань 3203=Змінити категорії... 3204=&Вибір 3205=&Дії 3206=Пошук і заміна... 3207=Новий нотатка як дочірня 3208=Нова група... 3209=Панель Справ 3210=Нотатка 3211=Контакт 3212=Файл Даних EPIM 3213=Властивості Панелі керування... 3214=Розширений пошук... 3215=Форум підтримки 3216=Менеджер вкладень... 3217=Вікно попереднього перегляду 3218=Файл EPIM у Dropbox 3219=Відкрити з Dropbox... 3220=Зберегти у Dropbox 3221=Текстові документи (*.txt/*.rtf)... 3222=Файл CSV (*.csv)... 3223=Поштові повідомлення (*.eml)... 3224=Файл HTML (*.html)... 3225=Файл RTF (*.rtf)... 3226=Текстовий документ (*.txt)... 3227=Відкритий офісний документ XML (*.docx)... 3228=Поле Тегів 3229=Вибрати теги 13230=Додати Тег 13231=Редагувати Тег 13232=Видалити Тег(и) 3234=Приховувати фото Контактів у попередньому перегляді 3300=З'єднатися з базою даних 3301=&Сервер: 3302=&Файл бази даних: 3303=Авторизація бази даних 3304=Виберіть комп'ютер з активним сервером 3311=Користувачі... 3312=З'єднання із сервером... 3320=Для з'єднання із сервером EPІМ Вам потрібна мережна ліцензія. 3321=Пароль не може бути зміненийі - користувачі %s уже ввійшли в систему. Роз'єднайте користувачів, щоб змінити пароль. 3322=Ім'я користувача або пароль невірні. Зверниться до адміністратора EPIM. 3323=Використайте засоби Wіndows для копіювання бази даних. Вам буде потрібний EPIM пакет (і ліцензія) мережі, для роботи з файлами на мережних дисках. 3324=Будь ласка чекайте, іде відновлення дублювання... 3327=Оптимізація бази даних... 3400=Адміністрування користувачів 3401=Користувачі 3402=Активні користувачі 3450=Дані користувача 3451=Ім'я користувача SYSDBA не може бути змінене поки воно активне. 3452=Дозволено зміну &категорії 3453=Дозволено зміну контактних &полів 3454=Дозволено зміну &іконок Нотаток 3455=&Стандартний доступ 3456=Тільки читання 3457=Доступ до даних всіх користувачів 3468=Такий користувач вже є. 3460=Оберіть користувачів 3461=&Всі користувачі: 3462=В&ибрані користувачі: 3463=Всі існуючі та &нові користувачі 3464=Оберіть користувачів... 3500=Попередній перегляд 3501=Друк 3502=Збільшити 3503=Зменшити 3504=Повноекранний 3505=Мініатюри 3506=Параметри сторінки 3507=Перша сторінка 3508=Попередня сторінка 3509=Наступна сторінка 3510=Остання сторінка 3511=Сторінка шириною|Ціла сторінка 3512=Сторінка %d of %d 3513=Друк... 3514=Швидкий друк 3600=Розділ 3601=&Вирівнювання 3602=По лівому|По правому|По центру|По ширині 3603=Відступ 3604=&Ліворуч: 3605=&Праворуч: 3606=&Перший рядок: 3607=Відступ|Виступ 3608=Інтервал 3609=&Перед: 3610=&Після: 3611=&Міжрядковий: 3612=Одинарний|Полуторний|Подвійний|Множник 3613=&Значення: 3614=Зразок 3615=Текст текст текст текст текст. 3651=&Формат: 3660=Вставити символ 3661=&Шрифт: 3700=Властивості таблиці 3701=Таблиця 3702=&Ширина: 3703=відсотки|пікселі 3704=&Колір заливання: 3705=Рядки 3706=Вертикальне вирівнювання: 3707=Зверху|По центру|Знизу 3708=Осередки 3709=&Необхідна ширина: 3710=&Висота як мінімум: 3711=пікселі 3712=Зверху|По центру|Знизу|Типове значення 3713=&Граничний колір: 3714=Авто 3715=Прозорий 3716=Вручну 3800=Друкарка 3801=&Ім'я: 3802=&Місце: 3803=Друк у &файл 3804=Друк у файл 3805=Копії 3806=&Кількість копій: 3807=&Зіставте 3808=Стиль &друку 3809=Щоденний|Щотижневий|Щомісячний|Табличний 3810=Діапазон друку 3811=&Початок: 3812=&Кінець: 3813=Параметри друку 3814=Та&бличний стиль 3815=К&артки 3816=Друк &імен полів 3817=Друк &заголовків 3818=Роздруківка для &органайзера: 3819=A5|Класик 3820=Дата з: 3821=Дата до: 3822=Час з: 3823=Час до: 3824=&Кожен лист на окремій сторінці 3900=Увійти в Google 3902=&Eлектронна пошта: 3903=Ви не вказали логін облікового запису Google. Для початку синхронізації введіть дані тут (пізніше ви можете змінити їх в меню Інструменти-> Настроювання...-> Синхронізація-> Google) 4000=Стикер 4001=Прозорий 4002=Це видалить як Стикер, так і Нотатку з EPIM. Продовжити? 14003=Установки 14004=Поверх всіх вікон 14005=Згорнути/розгорнути 14006=Редагувати в EPIM 14007=Видалити 14008=Приховати 4104=Купіть Зараз! 4105=Замовте Зараз 4108=Резервна копія зберігається кожні 24 години. 3 останні резервні копії вашої бази даних збережено. Версія Pro дозволяє визначати більше резервних копій та часових періодів. Більше. 