; This file is stored in UTF-8 encoding [Info] LanguageName=Slovenčina (Slovak) LanguageID=1B ; http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc195085.aspx ProgramVersion=7.23 TranslatorName=Jiří Humplík ; EssentialPIM, ver. 7.0+ : Jiří Humplík ; EssentialPIM, ver. 7.0 : Jiří Zuleger & Jiří Humplík TranslatorURL=http://www.epimcz.wbs.cz/ Letters=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ; ; ============================================================================== ; -------------------------------------------- ; EssentialPIM, ver. 7.23 [27-02-2017] ; -------------------------------------------- ; ZRUŠENÉ: ; * pouze deaktivace popisky /1726/ ; ; ODLOŽENÉ: ; * premazanie všetkých komentárov so staršími zmenami (+ prázdne) ; ; -------------------------------------------- ; EssentialPIM, ver. 7.22 [15-02-2017] ; -------------------------------------------- ; PRIDANÉ: ; * preloženo 28 nových popisok /61,485,486,894,1040,10487,626,1557,1558, ; 1990,11990,2100,2106,2108,12318,12319,12422,12423,2610,3233,4219, ; 4242,4269,4284,4285,4428,4430,2003/ ; ; OPRAVENÉ: ; * popisky niektorých polí v module Kontakty /253,254,255,256,258,260,271, ; 274,275,276,277,278,279,280,281,282,616,617/ ; * popisky u riadkov /829 a 4224/ ; * + ďalších 13 popisok /61,85,845,1405,1406,1457,1459,1523,1596,2104,6422, ; 6513,8508/ ; ; ZRUŠENÉ: ; * "Deaktivované" 6 nepoužívaných popisok /189,1464,1734,2103,4216,4281/ ; ; ; -------------------------------------------- ; EssentialPIM, ver. 7.21 [2017-01-15] ; -------------------------------------------- ; * opravené popisky niektorých polí v module Kontakty /253,254,255,256,258,260,271,274,275,276,277,278,279,280,281,282,616,617/ ; * ďalej opraveny popisky u riadkov /829 a 4224/ ; ; ; -------------------------------------------- ; EssentialPIM, ver. 7.13 [2016-10-10] ; -------------------------------------------- ; * revízie všetkých zmenených popisok od ver. 7.0 RC2 do ver. 7.13 ; ============================================================================== ; [Texts] 1=Slovenský preklad: 10=OK 11=Zrušiť 12=&Pridať ;tlačidlo v nastavení pre pridanie nového štítku / nových kľúčových slov (ponechať) 13=&Zmazať 14=< &Späť 15=&Ďalší > 16=D&okončiť 17=&Vymazať 18=&Nahrať... 19=&Uložiť... 20=&Editovať 21=Upraviť... 22=Použiť 23=V&ložiť ;Vložiť 24=Pokračovať 25=&Áno 26=&Nie 27=Áno|Nie 30=Späť 31=Vpred 32=Pridať 33=Upraviť 34=Zmazať 35=Premenovať 36=Vlas&tnosti... 37=Zobraziť... 39=Po&kročilé... 40=P&rechádzať... 41=Zatvoriť 42=Nápo&veda 43=Hore 44=Nadol 45=&Otvoriť 46=&Pridať... 47=Na&staviť... 48=Uložiť a nový 49=Zrušiť 50=Zrušiť všetko 51=&Obnoviť 52=Vložiť &licenčný kľúč 53=&Predvolené ;Vy&brat ;(Nastavenie poštových serverov / pokročilé) 54=&Zmeniť... ;zrejme názvy dialógových okien 55=Zrušiť všetko 56=Povoliť všetko 57=Pôvodné nastavenie 58=Resetovať 59=Uložiť všetko 60=Prebieha kopírovanie... 61=Zrušiť skratky 62=Prebieha presúvanie... 63=Teraz 80=Chyba 81=Varovanie 82=EssentialPIM 83=Informácie 85=Heslo databázy ; Upraviť heslo databázy 86=Ak chcete zmeniť, odstrániť alebo upraviť heslo šifrovací algoritmus, uveďte svoje aktuálne heslo. 87=&Odobrať heslo 88=&Pamätať heslo na 89=10 minút|1 hodinu|1 deň 90=Ochrana databázy heslom 91=&Heslo: 92=&Potvrďte heslo: 93=Chybné heslo! Vložte heslo znovu.|Musíte správne použiť veľké a malé písmená. 94=&Zapamätať heslo 95=Algoritmus šifrovania (rýchlosť/úroveň): 96=AES Rijndael, 128 bit (rýchly/vysoká)|AES Rijndael, 256 bit (rýchly/vysoká)|Single DES, 56 bit (rýchly/nízka)|Triple DES, 168 bit (pomalý/stredná)|Blowfish, 448 bit (pomalý/vysoká)|Twofish, 128 bit (rýchly/stredný)|Twofish, 256 bit (rýchly/vysoká)|Square 97=&Užívateľ: ; umiestnenia stringu: ; a) Nastavenie/Synchronizácia ; b) Sprievodca synchronizáciou ; c) Pripojiť k databáze 98=Prebieha šifrovanie dát, čakajte prosím... 99=Dešifrujem databázu, čakajte prosím... 100=&Súbor 101=Nový 102=Otvoriť... 103=Uložiť 104=Uložiť ako... 105=Zatvoriť 106=Ochrana heslom... 107=Import dát 108=Export dát 109=Koniec 110=Úpr&avy 111=Späť 112=Odvolať späť 113=Vyňať 114=Kopírovať 115=V&ložiť 116=Vybrať všetko 117=Nájsť... 118=Kopírovať ako odkaz 120=&Zobraziť 121=Kalendár 122=Úlohy 123=Poznámky 124=Kontakty 125=EPIM dnes 126=Kôš 127=Pošta 128=Heslá 130=V&ložiť 131=Nová udalosť... 132=Nová úloha... 133=Nová poznámka... 134=Nový kontakt... 135=Symbol... 136=Obrázok... 137=Odkaz... 138=Dátum a čas... 139=Poštový účet... 140=&Formát 141=Obrázok 143=Uložiť obrázok do súboru... 144=Tabuľka 145=Vložiť tabuľku... 146=Zarovnať nahor 147=Zarovnať na stred 148=Zarovnať dole 149=Vložiť riadok nad 150=Vložiť stĺpec vľavo 151=Odstrániť tento riadok 152=Odstrániť tento stĺpec 153=Rozdeliť bunky 154=Zlúčiť bunky 155=&Nástroje 156=N&astavenia... 158=Jazyk 160=Nápo&veda 161=Obsah nápovedy 162=Technická podpora [en] 163=Webová stránka 164=Licenčná zmluva 165=Registrovať... 166=Skontrolovať nové verzie 167=&O programe 168=Synchronizácia 169=Odoberať novinky [en] 170=MS Outlook... ; chýba stringy pre Plaxo, LinkedIn a iPod (+ doplnenie čo všetko sa prenáša?) 171=Adresár z MS Outlook Express (*.wab) 176=Náhľad tlače 177=Tlač 178=N&astavenia stránky... 180=Obnoviť 181=Minimalizovať 182=O programe EssentialPIM 183=Správa databázy... ;189= ;iPod… ;iPod... 190=Tento súbor je už otvorený! 191=Chcete uložiť zmeny v databáze? 192=Bezplatná aktualizácia do: 193=EPIM verzia %s nemôže otvoriť súbor %s vytvorený verziou %d.%d. Novú verziu EPIM si môžete stiahnuť z www.essentialpim.com 194=Skúšobná (trial) verzia EssentialPIM umožňuje vložiť maximálne 500 položiek. Dosiahli ste tohto limitu. Zakúpte si prosím EssentialPIM Pro. 195=Registrované pre: SKÚŠOBNÁ VERZIA (zostáva %s dní) 196=Registrované pre: %s 197=Chcete zavrieť túto databázu a vytvoriť novú? 198=Výmenné USB médium bolo odpojené, EssentialPIM naň nemôže uložiť dáta. 199=Nemožno otvoriť súbor s dátami. Buď už je raz otvorený, alebo jeho otvorenie zakázal operačný systém. 200=&Hľadať: 201=Všetky kontakty|Osobné kontakty|Zozbierané kontakty 202=Kontakt... 203=Chcete zmazať vybrané kontakty? 204=&Odoslať obsah aktuálnej položky e-mailom ; iba pre aktuálne vybraný kontakt, na ktorom je kurzor (na ostatné označené nie je braný ohľad) 205=Lišta s počiatočnými písmenami 206=Osobné kontakty 207=Zozbierané adresy 208=Všetky polia 209=Hľadať v: 210=Tlač štítkov... 211=Tlač obálok... 212=Pridať kontakt 10212=Pridať kontakt 213=Pridať skupinu 10213=Pridať skupinu 214=Poslať správu... 215=Prosím zrušte mód len pre čítanie cez menu Upraviť. 216=Vytočiť 217=Nevyplnený prestupný znak 218=Pokúšate sa vytočiť tel. číslo v medzinárodnom tvare so zástupným znakom + (napr. +421).