4109=Оновити до EssentialPIM Pro! 4110=Ця й багато інших функцій будуть доступні, якщо Ви придбаєте Essentіalpіm Pro всього за $ 39,95. Хочете знати більше? 4111=Ця й багато інших функцій будуть доступні, якщо Ви придбаєте Essentіalpіm Pro всього за $ 39,95. Замовити зараз? 4112=Ви придбали %s більше ніж рік тому і ваша річна ліцензія на безкоштовні оновлення для %s завершилась.|Ви можете поновити ліцензію і отримати ще один рік безкоштовних оновлень за %s (US).||Або ви можете використовувати старішу версію і надалі. На www.essentialpim.com/vv ви знайдете старіші версії. 4113=Поновіть зараз всього за %s! (Включає 1 рік безкоштовних оновлень) 4114=Довічна ліцензія 4115=Оновіться до довічної ліцензії! (всього %s) 4200=Помічник з синхронізації 4201=Синхронізація з: 4202=&Онлайн сервіс: 4203=Сервер CalDav 4204=Сервер SyncML 4205=Файл Бази Даних 4206=&Адреса сервера: 4207=&Ім'я синхронізації: 4208=Проводити синхронізацію автоматично: 4209=При старті програми 4210=На виході з програми 4211=&Посилання на Календар: 4212=Щоб дізнатися імена ваших календарів Yahoo, натисність Опції -> Надати доступ до Календаря. Ви побачите список ваших Календарів та Справ. Примітка: ви не мусить щось робити на цій сторінці, просто занотуйте імена календарів. 4213=&Посилання на Адресну книгу: 4214=&Синхронізувати зараз 4215=Синхронізація|Статус|Поступ 4217=Вибір джерел 4218=Параметри синхронізації 4220=З'єднання пристроїв 4221=Джерело даних: 4222=З'єднати пристрої за 3 простих кроки. Після цього EPIM пам'ятатиме налаштування:||- Переконайтесь, що Wi-Fi вашого iOS пристрою під'єднано до тієї ж мережі, що й ваш ПК|- Встановити iOS EssentialPIM з магазину App Store|- Запустіть iOS Essentialpim і виберіть синхронізація ПК||Ви маєте бачити кнопку "Почати" внизу екрану вашого iOS пристрою. Натисніть її!||Якщо це не працює:|- Впевніться, що ви маєте встановлений iTunes на ПК|- перевірте чи iOS пристрій і ПК використовують однакову Wi-Fi мережу|- спробуйте змінити номер порту: %d Змінити!||Керівництво щодо усунення неполадок|Email підтримка 4223=Синхронізувати &кожні 4224=Двохстороння. Cинхронізуйте EPIM і %s один з одним|Одностороння. Тільки з EPIM в %s (EPIM -> %s)|Одностороння. Тільки з %s в EPIM (%s -> EPIM) 4225=&Синхронізувати видалення записів 4226=&Видалити синхронізацію 4227=Примітка: Перше синхронізація може зайняти трохи часу. Всі наступні будуть проходити значно швидше. 4228=Налаштування синхронізації 4229=Календар (з Google календарем)|Справа (з Google Tasks)|Нотатки (з Google Диском)|Контакти (з Google Контактами) 4230=Файл Outlook PST 4231=Exchange сервер 4232=Додати синхронізацію 4233=Майстер налаштувань... 4234=Windows Mobile... 4235=Модуль "Паролі" в iOS EPIM захищений майстер-паролем. Якщо ви хочете синхронізувати "Паролі", будь ласка відвідайте iOS EPIM модуль "Паролі", встановіть майстер-пароль і введіть його вище. 4236=Модуль "Паролі" в Android EssentialPIM захищений майстер-паролем. Якщо ви хочете синхронізувати "Паролі", будь ласка відвідайте Android EPIM модуль "Паролі", встановіть майстер-пароль і введіть його вище. 4237=Всі дані на %s будуть знищені і замінені даними з %s. Потенційно втрата інформації може статися, якщо ви не впевнені в тому, що ви хочете зробити. 4238=%s пристрій iOS бажає синхронізуватись з EPIM, дозволити?|Потім ви можете перейти до наступного кроку Майстра Налаштувань. 4239=&Створіть календарі в %s для кожної категорії EPIM 4240=Змінити синхронізацію 4241=Введіть пароль, щоб отримати доступ до модулю Паролів на вашому пристрої. 4243=Синхронізація розпочнеться після натискання кнопки Завершити. Всі наступні синхронізації повинні запускатись EssentialPIM'ом, що встановлений на вашому Android пристрої. 4244=Запит доступу 4245=Виберіть модулі 4246=&Майстер-пароль: 4247=Будь ласка введіть свій майстер-пароль для модуля Паролі на Android. 4248=Для наступних синхронізацій, спочатку запустіть EssentialPIM на ПК з Windows, потім запустіть EssentialPIM на Android, виберіть ПК синхронізацію і натистіть Під'єднати. 4249=Ім'я вашого PC: 4250=Для подальшого продовження процесу синхронізації EssentialPIM на Android повинен бути оновлений. Будь ласка відвідайте магазин Google Play Store і отримайте оновлення. 4251=Ви маєте дозволити EPIM доступ до вашого облікового запису LinkedIn наступним чином:|1. Перейдіть за наступним посиланням: Ваш обліковий запис LinkedIn|2. Увійдіть якщо потрібно і натисніть "Гаразд", Дозволити"|3. Введуть отриманий код нижче: 4252=Змінити номер порту 4253=&Номер порту: 4254=Не вдається запустити сервер. Вказаний порт вже використовується. Замініть номер порту у Інструменти-> Настроювання...-> Синхронізація. 4255=Будь ласка введіть свій майстер-пароль для модуля Паролі на iPhone/iPad. 4256=ПК EPIM 4257=Пристрій Android 4258=Пристрій iOS 4259=IP адреса та порт: 4260=Натисніть на ім'я ПК (або на Меню і виберіть Ручне з'єднання) і Майстер налаштувань запитає дозвіл на з'єднання. Дайте відповідь Так для переходу до наступного кроку. 4261=Код: 4262=Двохстороння. Cинхронізуйте EPIM і пристрій iOS один з одним|Одностороння. Тільки з EPIM в пристрій iOS (EPIM -> iOS)|Одностороння. Тільки з iOS в EPIM (iOS -> EPIM) 4263=Тепер вам потрібно встановити додаток EssentialPIM на ваш Android пристрій з магазин Google Play Store.||Впевніться, що пристрій під'єднаий до тієї ж мережі, що й ваш ПК і запустіть EssentialPIM на вашому телефоні або планшеті. Додаток має знайти ваш ПК і показати його ім'я. 4264=Увійти до Хмари EPIM 4265=Якщо це не працює:|Troubleshooting guide|Email підтримка 4266=Дозволити синхронізацію з %s? 4267=Підтвердження особи 4268=Будь ласка введіть ваш попередній пароль "%s" для продовження синхронізації паролів. 4270=Не вірний код. Будь ласка, скопіюйте отриманий вами код або запитайте його повторно натиснувши на кнопку "Отримати код". 4271=Отримати код 4272=Синхронізація завжди має ініціюватись з вашого Android пристрою (виберіть опцію PC sync у EPIM для Android) 4273=Отримати новий код в налаштуваннях синхронізації з Google 4274=Пошта (з Gmail) 4275=Надайте дозвіл доступу EssentialPIM до ваших Google даних. 4276=Для продовження синхронізації EssentialPIM повинен знову запитати дозволу для доступу до даних Google. 4277=Будь ласка зробіть це наступним чином:| ● Перейдіть за посиланням: Ваш обліковий запис Google| ● Увійдіть в обліковий запис Google і натисніть "Прийняти" для доступу EPIM до ваших даних Google| ● Скопіюйте сюди отриманий код: 4278=Вам потрібно надати доступ для EssentialPIM до вашої пошти Gmail. 4279=Виконайте 3 простих кроки:| ● Перейдіть за посиланням: Ваш обліковий запис Google| ● Якщо потрібно увійдіть в обліковий запис Google і натисніть "Прийняти" для доступу EPIM до вашої пошти| ● Скопіюйте сюди отриманий код: 4280=Перевірте ваше з'єднання з інтернетом.|Спробувати ще раз? 4282=Ви ввели код для облікового запису %s хоча до цього зайшли в %s 4283=Помилка авторизації OAuth2 4300=Майстер налаштувань Dropbox 4301=Налаштування Dropbox 4302=Надати EPIM доступ до Dropbox. 4303=Після цього запуститься браузер і сервіс Dropbox запитає дозволу доступу для EPIM. Будь ласка надайте доступ і перейдіть до Майстра Налаштувань. 4304=&Ім'я Бази даних: 4305=Дозволити 4306=Введіть ім'я файлу бази даних, що буде створено в Dropbox або залиште пропоноване ім'я. 4307=Файл буде збережено в папці "Apps\EssentialPIM Databases". 4350=Підключення до Dropbox... 4352=Порівняння файлів... 4356=Вивантаження Бази даних 4357=Завантаження Бази даних 4360=Підтвердження авторизації 4361=Dropbox файл змінено. Перезаписати? 4362=EssentialPIM вивантажує вашу базу даних у Dropbox. 4363=Dropbox файл змінено! 4364=Неможливо завантажити останній файл з Dropbox. Зараз ви використовуєте останню локальну версію. Будь ласка перевірте з'єднання з інтернетом і перезапустіть EssentialPIM. 4365=Неможливо вивантажити базе даних. Будь ласка перевірте з'єднання з інтернетом і перезапустіть EssentialPIM. Поки що, база даних буде збережена локально. 4366=Обрати файл Dropbox 4367=Після цього запуститься браузер і сервіс Dropbox запитає дозволу доступу для EssentialPIM Pro. Будь ласка надайте доступ і натисніть OK у цьому вікні. 4368=Не можу під`єднатись до Dropbox. Найбільш поширена причина - не пройдена авторизація. Будь ласка спробуйте ще раз. 4369=Папка EssentialPIM порожня. 