||Zadajte prosím prestupný znak (najčastejšie 00): 219=Vytáčam %s 220=Nový kontakt... 221=Zmazať 222=Upraviť... 223=Prispôsobiť... 224=rokov 225=Štítky 226=Poznámky 227=Nový 228=Upraviť 10228=Upraviť kontakt 229=Zmazať 10229=Zmazať kontakt(y) 230=Obrázok 231=Pridať skupinu... 232=Člen skupiny 233=Skupiny 234=S&kryť skupiny 10234=Skryť skupiny 235=Chcete zmazať vybranú skupinu?|(Členovia skupiny nebudú zmazaní) 236=Poslať jednoduchý newsletter... ; položka v kontextovom menu na zozname kontaktov --> zjednotené s "Poslať správu..." 237=Kópia 238=Súkromné 239=Verejné|Súkromné|Prispôsobiť 240=Viditeľnosť: ;Status: 241=Všetky položky 242=Viditeľnosť ;Status 243=Súvisiace položky ;záložka na detaile kontakte - !! Neskloňovat!! 244=Položiek: %d 246=Vybrať obrázok 251=Meno 252=Priezvisko 253=Mobil ;nemeniť 254=Telefón ;nemeniť 255=E-mail ;nemeniť 256=Ulica ;nemeniť 257=Mesto 258=Kraj ;nemeniť 259=PSČ 260=Štát ;nemeniť 261=ICQ 262=MSN 263=AOL 264=Osobný web 265=Narodeniny 266=2. krstné meno 267=Rodné priezvisko 268=E-mail na mobil 268=Mobilný e-mail 269=Prezývka ; --> Detail kontaktu - záložka "PRACOVNÉ" 271=Firma ;nemeniť 272=Pozícia ; Funkcia 273=Fax 274=Telefón práca ;nemeniť 275=E-mail práca ;nemeniť ; je použitý sufix pre rozlíšenie e-mailových polí pri výbere do newsletteru 276=Web práca ;nemeniť 277=Ulica práca ;nemeniť 278=Mesto práca ;nemeniť 279=Kraj práca ;nemeniť 280=PSČ práca ;nemeniť 281=Štát práca ;nemeniť 282=Mobil práca ;nemeniť 283=Yahoo! 284=Gadu-Gadu 285=Jabber 286=Skype 287=Oddelenie 288=Fax domov 289=Telefón do auta 290=Rádiotelefón 291=Telefón 2 292=Operátor 293=Umiestnenie pracoviska 294=Ulica a číslo domu (iná) 295=Mesto (iné) 296=Kraj (iné) 297=PSČ (iné) 298=Zeme (iná) 299=E-mail (iný) 300=Telefón (iný) 301=Web stránka 302=Web stránka (iná) 303=FTP 304=Blog 305=Profil (web stránka) 306=Telefón spoločnosti 307=Primárny telefón 308=Fax (iný) 309=Tel. (sekretariát) 310=Výročie 311=Facebook ;Nie je presne definované, čo bude užívateľ zaznamenávať - prezývku alebo URL adresu na profil? 312=Twitter ;Nie je presne definované, čo bude užívateľ zaznamenávať - prezývku alebo URL adresu na profil? 313=LinkedIn ;Nie je presne definované, čo bude užívateľ zaznamenávať - prezývku alebo URL adresu na profil? 330=Meno skupiny 331=Telefón 332=Fax 333=E-mail 334=Webová stránka 335=Adresa 336=Mesto 337=Kraj 338=PSČ 339=Štát 350=Prispôsobiť 352=&Skryté 353=&Viditeľné 354=Vyberte stĺpce, ktoré budú zobrazené 400=Pridať ;lišta nad hlavným zoznamom úloh / poznámok (ponechať!) 10400=Pridať položku do rootu 401=Poznámka... 402=Zbaliť všetko 10402=Zbaliť všetko 403=Rozbaliť všetko 10403=Rozbaliť všetko 404=Spôsob radenia skupín ; kontextové menu Kontakty 405=Názov ; Názov --> (podľa) názvu (je použité aj pre stĺpec prílohy "Názov") 406=Posledná úprava 407=Automatické radenie ; jedná sa o príznak, nie voľbu (alebo "Automaticky zotrieďiť") --> "Automatické radenie" 408=Chcete zmazať vybrané poznámky? 409=Chcete zmazať označené poznámky vrátane príloh? 410=(prideliť automaticky) 411=Hľadaná položka nebola nájdená. 412=Pridať štítok ; Pridať ; hlavička okna pre pridanie nového názvu štítku medzi Zoznam štítkov 10412=Pridať 413=Upraviť 10413=Upraviť poznámku 414=Premenovať 415=Zmazať 10415=Zmazať poznámku 416=Ctrl+klik pre otvorenie odkazu 417=&Text 418=Zmeniť ikonku... ;Zmeniť ikonu... 419=List ; záložka v podokne konkrétnej poznámky (List) 420=Zošit ; záložka v hlavnom okne poznámok (Zošit) 421=Premenovať... 422=Chcete zmazať tento list so všetkými poznámkami? 423="%s" nenájdené! Chcete pokračovať od začiatku? 424=Odsek... 425=Vlastnosti tabuľky... 426=Vložiť odkaz... 427=Pridať zošit 428=Pridať list 429=Pridať ikonu 430=Chcete odstrániť aktuálnu ikonku? ;Chcete zmazať vybranú ikonu? 431=Kopírovať odkaz 432=Predvolené 433=Upraviť štýl... 434=Nový štýl... 435=Ukážka štýlu 436=Nemožno upravovať predvolený štýl 437=Zvoľte štýl 438=Kontrola pravopisu... 439=Prijímam 440=Pridať vedľa 10440=Pridať vedľa 441=Pridať vedľa 442=Pridať do slovníka 443=Preskočiť slovo 444=Vložiť ako obyčajný text 445=Kopírovať formát 446=Zmeniť 10446=Zmeniť vlastnosti poznámky 447=Upraviť odkaz... 448=Vytvoriť 449=Počet slov ; nemožno použiť zrýchlenú voľbu, je použité aj ako názov pre informačné okno 450=Tučné 10450=Tučné 451=Kurzíva 10451=Kurzíva 452=Podčiarknuté 10452=Podčiarknuté 10455=Farba textu 10456=Farba pozadia 10457=Dolný index 10458=Horný index 10459=Zarovnať vľavo 10460=Zarovnať na stred 10461=Zarovnať vpravo 10462=Zarovnať do bloku 10463=Zmenšiť odsadenie 10464=Zväčšiť odsadenie 10465=Číslovanie 10466=Odrážky 10467=Vložiť obrázok 10468=Vložiť tabuľku 469=Hľadať... 10469=Nájsť a nahradiť 10470=Vložiť odkaz 10471=Farba výplne 10473=Späť 10474=Znovu ; takto je to definované aj v OpenOffice (???) 475=Prečiarknuté 10475=Prečiarknuté 10476=Vložiť dátum a čas 10477=Vložiť symbol 10478=Vložiť vodorovnú linku 479=Vodorovná linka... 480=Štýl písma 481=Farba písma... 482=Zalomenie riadkov 483=Kontrolný zoznam 484=Súbor neobsahuje žiadne ikonky! 485=Ísť späť na %s ;Go Back to %s 486=Ísť dopredu na %s ;Go Forward to %s 10487=Nedávna história (Naposledy navštívené) ;Recent History 500=Nájsť a nahradiť 501=&Nájsť: 502=&Všetky poznámky 503=vrátane vnorených ; vrátane vnorených poznámok (pretečenie textu) 504=&Nahradiť: 505=&Možnosti: 507=H&ladať v poznámkach 508=V názvoch a textu|Len v texte poznámok|V názvoch poznámok 509=&Nájsť viac 510=Na&hradiť 511=Nahradiť &všetko 512=%d nahradenie 513=Hľadať 514=N&ájsť 515=Nahrad&iť 516="%s" nebolo nájdené v listoch. Otvorte túto položku ku skontrolovaní obsahu. 517="%s" nebolo nájdené v listoch. Pre zobrazenie listov kliknite dvakrát na názov poznámky alebo zrušte vyhľadávanie. 518=%d slov 519=%d z %d slov 520=Celkom slov: %d|Znakov (bez medzier): %d|Znakov (s medzerami): %d 550=Vložiť tabuľku 551=Veľkosť tabuľky: 552=&Stĺpcov: 553=Ria&dkov: 554=Rozdeliť bunky 555=Rozdeliť na: 570=Odkaz 571=&Text: 573=&Typ odkazu: 574=Položka &EPIM 575=I&nternetová adresa 576=&Súbor 577=Po&ložka: 578=&Adresa: 579=Ná&ziev súboru: 580=Te&st 581=Náh&ľad: 582=Všetky moduly 583=Náhľad 584=&Položiek: 601=&Osobné 602=&Zamestnanie 603=Po&známky 604=Prid&ať 605=&Upraviť 606=&Zmazať pole 609=Informácie o skupine 610=&Detaily skupiny 611=Č&lenovia skupiny 612=Pripomeň skôr ;Pripomenúť skôr 613=Pridať pole 614=Vymazanie tohto poľa sa prejaví u všetkých užívateľov. Všetci stratia dáta obsiahnuté v tomto poli. Chcete napriek tomu zmazať pole? 615=Toto pole obsahuje dáta. Chcete zmazať zo všetkých položiek v tomto module? 