4370=Завантаження... 4371=База даних з таким іменем на сервері вже є. Її перезапис спровокує втрату даних. Будь ласка перейменуйте ваш файл. 4372=Файл бази даних успішно переміщено з Dropbox. 4373=Неможливо з'єднатись з Dropbox. Ви будете працювати з останньою локальною копією бази даних.|EssentialPIM спробує під'єднатись до Dropbox при наступному запуску. 4400=Керування ключами PGP 4401=Новий ключ... 4402=Імпортувати ключі... 4403=Експорт відкритого ключа... 4405=Копіювати відкритий ключ у буфер обміну 4406=Імпорт відкритого ключа з буферу обміну 4407=Видалити ключ 4408=Підписати ключ 4409=Відкликати ключ 4410=Ви справді хочете відкликати цей ключ? 4411=Властивості ключа... 4412=Відправити цьому отримувачу 4413=Відправити відкритий ключ 4414=&Показати ключі інших адресатів 4415=Неможливо імпортувати ключі з обраного файлу. 4416=Ви хочете видалити вибраний відкритий ключ '%s'. Продовжити? 4417=УВАГА! Ви хочете видалити закритий ключ '%s'. Після видалення закритого ключа, ви не зможете розшифрувати дані, зашифровані за його допомогою.|Ви справді хочете видалити відкритий і закритий ключі? 4418=Копіювати Відкритий Ключ 4419=Підписати... 4420=Відкликати... 4422=Неможливо підписати '%s'. Він вже підписаний вказаним ключем підпису. 4423=Відповідність адресів пошти... 4424=Відповідність адресів пошти 4425=Відповідність адреси пошти 4426=Нова адреса пошти для ключа: 4427=Розшифрувати лист PGP 4428=Введіть пароль для закритого PGP ключа "%s" для розшифрування листа: 4429=Підписати лист PGP 4430=Введіть пароль для закритого PGP ключа "%s" для підпису листа: 4431=Експорт відкритого та закритого ключів... 4432=Відкритий ключ... 4433=Закритий та Відкритий ключі... 4434=Ключ відкликано. Якщо він доступний на сервері ключів і ви хочете зробити глобальний відклик, будь ласка завантажте його ще раз на сервер. 4450=Новий ключ 4451=&Розширені налаштування 4452=Тип ключа: 4453=Розмір ключа: 4454=Завершення терміну: 4455=&Ніколи 4456=1024 біт (слабий)|2048 біт (нормальний)|4096 біт (сильний)|8192 біт (параноїдальний) 4458=Обліковий запис / &Ідентифікатор 4460=Генерування Ключа... 4470=Властивості ключа 4471=Алгоритм 4472=ID 4473=Завершується 4474=Ніколи 4475=Неможливо перевірити 4476=Підписувач 4477=Правильний 4478=Неправильний 4479=Підключ не знайдено 4480=Термін дії 4481=Відклик підключа 4482=Підключ з підписом 4483=ID не знайдено 4484=Підписувач невідомий 4485=Відклик користувачем 4486=Сертифікація підписом 4490=Підписати ключ 4491=Підписуючи ключ, ви підтверджуєте, що цей ключ належить відомому вам користувачу. 4492=Ключ для підпису: 4493=Введіть пароль 4494=Не правильний пароль. 4495=Ключ: 4496=Відбиток пальця: 4500=Майстер налаштувань PGP 4501=Вступ 4502=PGP найрозповсюдженіший метод шифрування і вважається неприступним для взлому. EPIM згенерує відкритий та закритий ключі шифрування. Надішліть свій відкритий ключ всім вашим отримувачам, котрі зможуть зашифровувати ним пошту, яку надсилають вам. Вашим закритим ключем ви зможете розшифрувати такі повідомлення.||Важливо! Нікому не давайте свій закритий ключ. Рекомендуємо зберігати копії ваших ключів у безпечному, захищеному місці. 4503=Ключі 4504=Згенерувати нові ключі 4505=Виберіть цю опцію, якщо ви ще не маєте своєї власної пари ключів. 4506=Імпортувати ключі, які у мене є 4507=Виберіть цю опцію, якщо ви вже маєте свою пару ключів або відкриті ключі від ваших адресатів. 4508=Експорт Відкритих ключів 4509=Імпортування ключів 4510=Завершити 4511=Зараз ви можете експортувати ваші відкриті ключі для відправлення адресатам. 4512=&Експорт... 4513=PGP готовий для використання. Для шифрування або підпису листа, створіть новий лист і використовуйте меню "PGP".|Для розшифрування листа, просто клікніть по ньому, EssentialPIM спробує розшифрувати його автоматично. 4514=Імпорт закритого і відкритого ключів 4515=Налаштування ключів 4600=Зустрічайте Хмару EPIM 4601=Усі ваші дані EssentialPIM будуть збережені у безпечній приватній хмарі і доступні на cloud.essentialpim.com. 4603=Приєднатись! 