616=Adresa ;616=Adresa (domov) 617=Adresa práca ;617=Adresa (do práce) 618=iné 619=skupina 620=Tel. čísla 621=Internet 622=Adresy 623=Ďalšie pole 624=Upraviť pole 625=Pridať ďalšie pole 626=Pridať vlastné pole... ;Add Custom Field... 630=&Vybrať členy 631=&Nový kontakt 632=&Odstrániť 640=Vybrať členy 641=Kontakty v rámci skupiny: 642=&Vybrané kontakty: 650=Pridať nové pole 651=Upraviť pole 652=Názov: ; Názov poľa: 653=&Vlastnosti 654=Typ: 655=Zo&brazit pod kalendárom 657=Zobrazovať &ako udalosť v kategórii: 658=Text|Tel. číslo|Adresa|Dátum|Výberový zoznam|Áno/Nie|Začiarknutie 660=Hodnoty: 661=Áno/Nie|Zapnuté/Vypnuté|Pravda/Nepravda 662=Pridať hodnotu 663=&Hodnota: 664=Upraviť hodnoty 665=Hodnota &1: 666=Hodnota &2: 667=Pole: 668=skryté 669=Zobraziť 700=Upraviť štýl 701=Názov štýlu: 702=Odvodené zo štýlu: 703=Nastavenie písma 704=Nastavenie odseku 705=Odstrániť štýl 706=Štýl s rovnakým názvom už existuje: "%s" 707=Vložte názov štýlu 708=Pridávam štýl 720=Kontrola pravopisu 721=&Preskočiť raz 722=Pr&eskakovať 723=Zameniť 724=Zamieňať 727=Nie je v &slovníku: 728=Návr&hy: 729=Nainštalované slovníky: 730=Stiahnuť ďalšie slovníky 731=Slovníky... 732=Slovníky 733=Kontrola pravopisu dokončená. 800=Upraviť... 801=Pridať... 802=Zmazať 803=Dnes ; akcie v kalendári (ponechať prvé písmeno veľké) 10803=Prejsť na dnešný deň ; pomocný text (hint) pre akciu v kalendári 804=Prejsť na ; &Prejsť na --> chybné zobrazovanie rýchlej voľby v nastavení klávesových skratiek 805=Zobrazenie 806=Deň 807=Týždeň 808=Mesiac 809=Rok 810=Zobrazovať 811=Predchádzajúci deň 812=Nasledujúci deň 813=Predchádzajúci týždeň 814=Nasledujúci týždeň 815=Predchádzajúci mesiac 816=Nasledujúci mesiac 817=Dátum... 818=Časová os 819=60 minút 820=30 minút 821=15 minút 822=10 minút 823=5 minút 824=Deň 825=Týždeň 826=Mesiac 827=Rok 829=Prejsť na… ;829=&Prejsť na… ; Pôvodná verzia znemožňuje priame vloženie události začínajícej písmenom P 10824=Zobrazovať deň 10825=Zobrazovať týždeň 10826=Zobrazovať mesiac 10827=Zobrazovať rok 10829=Zobraziť iný deň ; nemožno použiť zrýchlenú voľbu (&Prejsť na dátum), jedná sa o pomocný text (hint) pre akciu "Prejsť na..." v kalendári 830=Pridať 10830=Vytvoriť novú položku 831=Upraviť 10831=Upraviť položku 832=Zmazať 10832=Zmazať udalosť(i) 833=Splniť do 834=Text 835=Chcete zmazať vybranú udalosť? 836=&Prejsť na dátum... 837=%d udalostí|%d narodenín 838=Trvanie 839=&Trvanie 840=Prejsť na iný deň ; nemožno použiť zrýchlenú voľbu (&Prejsť na...), je použité aj pre názov okna 841=&Dátum: 842=Od dáta: 843=Do dá&ta: 844=Opakovanie 845=Okno pripomenutie ;Připomenutí události/úkolu 846=Zobraziť 847=Odložiť 848=Dátum a čas|Predmet 849=5 minút|10 minút|15 minút|30 minút|45 minút|1 hodina|2 hodiny|3 hodiny|4 hodiny|6 hodín|12 hodín|1 deň|2 dni|3 dni|1 týždeň 850=Týždenná agenda 851=&Udalosť 852=&Začiatok: 853=&Koniec: 854=&Trvanie: 855=&Celý deň 856=&Exkluzívna udalosť 857=Dôl&ežitosť: 858=K&ategorie: 859=&Splnené: 860=Text: 861=Žiadna priorita 862=hod. 863=Názov akcie 864=Udalosť... 865=Najvyššia|Vysoká|Stredná|Žiadna|Nízka|Najnižšia|Nie je 866=&Pripomenutie: 867=&V čase udalosti 868=&Skôr o 869=min|hod|dní 870=Opakovať &udalosť 871=&Každý: 872=deň|týždeň|mesiac ; umiestnenie: detail úlohy --> voľba Opakovať úlohu 873=Konie&c dňa 874=Nie je 875=(Žiadna kategória)|Dôležité|Zamestnanie|Osobné|Voľno|Povinné|Vyžaduje cestu|Nutná príprava|Bez kategórie|Výročie|Telefónny hovor|Sviatok 876=Opakovať úlohu 877=Žiadna kategórie 878=&Začiatok 879=&Koniec 880=Pokročilé možnosti 881=&Zvuk 882=&Bez zvuku 883=&Predvolený zvuk 884=Zvukový &súbor 885=S&práva 886=&Dokončenie 887=&Východisková správa 888=V&lastná správa 889=Spustiť p&rogram 890=Tento časový úsek je už obsadený exkluzívnou udalosťou, ktorá nedovoľuje vzájomné zdieľanie. 891=Tento časový úsek je už obsadený inou udalosťou. Exkluzívna udalosť môže byť vložená len do neobsadeného času. 892=Označiť dokončené 894=Pridať pripomenutie ;Add Reminder 893=Opakovať &každý 899=Žiadna 900=minút|hodín|dní 901=minúta|hodina|deň 902=hod. 903=min. 950=Upraviť opakovanú udalosť 951=Toto je opakovaná udalosť. Chcete upraviť len tento jeden výskyt alebo celý rad? 952=Iba tento výskyt 953=Upraviť celý rad 954="%s" je opakujúca udalosť. Vyberte z možností, ak ju chcete zmazať: 955=Túto udalosť|Túto a budúce udalosti|Celú sériu 1000=Ukladanie kontaktov... 1001=Ukladanie poznámok... 1002=Ukladanie udalostí... 1003=Ukladanie úloh... 1004=Ukladanie e-mailových správ... 1005=Ukladanie hesiel... 1010=Načítanie kontaktov... 1011=Načítanie poznámok... 1012=Načítanie udalostí... 1013=Načítanie úloh... 1014=Načítanie e-mailových správ... 1020=Ukladanie kontaktov... 1021=Ukladanie poznámok... 1022=Ukladanie udalostí... 1023=Ukladanie úloh... 1025=Ukladanie e-mailových správ... 1026=Kontakt|Skupina kontaktov|Poznámka|Udalosť|Úloha|Príloha|List poznámky|Správa|Zložka pošty|Poštový účet|Záznam hesla|Skupina hesiel|Strom zápisníka|Zoznam úloh 1030=Synchronizácia kontaktov... 1031=Synchronizácia poznámok... 1032=Synchronizácia udalostí... 1033=Synchronizácia úloh... 1034=Inicializácia synchronizácie... 1035=Synchronizácia e-mailových správ... 1036=Synchronizácia hesiel... 1037=Prihlasovacie údaje sú chybné. 1038=Prebieha synchronizácia... 1039=Stav synchronizácie 1040=Prebieha synchronizácia dát. Chcete prerušiť spracovanie? ;Synchronization is in progress. Do you want to abort it? ; >> Zobrazuje sa na spodnej lište: (Zobrazené/Označené: nn) 1.tvar j.č./ 2.tvar mn.č. << 1050=kontakt|kontaktov 1052=poznámka|poznámok 1053=udalosť|udalostí 1054=úloha|úloh 1057=správa|správ 1060=záznam|záznamov 1100=Import z iCal 1101=Import u&dalostí 1102=Import ú&loh 1106=Tento iCal súbor nemôže byť importovaný, pretože niektoré časti nie sú zlučiteľné s iCal. Informujte sa u dodávateľa softwaru, ktorým bol vytvorený. 1150=Vybrať súbor 1151=&Lokálny 1152=&Adresa URL 1200=Odstrániť konflikt 1201=Nasledujúce položky boli zmenené v %s i v EPIM. Pre odstránenie konfliktov vyberte, ktorá položka má byť nahradená. 1202=Nasledujúce položky boli zmenené ako v Outlooku, tak v EPIM od poslednej synchronizácie. Pre odstránenie konfliktov vyberte, ktorá položka má byť nahradená. 1204=Nasledujúce položky boli zmenené ako na prenosnom zariadení, tak na stolnom počítači. Pre odstránenie konfliktov vyberte, ktorá položka má byť nahradená. 1205=Synchronizovať 1206=Typ|PC|Akcia|MS Outlook 1207=Náhľad 1208=Typ|EssentialPIM|Akcia|%s 1300=Uložiť ako šablónu 1301=Uložiť ako šablónu... 1303=Šablóna 1304=Šablóna s týmto názvom už existuje. Chcete ju prepísať? 1305=Šablóny 1306=&Zrušiť predvolené 1307=Uložiť začiatok a priebeh 1308=Žiadna šablóna 1309=Spravovať šablóny 1400=Nastavenie 1401=&Minimalizovať do pravej časti panelu 1402=&Spustiť pri štarte systému 1403=Vyprázdniť kôš pred zatvorením databázy ;Vyprázdniť kôš pri ukončení 1404=Všeobecné 1405=Zobrazovať súkromné položky* ;Show private items* ;Zobrazovať súkromné položky 1406=Umožniť synchronizáciu/export súkromných položiek* ;Include private items in export/synchronization* ;Umožniť synchronizáciu/export súkromných položiek 1407=Automatické uloženie 1408=Uložiť po každých 1409=&min. ; Automaticky zamknúť dáta po xx "minútach" (Nastavenie/Zabezpečenie) ; Skontrolovať nové správy každých [N] "minútach" (Nastavenie poštových účtov) 1410=Uložiť pri minimalizácii 1411=M&inimalizovať pri zatvorení ; >> Umiestnenie (Nastavenia/Hlavná/Záloha) << 1412=Zálohovanie 1413=&Povoliť zálohovanie 1414=Umiestnenie záloh 1415=Podpriečinok s databázami EPIM 1416=Dočasná zložka MS Windows 1417=Vlastné umiestnenie 1418=Zálohovať každých 1419=Zálohovať ihneď 1420=EPIM dnes 1421=Zabezpečiť heslom nižšie uvedené moduly (Pro) 1422=&Zobrazovať udalosti: 1423=Zobrazovať úlohy bez &dátumu dokončenia 1424=&Maximálny počet záložných súborov: 1425=Prebieha zálohovanie, čakajte prosím... 1426=Zálohovanie dokončené. 1427=&Skryť dokončené úlohy 1428=Prestupný znak pre vytáčanie (väčšinou 00): 1429=&Farba pozadia: 1430=Zobrazovať len pracovné dni 1431=Použité &písmo: 1432=Zobrazovať vybranej zložky: 1435=Zlúčiť pozíciu riadku 1436=&Zvisle|&Vodorovne 1437=Pridať ďalšie... ;Ďalšie farby... 1438=Zobrazovať ikony pred názvom poznámky 1439=Povoliť spustenie len jednej kópie EPIM súčasne 1440=Portable funkcie 1441=&Asociovať s %s súbormi 1442=Klávesová skratka pre vybraný príkaz: 1443=Vytvoriť zástupcu 1444=&Plocha 1445=Panel &rýchleho spustenia 1446=Skupina v ponuke &Start 1447=Spustiť %s 1448=Počet d&ní v týždennom zobrazení: 1449=Klávesové skratky 1450=Zobrazovať úlohy: 1451=Zobrazovať &linky ;Zobraziť deliace linky 1452=Moduly 1453=Synchronizácia 1454=&Zobrazovať kategórie ako: 1455=Pamätať nastavený dátum v zozname (od-do) 1456=Prosím vyberte zo zoznamu. 1457=&Spôsob vyprázdnenie koša ;&Odstranění položek z koše ;&Odstránenie položiek z koša ;&Mazanie položiek v koši 1458=&Automaticky zmazať položky staršie 1459=Zobrazovať len z vybraných &kategórií: ;Zobrazovat události/úkoly z uvedených &kategorií: ;Zobrazovať položky z kategórií: 1460=Zabezpečenie 1461=Databáza zabezpečenia heslom 1462=&Zamknúť databázu pri minimalizácii programu 1463=&Automaticky zamknúť databázu za 1464= ;Pre nastavenie hesla choďte na položku|Ochrana dát heslom v menu Súbor. ;Pro nastavení hesla jděte na položku|Ochrana dat heslem v menu Soubor. 1465=Vždy &vymazať zoznam naposledy otvorených súborov 1466=Rýchle poznámky 1467=&Farba: 1468=Šír&ka: 1469=&Výška: 1470=Povoliť mazanie položiek 1471=Možnosti &synchronizácie 1472=Povoliť len pre označené moduly: 1473=&Odstránenie konfliktu 1474=Ak nastane konflikt (položka bola zmenená v oboch umiestneniach): 1475=Opýtať sa čo urobiť|Zmeniť položku v prenosnom zariadení|Zmeniť položku v tomto počítači 1476=dní dopredu 1477=dní späť 1478=Skry&ť dokončené udalosti 1479=&Odoslať ihneď 1480=Outlook 1481=Ak nastane konflikt (položka bola zmenená v EPIM i v Outlooku): 1482=Opýtať sa čo urobiť|Zmeniť položku v Outlooku|Zmeniť položku v EPIM 1483=Zvoľte moduly, ktoré budú viditeľné: 1484=S&ložky... 1487=&Dáta k synchronizácii 1488=&Naposledy otvorený súbor 1489=Vybrať zložky 1491=Heslo k d&atám: 1492=&Formát správy: 1493=&Formát odpovede rovnaký ako prijatá správa 1494=Farebné pozadie|Farebné štvorčeky|Mená|Farebné štvorčeky a mená 1496=Prihlasovacie údaje: 1497=Proxy 1498=&Hostiteľ: 1499=&Port: 1500=Globálne 1501=Minimalizovať do system tray 1502=Vyhľadávanie 1503=Prepnúť na nasledujúci modul 1506=Prepínanie medzi modulmi 1507=V kalendári 1508=V úlohách / V úlohe 1509=V kontaktoch 1510=Pridať skupinu 1511=Skryť/Ukázať skupiny 1512=V poznámkach 1513=V heslách 1514=Skryť/Ukázať súkromné položky 1515=Skryť/Ukázať dokončenej 1516=V e-mailu 1517=Zoznam 1518=Strom 1519=Zoznam 1520=Zoskupené 1521=Zadajte dátum a čas 1522=Farebne rozlišovať jednotlivé riadky 1523=Nevypĺňať čas, ak je zadané dátum začatia alebo ukončenia ;Nastaviť čas na "Žiadny", ak je zadané dátum začatia alebo ukončenia ;Nevyplňovat čas, pokud je zadáno datum zahájení nebo dokončení ;Zadat čas na "None", pokud je zadáno datum zahájení nebo dokončení 1550=Skontrolovať pri štarte, či EPIM je predvolený poštový program 1551=Kontrola pravopisu 1552=Povoliť kontrolu &pravopisu vo zvolených moduloch: 1553=Označiť za prečítané po: 1554=Zmeny v synchronizácii sa prejaví po reštarte EPIM. 1555=&Automatická kontrola nových verzií 1556=&Skontrolovať 1557=&Farba linky riadkov: ;&Grid lines color: ;Zobraziť všetky záložky 1558=&Alternatívna farba linky riadkov: ;&Alternate lines color: ;Zobraziť prázdne polia v náhľade 1559=&Pamätať si naposledy otvorenú záložku pre každý kontakt 1560=Nepoužíva&ť kôš (odstraňovať položky okamžite) 1561=Hoci Kôš nebude zobrazený, položky do neho budú stále presúvané. Ak ich chcete mazať okamžite, zaškrtnite príslušnú voľbu v menu Nástroje/Možnosti/Kôš. 1562=Pracovný čas 1563=Zobrazovať iba &pracovnú dobu 1564=&Automatická mierka zobrazenia 1565=Pracovný týždeň: 1566=Prvý &deň v týždni: 1567=Zobrazovať iba pracovné &dni 1568=&Formát dátumu a času 1569=Použiť systémové nastavenie 1570=Náhľad: 1571=Synchronizovať &mená v tvare: 1572=Meno Priezvisko|Priezvisko Meno 1573=Zobraziť &ikony u skupín hesiel 1574=Zobraziť &heslá v zozname 1575=&Režim ladenia 1576=&Automaticky generovať heslá pre nové položky 1577=Použiť proxy servery 1578=Použiť autentizáciu 1579=Počet týždňov v mesačnom zobrazení: 1580=Zobrazovať pre udalosti: 1581=Zahájenie|Ukončenie|Celý priebeh 1582=Zobrazovať čínsky lunárny kalendár 1583=&Automaticky zmazať dokončenej: 1584=Vyčistiť schránku po 1585=Nikdy (ponechať)|1 deň po dokončení|1 týždeň po dokončení|1 mesiac po dokončení|3 mesiace po dokončení|6 mesiacov po dokončení|1 rok po dokončení|Okamžite 1586=Dátum vo formáte: d, dd = deň; M, MM, MMM = mesiac; yy, yyyy = rok 1587=Čas vo formáte: H, HH = hodina; m, mm,= minúta; tt = dop. / odp. 1588=Po otvorení databázy prejsť do: 1589=Naposledy otvorený modul 1590=Automaticky pridávať odosielateľa do kontaktov 1591=Vybrané štítky budú odstránené zo všetkých súvisiacich položiek. Chcete napriek tomu pokračovať? 1592=Štítok: 1593=&Nezobraziť vzdialený obsah v správach 1594=Nepoužívať ukladania kontaktov do &Zobrané adresy 1595=Zobraziť &výročie 1596=Reporty: ;Protokoly událostí: 1597=Vzhľad 1598=&Veľkosť písma: 1599=Nezasielať potvrdenie o prečítaní 1600=CSV import 1601=Žiadny import 1602=Importovať do: 1603=&Oddeľovač 1604=Nepriradené %d stĺpcov. Budú ignorované pri importe. Chcete pokračovať? 