4604=Пропустити 4611=Назад 4612=Далі 4617=Виберіть дані EssentialPIM, які будуть зберігатись в Хмарі: 4621=Дякуємо Вам за реєстрацію 4633=Отримайте обліковий запис Хмари EPIM! 4634=Очікуємо черговий платіж за Хмару EPIM. Ви можете оплатити через вашклієнт EPIM 4635=Ваш платіж за Хмару EPIM прострочено на більш ніж 10 днів. Ви можете оплатити через ваш клієнт EPIM 4636=Реєстрація в Хмарі EPIM 4637=Хмара EssentialPIM дозволяє тримати всю вашу інформацію на віддаленому сервері, синхронізуючи її у фоновому режимі за допомогою безпечного веб-інтерфейсу.||Хмара EPIM коштує 1.99$ за місяць або 19.95$ (на 20% менше) за рік. Ви можете відмовитись від оплати в будь-який час і повернути кошти за перших 30 днів користування.||Натисніть Далі, щоб розпочати процес реєстрації. 4638=Ваш браузер відкрив сторінку. Будь ласка завершіть замовлення і перевірте вашу електронну пошту. 4639=Заповніть даними з отриманого e-mail: 4640=Користувач Хмари EPIM 4641=Пароль Хмари EPIM 4642=Завершення налаштування вашої Хмари EPIM 4643=Ваша Хмара EPIM готова для використання. 4644=Ваш платіж за Хмару EPIM очікується %s 4645=Ваш платіж за Хмару EPIM прострочено, будь ласка Оплатіть зараз 4646=Дякуємо Вам за замовлення! 4650=Увійти в систему 4651=Увійти 4652=Забули пароль? 4653=Ств. обліковий запис 4654=Будь ласка введіть ім'я користувача 4655=Будь ласка введіть пароль 5000=&Місцева база даних 5001=&Мережна база даних 5002=Пароль &бази даних: 5003=Мережне &ім'я: 5004=Мережний п&ароль: 5005=&Синхронізація 5006=&Долучати особисті дані 5007=База даних EssentialPIM захищена паролем. Будь ласка приберіть пароль (в EssentialPIM виберіть Файл -> Захист паролем..., Очистити) і спробуйте знову. 5011=Про EPIM Синхронізатор 6000=Вхідні|Вихідні|Відправлені|Віддалені|Чернетки 6001=Від 6002=Кому 6003=Отримане 6004=Відправлене 6005=Розмір 6006=Копія 6007=Прихована копія 6008=Організація 6009=Ви впевнені, що хочете видалити вміст "%s" папки? 6010=Текст 6011=Ви впевнені, що хочете видалити "%s" папку? 6012=Ви впевнені, що хочете видалити обрані лист(и)? 6013=Нова Папка... 6014=Нова Папка 6015=Додати папку 6016=Очистити "%s" 6017=Відкрити 6018=Відповісти відправнику 6019=Відповісти Всім 16019=Відповісти Всім 6020=Переслати 16020=Переслати 6021=Переслати як Вкладення 6022=Позначити як прочитане 6023=Позначити як нечитане 6024=Перемістити в Папку... 6025=Копіювати в Папку... 6026=Додати відправника в Контакти 6027=Первинний Лист 6028=&З: 6029=Перевірка нових листів 6030=Перевірка нових листів: %d (%d KB) 6031=З'єднання... 6032=Від'єднання... 6033=Отримання списку листів... 6034=Отримання листа %d... 6035=%d лист(ів), %d непрочитано 6036=Відповісти 16036=Відповісти 6037=Відправлено: %d (%d KB) 6038=Відправлення листа %d... 6039=Відправити 6040=Позначити Всі як Прочитані 6041=Приховати Прочитані Листи 6042=Вигляд 6043=Класичний Вигляд 6044=Розширений Вигляд 6045=Відправити й Отримати 6046=Відправити й Отримати Все 6047=Отримати 6048=Отримати Все 6049=Відправити Все 6050=Новий Лист... 6051=Нова Папка... 6052=Видалення листа %d 6053=Утримується 6054=Відправити/Отримати 16054=Відправити/Отримати 6055=Заголовки 6056=Кому/Копія/Прих.Копія 6057=Установки Пошти... 6058=Керування Папками... 6059=Будь ласка, зачекайте, йде завантаження листа. 6060=Вхід до %s 6061=Фільтри Листа... 6062=Джерело Листа... 6063=Джерело Листа 6064=Вам необхідно спочатку створити поштову скриньку, з тим щоб використовувати цю функцію. Будь ласка, виберіть Файл-> Новий-> Поштова Скринька... 6065=Лист... 6066=Спочатку повинні бути синхронізовані папки Пошти. Будь ласка натисніть Відправити/Отримати. 6067=Видалити 16067=Видалити лист(и) 6068=Глобальні папки 6069=Керування папками 16069=Керуванння папками 6070=Стиснення 6071=Позначені 6072=Розшифрований лист 6073=Помилка розшифрування 6074=Підтверджений запис від %s|Ключ: %s / Підписаний: %s 6075=Неправильний підпис PGP від імені %s 6076=Неможливо підтвердити підпис. Для підтвердження потрібен відкритий ключ відправника. 6077=Панель швидкого фільтру 6078=Швидкий фільтр: 16079=Використовувати швидкий фільтр при перегляді папок 6080=Нечитані 16080=Показувати лише нечитані листи 6081=Позначені 16081=Показувати лише позначені листи 6082=Контакт 16082=Показувати листи лише від людей зі списку контактів 6083=Вкладення 16083=Показати лише листи з вкладеннями 6084=Переписка 6085=Заголовки і Теги 6086=Вертикальний 6088=Перевірка втрачених вкладень 6089=Ключові слова 6090=Ключові слова... 