1605=Prvý riadok súboru obsahuje hlavičky stĺpcov 1606=Upozornenie. Aby bolo možné importovať dátum, musí byť vo formáte: %s. 1650=Import modulov 1651=Export modulov 1700=Načítanie dát z MS Outlook 1701=Uloženie dát do MS Outlook 1702=Načítanie dát z MS Outlook Express 1703=Uloženie dát do MS Outlook Express 1704=Načítanie dát úspešne dokončené. 1705=Uloženie dát úspešne dokončené. 1706=Celkom načítané: 1707=Celkom uložené: 1711=Chcete teraz vykonať import dát z MS Outlook? Dáta môžete importovať aj kedykoľvek neskôr cez menu Súbor -> Import. 1712=Chcete teraz vykonať import dát z MS Outlook Express? Dáta môžete importovať aj kedykoľvek neskôr cez menu Súbor -> Import. 1713=Nebol detekovaný nainštalovaný MS Outlook. Ak používate 64-bitovú verziu MS Outlooku, stlačte stiahnite si bezplatný nástroj pre synchronizáciu dát, inak . 1714=Import z CSV 1715=Import z iCal 1716=Uložiť do zložky 1717=Synchronizácia bola úspešne dokončená. 1719=Synchronizácia prerušená. 1720=Posledná aktualizácia: 1721=Cesta: 1722=Import poznámok 1723=Prosím vyberte spôsob importu: 1724=Importovať správy 1725=predvolené ;Vybraných ;(Nastavenie poštových serverov / pokročilé) ;1726= ;Akciu nemožno vykonať. Buď nie je nainštalovaný MS Outlook, alebo používate 64-bitovú verziu. ;Cannot perform operation. Outlook installation not found on this computer. 1727=%d skupín 1728=Celkom 1729=Importovať súbory ako samostatné poznámky (do rootu) 1730=Ako samostatné poznámky do stromu pod túto poznámku 1731=Dovnútra tejto poznámky ako samostatné záložky 1732=Pre túto možnosť musíte vytvoriť poštový účet v EPIM 1733=%d e-mailov 1734= ;Zvolte iPod ;Select iPod ;Zvoľte iPod 1735=Disk Google (podadresár) 1736=Google Drive (root) 1737=Súbor %s nebol nájdený. 1738=Operácia importu bola zrušená. 1739=Operácia exportu bola zrušená. 1741=Bol nájdený nainštalovaný Outlook. Chcete teraz synchronizovať dáta s Outlookom? Ak odpoviete Nie, môžete dáta synchronizovať alebo importovať kedykoľvek neskôr príkazom Synchronizácia z menu Súbor. 1751=&Všetky 1752=&Vybrané 1753=Všetky &zobrazené|Len &vybrané 1754=&Od: 1755=&Do: 1756=Export kontaktov 1757=Export poznámok 1758=Export úloh 1759=N&etisknout prázdne polia 1760=Všetko (zo všetkých zá&ložiek)|Všetky &zobrazené|Len &vybrané 1761=&Vybrané úlohy 1762=Polia... 1763=&Vrátane podpriečinkov 1764=Pole 1765=&Vybrané poznámky 1766=Vybraný &text 1767=Uloženie e-mailových správ 1768=&Všetky správy z tejto zložky|Len &vybrané správy 1770=Vrátane hlaviček 1771=Tlačiť mená &skupín 1772=Z vybranej &skupiny 1773=&Všetko|Vy&brané 1780=Export udalostí 1782=Zobrazenie udalostí 1783=Deň|Týždeň|Mesiac 1784=Dátum udalosti 1785=&Vytlačiť podkladovú farbu udalostí 1791=&Všetko 1792=&Tento 1793=deň|týždeň|mesiac|rok 1794=Kategórie... 1795=Vybrať kategórie 1800=Opakovanie udalosti 1801=Opakovať 1802=&Denne 1803=&Týždenne 1804=&Mesačne 1805=&Ročne 1806=&Každý ; &Každý (N dní, N týždeň, december N) 1807=. deň ; (Umiestnenie: detail okna Opakovanie úlohy) 1808=&Každý ; Každý (N. týždeň) 1809=. týždeň (v označenej dni) ; týždeň 1810=K&aždý 1811=každého 1812=mesiaca 1813=Ka&ždé 1814=prvý|druhej|tretej|štvrté|posledný 1815=v ; (prvá sobota) z (december) 1816=Rozsah opakovaní 1817=Začiatok: 1818=Koniec po 1819=výskytoch 1820=Koniec &dňa: 1821=Niektoré mesiace majú menej než %d dní. V nich udalosť nastane posledný deň v mesiaci. 1822=Bez &ukončenia 1823=Znovu &obnoviť udalosť 1824=. deň po dokončení 1825=. týždeň po dokončení 1826=. mesiac po dokončení 1827=. rok po dokončení 1828=Opakovanie úlohy 1829=Len v &pracovné dni (Po – Pi) 1900=Pridať 1901=Splniť do 1902=Predmet 1903=Dokončenie 1904=Upraviť... 1905=Pridať... 1906=Nová úloha 11906=Pridať novú úlohu 1907=Upraviť 11907=Upraviť úlohu 1908=Zmazať 11908=Zmazať úlohu ; >> Dialógové okno (z kontextového menu pre úlohy) 1909=Zaznamenať do kalendára ; Uložiť ako udalosť (je použitý ako pre položku v kontextovom menu, tak aj pre hlavičku editačného okna) 11909=Zaznamenať do kalendára (11909) ; Uložiť ako udalosť (nie je nikde použité vo ver. 5.53 ??) 1910=Dátum a čas začiatku 1931=Celodenná udalosť 1911=Chcete zmazať vybrané úlohy? 1912=Poznámky 1913=Kompl. 1914=Dokončené 1915=Dôležitosť 1916=Kategórie 1917=Účastníci 1918=Začiatok 1919=Zoznam 1920=Strom 1921=Pridať dovnútra 1922=Vložiť ; V&ložiť --> chybné zobrazovanie rýchlej voľby v nastavení klávesových skratiek 1923=Vyňať 1924=Filter 1925=Hotovo 1926=Zoznam 11919=Zoznam 11920=Zobrazovať strom 11921=Pridať dovnútra vybrané poznámky 11922=Vložiť ako prílohu do poznámky 11923=Vyňať prílohu z poznámky 1928=Skryť dokončené 1929=Skryť 11929=Skryť dokončené 1930=Chcete vymazať vybrané úlohy vrátane všetkých vložených položiek? 1932=Zobrazovať kategórie 1933=Vybrať všetko 1934=Zrušiť výber 1935=Pridať dovnútra... 1936=Hore 1937=Nadol 11936=Posunúť nahor 11937=Posunúť nadol 1938=Miesto 1939=Vybrať... 1940=Nový zoznam 1941=Zobraziť v kalendári ; Z&obrazit v kalendári -> chybné zobrazovanie rýchlej voľby v nastavení klávesových skratiek 1942=&Prejsť na úlohy 1943=Presunúť dovnútra/von 1944=Presunúť hore/dole 1945=Úloha... 1946=Zoznam 1947=Zoskupené 11946=Zobrazenie zoznamu 11947=Zoskupené zobrazenie 1948=Umiestnenie 1949=Zoskupenie 1950=Zoskupiť podľa splnenie 1951=&Úloha 1952=&Predmet: 1953=Opakovaná úloha (iba v EPIM Pro): 1954=Pridať úlohu dovnútra... 1955=Pridať úlohu vedľa... 1956=&Poznámky: 1957=Splniť do: 1959=Úč&astníci.... 1960=Miesto: 1961=&Užívateľské polia 1962=Po dátume ukončenia|Dnes|Zajtra|Tento týždeň|Budúci týždeň|Tento mesiac|Budúci mesiac|Neskôr|Bez dátumu dokončenia|Splnené ; zoskupovanie úlohy s dátumom ukončenia v hlavnom zozname module Úlohy 1980=(Vybrať všetko) 1981=(Prázdne) 1982=Hľadať 1983=Názov úlohy 1984=Nadobúdatelia 1986=Správa nadobúdateľov 1987=Názov poľa 1988=Hodnota poľa 1989=Zobraziť dátum/čas ;Display Date/Time 1990=Pridať ako (*) ;Add as Sibling 11990=Pridať ako (**) ;Add as Sibling 2000=Kategórie 2001=Táto kategória je používaná inou úlohou/udalostí. Zmazaním kategórie nebude možné ju priradiť novým alebo už existujúcim úlohám/udalostiam. Chcete túto kategóriu zmazať? 2002=Zmeniť farbu... 2003=Správa kategórií... ;Manage Categories... 2100=Pre používanie tejto funkcie prosím aktivujte šifrovanie databázy cez menu Súbor -> Ochrana heslom ;To use this feature, please enable database password encryption 2101=Databáza zabezpečenia heslom 2102=&Automaticky zamknúť pri minimalizácii aplikácie: 2103= ;&Soukromé položky ;&Private items 2104=Automaticky &uzamknúť pri zobrazení iného modulu: ;Automaticky &uzamknout níže uvedené: 2105=Okamžite|Za 5 min.|Za 30 min.|Za 2 hod. 2106=Skryť aj súkromné položky (pre opätovné zobrazenie súkromných položiek stlačte Ctrl + L) ;Also hide private items (Use the Ctrl+L shortcut to show private items back on) ;Skrýt soukromé položky ;Hide private items 2108=* Tieto nastavenia sú prepísané, keď použijete ľubovoľné nastavenie zo sekcie Šifrovanie databázy, ktorá skryje súkromné položky. ;* Tato nastavení jsou přepsána, když použijete libovolné nastavení ze sekce Šifrování databáze, která skryje soukromé položky. ;* These options are overwritten when using any options from the Database Password Protection section below that hide private items. 2200=dnes ; náhľad kalendára v module EPIM dnes 2201=Celý deň 2202=Viac dní 2203=Úlohy ; úloh ; úlohy ; EPIM Archiver ; Odstránené: ; 123 Úlohy --> 123 úloh 2204=včera 2205=Výročie 2206=Pošta 2220=Nová udalosť ; Pridať udalosť 12220=Nová udalosť ; Pridať udalosť 2221=Nová úloha ; Pridať úlohu 12221=Nová úloha ; Pridať úlohu 2222=Nová poznámka ; Pridať poznámku 12222=Nová poznámka ; Pridať poznámku 2223=Nový kontakt ; Pridať kontakt 12223=Nový kontakt ; Pridať kontakt 2224=Nové heslo ; Nový záznam hesla ; Pridať záznam hesla 12224=Nové heslo ; Nový záznam hesla ; Pridať záznam hesla 2300=&Prílohy 2301=Súbor "%s" bol upravený. Chcete vykonať aktualizáciu v databáze? 2302=Pridať súbor|Vložiť len odkaz na súbor 2303=Chcete zmazať súbor/odkaz z databázy? 2304=Prílohy 2305=Nahrávam dáta, čakajte prosím... 2306=Zobrazenie 2307=Veľké ikony 2308=Malé ikony 2309=Chcete odstrániť označené prílohy? 2310=Zoradiť podľa 2311=Detaily 12312=Zmeniť zobrazenie 2313=Dešifrovať a otvoriť 2314=Dešifrovať a uložiť ako... 2315=Zašifrovaný súbor bol upravený. Zmeny nebudú uložené v EPIM databáze. 12316=Priložiť/Pripojiť súbory/Prílohy 12317=Pridať nadobúdateľa 12318=Zobraziť ako záložku ;Show as Tab 12319=Zobraziť ako zošit ;Show as List 2400=Správa databázy 2401=Umiestnenie databázy: 2402=Počet položiek: 2403=Táto databáza bola otvorená vo verziách: 2404=Veľkosť databázy: %f MB 2407=Kontrola nefunkčných odkazov 2408=Zjistené %d odkazov na neexistujúce súbory 2409=• udalostí v kalendári|• úloh|• poznámok|• kontaktov|• prijatých e-mailov|• záznamov hesiel|• položiek v koši 2410=Vynulovanie synchronizačných dát 2411=Presunúť databázu na Dropbox 2412=Prejsť do režimu off-line a ukončiť Dropbox? 2413=Upozornenie: Odstránením synchronizačných dát dôjde|k vynulovaniu celej synchronizácie. 2415=Optimalizovať 2416=Pravidelnou optimalizáciou docielite zrýchlenie práce a zmenšenie veľkosti databázy. 2417=Optimalizujem databázu, čakajte prosím... 2418=Databáza bude presunutá z Dropbox do Vášho lokálneho PC. 2419=Vykonať... 2420=Vyberte z ponuky synchronizačné dáta: 2421=EPIM Synchronizer 12422=Zväčšiť navigačný panel ;Expand Navigation Pane 12423=Zmenšiť navigačný panel ;Collapse Navigation Pane 2500=Informácie o poznámke 2501=&Názov: 2502=Vložiť> 2503=Ikona: 2505=Dátum ; "Dátum pridania" je použité: ; 1 / v hlavičke zoznamu príloh -> návrhy: "Pridané" / "Dátum pridania" ; 2 / pri vkladaní dátumu do názvu poznámky -> návrhy: "Vložiť aktuálny dátum" ; 3 / na detaile prijaté správy -> návrhy: "Dátum:" / "Prijaté:" 2506=Čas 2507=Dátum a čas 2508=Vyberte ikonku / Vybrať ikonku 2509=&Vytvoriť rýchlu poznámku na plochu 2510=Vybrať ikonku ;Vyberte ikonu 2601=Toto upozornenie nabudúce nezobrazovať. 2602=Chcete zachovať Vaše EPIM dáta a ich zálohy na disku? Ak odpoviete NIE, budú dáta natrvalo vymazaná. 2603=Vitajte v programe EssentialPIM. Dvojitým kliknutím ľavého tlačidla myši môžete otvoriť databázu. ;Vitajte v programe EssentialPIM. Dvojitým kliknutím môžete otvoriť databázu. 2604=Chyba registrácie následujúce globálne klávesové skratky: %s. Zmeňte ju v menu Nástroje / Možnosti / Klávesové skratky. 2605=EPIM nie je predvolený poštový program. Chcete ho nastaviť ako predvolený? 2606=Vždy vykonať túto kontrolu pri štarte EssentialPIM. 2607=Program EPIM bol upgradovaný. Je potrebné aktualizovať aj databázu. K tomu sa prosím prihláste ako SYSDBA (administrátor). Databáza bude aktualizovaná automaticky pre všetkých užívateľov. 2608=Databáza potrebuje kontrolu konzistencie. Pred pokračovaním bude vykonaná záloha. Pokračovať? 2609=Zdá sa, že databáza je poškodená. Napriek tomu sa pokúsiť ju otvoriť? 2610=Nastavenie zabezpečenia predchádza zobrazenia položky. ;Your security settings prevent from showing the item. 2614=Nebola vydaná žiadna novšia verzia programu. 2616=Nebolo možné zálohovať existujúcu databázu.|Uvoľnite prosím viac voľného miesta na disku. 2617=Kontrolujem neporušenosť databázy,|čakajte prosím... 2618=Na disku %s nie je dostatok voľného miesta pre vykonanie operácie.|Prosím uvoľnite miesto na disku a stlačte OK pre pokračovanie. 2619=EssentialPIM nemôže automaticky overiť aktualizácie. Skontrolujte prosím, že používate najnovšiu verziu. Teraz budete presmerovaní na stránku k stiahnutiu. 2620=Pre pokračovanie v aktualizácii bude potrebné EssentialPIM reštartovať. 2621=Nájdená novšia verzia 2622=&Stiahnuť && nainštalovať 2623=Neskôr 2624=Prihlásiť sa... 2625=Odhlásiť sa 2626=Vytvoriť PGP kľúč... 2627=Správa PGP kľúčov... 2628=Databázu nemožno nájsť.|Ak ste premiestnili databázu, stlačte . Cez hlavné menu Súbor -> Otvoriť ... otvorte databázu z nového umiestnenia|Ak ste databázu nešmýkali, stlačte a skúste databázu znova otvoriť. 2629=&Stiahnuť 2631=Vaša licencia pre aktualizácie vypršala. Chcete si objednať aktualizácie so zľavou %d%%? 2701=Nemožno importovať "%s" udalosť, pretože tento časový úsek je už obsadený touto exkluzívnou udalosťou: 2702=Preskočiť import nové udalosti alebo odstrániť exkluzivitu pôvodné položky a pridať k nej importovanú? 2703=Pre&skočiť udalosť 2704=Pres&kočit všetko 2705=&Importovať udalosť 2706=I&mportovať všetko 2800=Typ položky 2801=Vytvorené 2802=Zmenené 2803=Odstránené 2804=Obnoviť 12804=Obnoviť položku 2805=Zmazať 12805=Trvalo zmazať 2806=Vysypať kôš 12806=Vysypať kôš 2807=Chcete odstrániť všetky označené položky? 2808=Chcete odstrániť všetky položky v koši? 2809=%d položiek v koši 2810=Umiestnenie 2901=&Správa 2902=&Komu: 2903=Na &e-mail: 2904=&Predmet: 2905=&Text|Prí&lohy 2906=&Náhľad 2907=Komu: 2908=Predmet: 2909=Vybrať príjemca ;Zoznam odberateľov newslettera: ; (Zobrazuje sa na hornej lište pri vytváraní nového e-mailu) 2910=Vložiť pole 2911=Pridať / Odobrať príjemcu... ;Pridať/Odstrániť príjemcu... 2912=Naozaj vybraní príjemcovia súhlasí so zaslaním OS? Inak sa jedná o SPAM! 2913=Nový jednoduchý newsletter (podľa zákona č. 480/2004 Zb.) ; názov okna --> inšpirované podľa názvu okna pri vytváraní nového e-mailu 2914=%d príjemcov majú zadané chybné e-mailové adresy, preto sú označené červenou farbou v ľavom paneli. Prosím stlačte "Zrušiť" a vykonajte opravy adries. V opačnom prípade budú pri odosielaní títo príjemcovia ignorovaní. Chcete pokračovať? 