6092=Перейменувати папку 6094=Нове ім'я: 6096=Можливо ви забули додати вкладення до листа. Бажаєте так і відправити? 6097=Видалити переписку 6098=Очистити видалені записи при виході 6099=Створити фільтр з листа 6100=Попередний Лист 6101=Наступний Лист 6102=Кнопки Панелі Інструментів 6103=Додати в Контакти 6104=Відправник 6105=Нові контакти з Кому, Копія списку 6106=Скопіювати адресу посилання 6107=Додати адресу до контактів... 6108=Створити лист для... 6109=Копіювати адресу Email 6110=Зберегти зображення як... 6111=Зберегти тло як... 6112=Копіювати зображення 6113=Позначити Зіркою 6114=Показати зображення 6115=Показати всі зображення 6116=Клікніть, щоб завантажити зображення 6117=Завантажити зображення тільки зараз 6118=Завжди показувати зображення для цього відправника 6119=Завжди показувати зображення для всіх відправників 6120=Для користування опцією, буде ввімкнута функція "Зібрані адреси". Пізніше її можна буде відключити в Налаштуваннях. 6121=Перетворити у 6122=Цей лист містить запрошення на зустріч 6123=прийняти 6124=відхилити 6125=зберегти у календарі 6126=Цей лист містить раніше оброблене запрошення на зустріч 6128=Ви отримали запрошення на зустріч. Ви можете:|- прийняти його і ми надішлемо відправнику підтвердження та запишемо у ваш Календар|- відхилити його і ми надішлемо підтвердження відправнику|- зберегти його у вашому Календарі без сповіщення відправника||Деталі запрошення: 6129=Зустріч: 6130=Де: 6131=Коли: 6132=Учасники: 6133=Організатор: 6134=Опис: 6200=Новий Лист 16200=Новий Лист 6201=Кому... 6202=Копія... 6203=Прих.копія 6204=Відправити Лист 6205=Зберегти Вкладення... 6206=Показати Копії 6207=Показати Прих.Копії 6208=Стандартні Кнопки 6209=Панель Форматування 6210=Зберегти зміни в листі "%s" до закриття? 6211=Лист не може бути відправленим. Адреси деяких одержувачів неправильні (%s). Будь ласка, перевірте свої адреси. 6212=На %s в %s, %s написав: 6213=Прикріпити Вкладення... 16213=Прикріпити Вкладення 6214=Тло 6215=Малюнок... 6216=Кодування 6217=Підтвердження Отримання 6218=Вибір Отримувачів... 6219=Видалити Лист 6220=Розширений Текст (HTML) 6221=Простий Текст 6222=При включенні цієї опції, базове форматування тексту буде втрачено. 6223=Лист не відправлено. Вкажіть хоча б одного отримувача. 6243=Зашифрувати лист 6244=Підписати лист 6245=Приєднати мій Відкритий ключ 6246=Для наступних отримачів відкритого ключа не знайдено: %s.|Натисніть ОК для виклику Панелі Керування ключами щоб:|- Додати отримувача для існуючих відкритих ключів (Змінити->Зіставлення адрес пошти)|- Імпортувати закритий ключ отримувача|або натисніть Відмінити для відправлення не зашифрованого листа. 6247=Для відправника відкритого ключа не знайдено. Натисніть ОК для виклику Панелі Керування ключами щоб:|- Додати відправника для існуючих відкритих ключів (Змінити->Зіставлення адрес пошти)|- Імпортувати закритий ключ відправника|- Згенерувати нові ключі|або натисніть Відмінити для відправлення не зашифрованого листа. 6250=Вибрати Отримувачів 6251=&Копія: 6252=&Прих.Копія: 6253=&Список Контактів: 6254=&До: 6255=&Адресна книга: 6300=EssentialPIM Відправлення/Отримання Пошти 6301=Поштова скринька|Дія|Виконання|Стан 6302=&Приховати 6303=Припинити &Все 6304=&Припинити Завдання 6306=Скасування... 6307=Скасовано 6308=Не всі листи відправлено, перевірте папку Вихідні 6400=Установки Пошти 6401=&Загальні 6402=Поштова Скринька 6403=&Ім'я: 6404=Користувач 6405=&Ім'я: 6406=&Організація: 6407=&Адреса пошти: 6408=&Адреса відправлення: 6409=&Сервери 6410=&Вхідна пошта: 6411=С&ервер: 6412=Цей сервер використовує захищене з'єднання (&SSL) 6413=&Ім'я користувача: 6414=&Вихідна пошта: 6415=Се&рвер вимагає ідентифікації 6416=Використати у&становки сервера вхідної пошти 6417=Вх&ід: 6418=&Додатково 6419=У&становки сервера 6420=&Перевіряти наявність нових листів на старті 6421=П&еревіряти нови листи кожні 6422=&Залишати копії листів на сервері 6423=Час &очікування: 6424=секунд(у/и/а) 6425=Програвати звук при надходженні нових листів 6426=П&iдпис 6427=&Використовувати підпис для вихідної пошти 6428=Вста&новити за замовчуванням 6429=За замовчуванням 6430=&Доставка 6431=&Видалити з сервера після 6432=Вихідні сервери (SMTP) 6433=&Безпека з'єднання: 6434=Жодної|STARTTLS|SSL/TLS 6435=&Вихідні сервери (SMTP) 6436=&Індивідуальності 6437=&Включати цю поштову скриньку при отриманні пошти 6438=Чи впевнені ви, що хочете видалити вибраний обліковий запис? 