3000=Zvoliť zložku 3001=Zvoliť zložku kam obnoviť vybrané poznámky 3002=&Nová zložka: 3010=Zvoliť zoznam 3011=Zvoliť zoznam, do ktorého budú obnovené vybrané úlohy ;Zvoľte zoznam, kam sa majú obnoviť vybrané úlohy 3012=&Nový zoznam: 3020=Zvoliť poznámku 3021=Zvoliť poznámku, do ktorej obnoviť vybrané listy 3022=&Nová poznámka: ; VZOROVÁ DATABÁZA 3100=Toto je celodenná udalosť. Môže trvať aj niekoľko dní. 3101=Rôzne udalosti môžu nastať súčasne. 3102=Udalostiam možno priradiť niektorú zo 7 úrovní dôležitosti. Výkričník značí vysokú dôležitosť. 3103=Táto šípka značí nízku dôležitosť udalosti. 3105=Toto je 100% dokončená úloha. 3106=Udalosti možné ľahko presúvať alebo kopírovať. Skúste pretiahnuť myšou túto udalosť na iný čas. 3109=Táto udalosť je prepojená s ukážkovým kontaktom. Kliknite pre prechod. 3110=Udalosť môže mať atribút dokončenie. Táto udalosť je dokončená. 3111=Udalostiam môžu byť priradené rôzne farby pozadia, vybrané z preddefinovaných alebo užívateľom definovaných farieb. 3112=Toto je opakovaná udalosť. Opakuje sa každý tretí deň po dobu troch týždňov a opakuje sa automaticky. 3120=Ukážkový|Kontakt|602123456||ukazka@seznam.cz|Ulice 12|Mesto||123456|Štát 3121=Firma|účtovný||201234567 3122=Zmažte tento testovací kontakt klávesom alebo kliknutím na tlačidlo na paneli vpravo. 3123=Nová skupina 3124=Skupiny môžu mať hierarchickú štruktúru 3125=Druhá skupina 3141=Poznámky k položke. 3142=Dokončená úloha 3145=Ukážková úloha s termínom dokončenia ;Zistiť, či má úloha zadaný dátum dokončenia 3146=Úloha s pripomenutím 3147=Vložená úloha (odkaz na poznámku) ;Podriadená úloha (pridať odkaz do poznámky) 3160=Koreňová poznámka 3161=Text poznámky. Môžete vkladať tabuľky, obrázky a formátovaný text RTF.|Vo verzii EPIM Pro si všimnite viacnásobných zložiek a listov pre každú poznámku nižšie. Ponúkajú veľa možností štruktúrovanie vašich informácií. 3162=Pridaný list 3163=Vložená poznámka 3164=Nová zložka 3200=Informačný riadok 3201=Navigačná lišta 3202=Okno pripomenutie 3203=Upraviť kategórie... 3204=&Prejsť 3205=A&kcia 3206=Nájsť a nahradiť... 3207=Nová vnútri 3208=Nová skupina... 3209=Stĺpec úloh ; Hlavný panel 3210=Poznámka 3211=Kontakt 3212=Databáza EPIM 3213=Možnosti bočného panela... 3214=Rozšírené hľadanie... 3215=Diskusné fórum [en] 3216=Správca príloh... 3217=Panel náhľadu 3218=Databáza EPIM na Dropbox 3219=Otvoriť z Dropbox 3220=Nahrať na Dropbox 3221=Textový súbor (*.txt/*.rtf)... 3222=Hodnoty oddelené čiarkou (*.csv)... 3223=E-mailové správy (*.eml)... 3224=HTML dokument 3225=Formátovaný text (*.rtf)... 3226=Textový súbor (*.txt)... 3227=Office Open XML dokument (*.docx)... 3228=Popisky štítkov 3229=Vybrať štítky 13230=Pridať štítok 13231=Upraviť štítok 13232=Zmazať štítky/štítok 3233=Navigácia poznámok ;Notes Navigation 3234=Nezobrazovať v náhľade foto kontaktu 3300=Pripojenie k databáze 3301=&Server: 3302=&Databáza: 3303=&Autentizácia databázy 3304=Zvoľte počítač s databázou 3311=Užívatelia... 3312=Pripojiť k serveru... 3320=Pre pripojenie k EPIM serveru je nutná sieťová licencia. ;Pre pripojenie k EPIM serveru potrebujete licenciu k produktu EssentialPIM Pro Business. 3321=Nemožno zmeniť heslo. Sú pripojení užívatelia: %s. Pred zmenou hesla musí byť odpojení. 3322=Nesprávny login alebo heslo. Kontaktujte správcu siete. 3323=Použite nástroje Windows pre skopírovanie databázy. Budete potrebovať sieťovú verziu EPIM (s licenciou) pre prácu so súbormi v sieti. ;Pre skopírovanie databázy použite systémové nástroje (napr. Prieskumník alebo schránku). Pre manipuláciu so súbormi na sieťových diskoch (jednotkách) budete potrebovať platenú verziu EssentialPIM Pro Business. 3324=Obnovuje dáta zo zálohy, čakajte prosím... 3327=Prebieha optimalizácia databázy... 3400=Správa užívateľov 3401=Užívatelia 3402=Pripojenie užívatelia 3450=Informácie o užívateľoch 3451=Nemôžete zmeniť užívateľské meno SYSDBA, kým ste pod ním prihlásený. 3452=Možno upravovať kategórie 3453=Možno upravovať položky kontaktov 3454=Editovať &ikony poznámok 3455=&Štandardný prístup 3456=Len pre čítanie 3457=Prístup k dátam všetkých užívateľov 3460=Vybraní užívatelia 3461=&Všetci užívatelia: 3462=V&ybraní užívatelia: 3463=Všetci súčasní a noví užívatelia 3464=Vybrať užívateľa... 3468=Užívateľské meno už existuje. 3500=Náhľad tlače 3501=Tlač 3502=Zväčšiť 3503=Zmenšiť 3504=Celá obrazovka 3505=Náhľady 3506=Nastavenie stránky 3507=Prvá stránka 3508=Predošlá stránka 3509=Nasledujúca stránka 3510=Posledná strana 3511=Na šírku stránky|Celá stránka 3512=Stránka %d z %d 3513=Prebieha tlač na predvolenej tlačiarni... 3514=Rýchla tlač 3600=Odsek 3601=Z&arovnanie 3602=Vľavo|Vpravo|Na stred|Do bloku 3603=Odsadenie 3604=V&ľavo: 3605=Vp&ravo: 3606=&Prvý riadok: 3607=Odsadené|Voľné 3608=Medzery 3609=&Pred: 3610=&Za: 3611=Ri&adkovanie: 3612=Jednoduché|1.5 riadku|Dvojité|Viac 3613=&v: 3614=Ukážka 3615=Text text text text text text text text. 3651=&Formátovanie: 3660=Vložiť symbol 3661=&Písmo: 3700=Vlastnosti tabuľky 3701=Tabuľka 3702=Šírk&a: 3703=percent|pixelov 3704=&Farba výplne: 3705=Riadky 3706=Zvislé zarovnanie: 3707=Hore|Na stred|Dole 3708=Bunky 3709=&Prednostná šírka: 3710=&Výška najmenej: 3711=pixelov 3712=Hore|Na stred|Nadol|Implicitná 3713=Farba &okraja: 3714=Automatická 3715=Bez výplne 3716=Prispôsobiť 3800=Tlačiareň 3801=&Názov: 3802=&Umiestnenie: 3803=Do &súboru 3804=Tlač do súboru 3805=Kópia 3806=&Počet kópií: 3807=&Kompletovať 3808=&Štýl tlače 3809=Denný náhľad|Týždenný náhľad|Týždenná agenda náhľad|Mesačný náhľad|Ročný náhľad|Tabuľkový náhľad 3810=Rozsah tlače 3811=&Začiatok: 3812=&Koniec: 3813=Možnosti tlače 3814=Ta&bulka 3815=A&dresné štítky 3816=Tlačiť &názvy polí 3817=Tlač zá&hlavia 3818=Tlač pre &organizér: 3819=A5|Classic 3820=Dátum od: 3821=Dátum do: 3822=Čas od: 3823=Čas do: 3824=&Každý list na samostatnej stránke 3900=Prihlásenie do Google 3902=&E-mail: 3903=Nie sú vyplnené prihlasovacie údaje pre Google. Prosím vyplňte je pre dokončenie synchronizácie (môžete ich zmeniť v menu Nástroje / Možnosti / Synchronizácia / Google). 4000=Rýchla poznámka 4001=Priehľadnosť 4002=Bude zmazaná nálepka na ploche aj poznámka v EPIM. Pokračovať? 