6450=Управління IMAP Папками 6451=Виберіть папки, які будуть видимі в головному вікні і типи синхронізації для них. 6452=Видима|Ім'я|Тип синхронізації 6453=Не синхронізувати|Заголовки|Листи цілком 6454=Ви призначили папки для збереження листів повністю. Чи хочете ви застосувати цю опцію для всіх старих листів, які зберігаються в папці? Якщо ви відповісте Ні, EssentialPIM повністю зберігатиме тільки нові листи. 6455=Ім`я користувача або пароль не правильні для "%s". 6456=Ваші листи містять посилання на тіло листа. Якщо в цю папку завантажуються тільки заголовки листів, фільтр працювати не буде. 6500=Майстер настроювання Пошти 6501=Ідентифікація 6502=Укажіть ім'я, яке з'явиться в полі форми у вихідних листах. 6503=Укажіть адресу поштової скриньки, на яку Вам будуть надсилати листи. 6505=Сервер вхідної пошти 6506=&Тип сервера: 6507=Сервер вихідної пошти 6508=Поштова скринька 6509=&Перевірити пошту зараз 6510=Використовувати &Глобальні папки 6511=Пошта буде збережена в одному наборі Глобальних папок, а не у власному каталозі. 6512=&Встановити PGP шифрування для пошти 6513=PGP є поширеним способом захисту повідомлень електронної пошти за допомогою шифрування. Виберіть для запуску Майстра Налаштувань PGP. 6514=Деякі ваші фільтри працюють зі змістом листів. У створений обліковий запис завантажуються тільки заголовки листів, тому ці фільтри працювати не будуть. Для зміни, виберіть Інструменти-> Керування папками... або Інструменти-> Фільтри листа... 6515=Використання двоетапної перевірки? Натисніть тут для отримання інструкцій. 6600=Фільтр Пошти 6601=&Ім'я фільтра: 6602=Виберіть &умови для вхідних листів: 6603=містить|не містить|є|не є 6604=Вибрати &дії: 6605=перемістити в|скопіювати в|видалити лист|позначити прочитаним 6606=З&астосувати фільтр для: 6607=Листів, щовідповідають &усім умовам|Листів, щовідповідають &кожному з умов 6608=Діючи фільтри виконуються в порядку, зазначеному нижче. 6609=&Застосовувати вибрані фільтри для: 6610=З&астосувати 6611=У деякі папки завантажуються тільки заголовки листів, тому деякі фільтри не будуть працювати. Для зміни, виберіть Інструменти-> Керування папками... 6612=Застосувати до: 6614=Отримані листи|Відправлені листи 6650=Фільтри Листів 6652=Сортувати папки за іменем 6654=Ім`я А-Я 6656=Надіслати Невідправлені листи при виході 6658=Відправник цього листа запросив надіслати підтвердження прочитання.|Хочете надіслати його? 6660=Запит підтвердження прочитання 6662=Сортувати підпапки 6664=Будь ласка зачекайте... 6665=Перевірка даних облікового запису... 6666=N/A 6670=Зберегти як 6672=Чернетка 6674=Шаблон 6676=Файл... 6678=Успішно збережено. 6680=Успішно 6682=Відправлення 6684=Ця папка 6686=Без відповіді|Не переслано|Чернетка|Не чернетка|Повний лист|Тільки заголовок|Зашифровано|Не зашифровано|Підписано|Не підписано 6688=Шаблони 6690=Збереження повідомлень email... 6692=Збереження скасовано. 6694=Листи будуть повністю видалені (без попадання в папку Кошик).|Продовжити? 6696=Папка 6697=Позначити папку як прочитану 6698=Обробка листів... 6699=Немає записів у iCalendar файлі 6801=Мої паролі 6802=Паролі 6803=Буфер обміну очищено 6804=Ви впевнені, що хочете видалити вибрані Пароль(і)? 6805=Новий Пароль... 6806=Додати запис... 6807=Редагувати 6808=Видалити 16807=Редагувати Пароль 16808=Видалити Пароль(і) 6809=Копіювати Ім'я Користувача 6810=Копіювати Пароль 16809=Копіювати Ім'я Користувача до буферу обміну 16810=Копіювати Пароль до буферу обміну 6811=Запис 6812=Пароль і повтор паролю не співпадають! 6813=Записи для експорту 6816=Буфер обміну буде очищено через %d секунд 6817=Ген 16817=Генерувати пароль 6818=Пароль... 6819=*** 16819=Показати/приховати пароль 6820=Генерувати пароль 6821=Налаштування генерування паролів 6822=&ВЕЛИКІ БУКВИ (А, Б, В, ...) 6823=&малі букви (а, б, в, ...) 6824=&Цифри (1, 2, 3, ...) 6825=Кількість символів: 6826=Ваш пароль: 6827=Генерувати 6828=&Спеціальні символи: 6829=Дані скопійовано в буфер обміну 6830=Додати запис 16830=Додати Пароль 6831=Автоматичний тип 6851=Назва запису 6852=Ім'я користувача 6853=Пароль 6854=Повторити пароль 6855=URL 7000=Майстер друку етикеток 7001=Для продовження натисніть Уперед 7002=Друкувати етикетки для: 7003=&Всіх контактів|Вибраних &контактів 7004=Шаблони етикеток 7005=Виробник &етикеток: 7006=&Тип етикетки: 7007=&Параметри етикетки: 7008=Ширина: 7009=Висота: 7010=Ширина сторінки: 7011=Висота сторінки: 7012=Формат: 7013=Місце розташування тексту 7014=&Вибрати друкарку: 7015=Підсумок друку 7016=Кількість етикеток: 7017=Кількість сторінок: 7018=Для завершення натисніть Друк 7019=Вибрати початкову етикетку: 7020=Заповнити контактом всі етикетки на сторінці 7021=Зберегти Шаблон як... 7022=Вибрати Шаблон 7023=Шаблон етикетки 7050=Майстер друку Конвертів 7051=Розміри конвертів 7052=Адресні дані 7053=Друкувати конверти для: 7054=Тип конверта: 7055=Отримувач: 7056=Відправник: 7057=Кількість конвертів: 7058=Подача 7059=Шаблон конверта 7200=Керування вкладеннями 7201=&Записи EPIM 7202=&Файли 7203=Тип 7204=Тип: 7205=Будь-який тип 7206=Пов'язаний 7207=%d вкладень(я) у %d запис(-і, -ах) 7208=%s у %d файл(-і, -ах) 8000=Архівувати базу даних: 8001=Архівувати записи модулів: 8002=Тільки 100% виконані Задуми 8003=Тільки 100% виконані Справи 8004=Дія: 8005=Видалити остаточно 8006=Видалити в Кошик 8007=Архівувати в іншу базу даних 8008=Архівувати записи старіші ніж: 8009=Ви використовуєте безкоштовну пробну версію. Дозволена кількість безкоштовних архівацій вичерпана. Бажаєте купити повну версію? 8010=Про програму 8011=Архівацію завершено. 8012=Архівацію перервано. 8013=Налаштування мережі... 8014=Налаштування мережі 8015=Авторизація 8016=Створення бази даних 8017=Архівування Контактів... 8018=Архівування Нотаток... 8019=Архівування Задумів... 8020=Архівування Справ... 8021=Архівування Листів... 8022=Видалення старих записів... 8023=Архівовані: 8024=Задуми 8025=Архівація 8026=Видалення копій 8027=Перевірити модулі: 8028=Перевірити 8029=Перемістити видалені записи в Кошик 8030=Список копій 8031=Видалити вибрані 8034=Остання зміна 8035=Аналіз Бази даних 8036=Фільтр: 8037=Всі 8042=Листи 8044=Вибрати 8045=Відмінити вибір 8048=Інвертувати вибір 8049=Видалення копій 8050=%d записів успішно видалено. 8500=Розширений пошук 8501=Ви впевнені, що хочете видалити елемент(ів)? 8502=&Включити видалені елементи 8503=&Знайти 8504=Зупинити 8505=&Новий пошук 8506=&Результати пошуку: 8507=Пошук 8508=&Перейти 8509=Зберегти запит 8510=Завантажити запит 8511=&Для ВСІХ вказаних полів 8512=Д&ля БУДЬ-ЯКОГО вказаного поля 8513=&Час: 8514=З: 8515=До: 8516=Створено|Змінено 8517=Поля Задумів 8518=Поля Справ 8519=Поля Нотаток 8520=Поля Контактів 8521=Поля Пошти 8522=Загальні поля 8523=Поля Паролів 8524=Вибрати стовбці з: 8525=Очищення поточних параметрів пошуку. 8527=Особливий задум 8528=Всі загальні поля 8529=Всі поля Задумів 8530=Всі поля Справ 8531=Всі поля Нотаток 8532=Нагадування 8533=Повторювання 8534=Всі поля Контактів 8535=Всі поля Пошти 8536=Всі поля Паролів 8537=рівно|не рівно|містить|не містить 8538=рівно|не рівно|до|після 8539=Загальний|Особистий 8540=Без дати|0%|25%|50%|75%|100% 8541=Виберіть поле 8542=Знайдено %d записів 8543=Тема, текст і теги|Тема|Текст|Теги|Ім`я вкладення 8544=&Шукати: 8545=Пошук в полях: 8546=Тема і текст|Тема|Текст|Ім`я вкладення 8547=Пошуковий запит з таким іменем вже існує. Перезаписати? 8548=Вкладення 8549=Назва Нотатки 8550=Зберегти пошуковий запит 8551=Ім'я пошукового запиту: 8552=Зміст Нотатки 8553=Дата початку 8554=Дата кінця 8555=Завантажити пошуковий запит 8556=&Вибрати запит: 8557=Ви хочете видалити запит? 8558=Особисті дані 8559=Робочі дані 8560=існує|не існує 8561=рівно|не рівно 8562=існує|не існує|містить|не містить 8563=З відповіддю|Переслано|Прочитано|Не прочитано 8567=рівно|менше ніж|більше ніж 8570=Поля групи