14003=Nastavenie 14004=Vždy navrchu 14005=Rozbaliť / zbaliť 14006=Úprava v EPIM 14007=Zmazať 14008=Skryť 4104=Zakúpiť 4105=Objednať 4108=Záloha databázy je vykonávaná každých 24 hodín a tri posledné zálohy sú uložené. EPIM Pro umožňuje navyše nastaviť väčšie množstvo alebo iný interval záloh. Viac o rozšírených funkciách platené verzie nájdete tu. 4109=Upgradujte na EPIM Pro! 4110=Táto funkcia je dostupná v EPIM Pro, ktorý môžete zakúpiť za 39,95 USD. Chcete sa dozvedieť viac? 4111=Táto funkcia je dostupná v EPIM Pro, ktorý môžete zakúpiť za 39,95 USD. Chcete si ho teraz objednať? 4112=Zakúpili ste %s pred viac ako 1 rokom a Vaša licencia k bezplatným aktualizáciám %s vypršala.|Môžete ju obnoviť za %s (US) a získať tak ďalší rok bezplatných aktualizácií.||Staršie verzie programu môžete ďalej používať. Navštívte www.essentialpim.com/vv pre stiahnutie starších verzií. 4113=Obnoviť za %s vrátane 1 roka aktualizácií zadarmo 4114=NEOBMEDZENÉ 4115=Zakúpiť doživotnú licenciu (iba %s) 4200=Sprievodca synchronizáciou 4201=Synchronizovať s: 4202=&On-line službou: 4203=&CalDav server 4204=&SyncML server 4205=Súbor databázy 4206=Adresa URL &servera: 4207=&Názov synchronizácie: 4208=Automaticky synchronizovať: 4209=Pri &štarte programu 4210=Pri u&končenie programu 4211=&Odkaz do Kalendára: 4212=Aby ste zistili mená vašich Yahoo kalendárov, na stránke Yahoo Calendar choďte na ponuku Options / Share Calendar. Uvidíte zoznam vašich kalendárov a úkolovníkov. Nemeňte na stránke nič, len si poznačte mená. 4213=&Odkaz do Adresára: 4214=&Synchronizovať teraz 4215=Synchronizácia|Vykonávaná akcia|Priebeh ;4216= ;&EssentialPIM folder (as in Android EPIM) 4217=Zdroj synchronizácie 4218=Synchronizačné oprávnenia 4219=Všetko na &Google Disk ;Everything in &Google Drive 4220=Párovanie zariadení 4221=Zdroj dát: 4222=Párovanie zariadení iPad/iPhone v 3 jednoduchých krokoch. EssentialPIM si bude pamätať nastavenie:||- Uistite sa, že váš iPad/iPhone je pripojený k rovnakej Wi-Fi sieti ako PC|- Nainštalujte si EssentialPIM (pre iOS) z App Store|- Spustite EssentialPIM (pre iOS) a vyberte ||Stlačte na displeji tlačidlo <Štart>!||Ak sa nič nestane:|- Uistite sa, že máte nainštalovaný na PC iTunes|- Overte, či ak iPod/iPhone a PC používa rovnakú Wi-Fi sieť|- Skúste zmeniť číslo portu: %d Zmeniť!||Sprievodca riešenie problémov [en]|E-mailová podpora [en] 4223=Synchronizovať &každých 4224=Obojsmerná synchronizácia (%s <<>> EPIM)|Jednosmerná synchronizácia (EPIM >>> %s)|Jednosmerná synchronizácia (%s >>> EPIM) ;4224=Obojsmerná synchronizácia (%s <--> EPIM)|Jednosmerná synchronizácia (%s <-- EPIM)|Jednosmerná synchronizácia (%s --> EPIM) ; Táto úprava zvyšuje prehľadnosť a intuítivnosť 4225=&Synchronizovať zmazané 4226=&Odstrániť synchronizáciu 4227=Poznámka: Prvá synchronizácia môže trvať dlho. Všetky nasledujúce budú oveľa rýchlejšie. 4228=Možnosti synchronizácie 4229=Kalendár (s Google Kalendár)|Úlohy (s Google Úlohy)|Poznámky (s Google Dokumenty)|Kontakty (s Google Kontakty) 4230=Súbor Outlook PST 4231=Exchange Server 4232=Pridať synchronizáciu 4233=Sprievodca... 4234=Windows Mobile... 4235=EssentialPIM pre iOS umožňuje zabezpečiť heslom Vaše dáta v module "Passwords". Pre synchronizáciu modulu "Passwords", nastavte v mobilnej aplikácii "master password". 4236=EssentialPIM pre Android umožňuje zabezpečiť heslom Vaše dáta v module "Heslá". Pre synchronizáciu modulu "Heslá", nastavte v mobilnej aplikácii "hlavné heslo" (master password). 4237=Všetky informácie pre %s budú prepísané informáciami z %s. Nepokračujte, ak si nie ste istí, čo robíte. 4238=%s iOS zariadení vyžaduje synchronizáciu s EssentialPIM, povoliť?|Následne môžete pokračovať na ďalší krok v sprievodcovi. 4239=Vytvoriť &kalendáre v %s pre každú z kategórií EPIM 4240=Upraviť synchronizáciu 4241=Zadajte prosím heslo pre zobrazenie prihlas. údajov. 4242=Nemožno synchronizovať položky hesiel. Najprv nastavte hlavné heslo v EPIM pre Android pre modul Hesla. ;Nelze synchronizovat položky hesel. Nejprve nastavte hlavní heslo v EPIM pro Android pro modul Hesla. ;Couldn’t synchronize password entries as you first need to set up a master password for the Passwords module in Android EPIM. 4243=Synchronizácia začne po kliknutí na tlačidlo . Všetky nasledujúce synchronizácie budú spúšťané z EssentialPIM bežiaceho na Vašom zariadení so systémom Android. 4244=Žiadosť o prístup 4245=Výber modulov 4246=Kód k heslám: 4247=Vložte Vaše hlavné heslo k modulu hesiel v Androidu. 4248=Pre inicializáciu synchronizácie v budúcnosti, najprv spustite EssentialPIM na PC, potom spustite EssentialPIM na Androide, vyberte PC Sync a stlačte . 4249=Názov vášho PC: 4250=Pre pokračovanie synchronizácie je nutné aktualizovať EssentialPIM vo vašom zariadení so systémom Android. Prosím navštívte Google Play a stiahnite aktualizáciu. 4251=Umožnite programu EssentialPIM prístup k Vášmu LinkedIn účtu.|1. Choďte na: Váš LinkedIn účet|2. Prihláste sa a stlačte "OK, Allow it"|3. Vložte obdržaný kód: 4252=Zmeniť číslo portu 4253=&Číslo portu: 4254=Nie je možné spustiť server. Príslušný port je práve používaný. Zmeňte nastavenie portu v menu Nástroje / Možnosti / Synchronizácia. 4255=Vložte hlavné heslo k modulu "Passwords" v iOS (iPhone/iPad). 4256=EssentialPIM 4257=zariadenie s Android 4258=zariadenie s iOS 4259=IP adresa a port: 4260=Kliknite na názov PC (alebo v menu vyberte manuálne pripojenie) a sprievodca sa spýta na povolenie pripojenia. Odpovedzte ÁNO, ak chcete pokračovať v ďalšom kroku. 4261=Kód: 4262=Obojsmerná synchronizácia (iOS <--> EPIM)|Jednosmerná synchronizácia (iOS <-- EPIM)|Jednosmerná synchronizácia (iOS --> EPIM) 4263=Teraz by ste mali nainštalovať aplikáciu EssentialPIM app do Vášho chytrého telefónu (tabletu) s OS Android z Google Play.||Uistite sa, že zariadenie je pripojené do rovnakej Wi-Fi siete ako Váš PC a spustite EssentialPIM na Vašom smartfóne (tabletu). Aplikácia by mala nájsť Vaš PC a zobraziť jeho pomenovanie. 4264=Prihlásiť do EPIM cloudu 4265=V prípade problémov:|Sprievodca častými problémami (en) |Napíšte na technickú podporu (en) 4266=Povoliť synchronizáciu s %s? 4267=Povolenie prístupu 4268=Zadajte prosím Vaše predchádzajúce heslo do "%s" pre pokračovanie so synchronizáciou hesiel. 4269=Chyba objavenie OwnCloud koncových bodov. Overte prosím, či správne funguje nastavenie. ;Chyba objevení OwnCloud koncových bodů. Ověřte prosím, jestli správně funguje nastavení. ;Error discovering the OwnCloud end-points. Please check if you have a correct working setup. 4270=Chybne zadaný kód. Skopírujte a vložte celý kód znovu alebo požiadajte o nový kliknutím na odkaz nižšie. 4271=Požiadať o nový 4272=Synchronizácia s Android by mala byť vždy najprv inicializovaná z Vášho zariadenia Android (vyberte modul PC Sync v aplikácii EssentialPIM pre Android). 4273=Požiadať o nový kód v Nastavenie Google synchronizácie 4274=E-mail (s Gmail) 4275=Pre spracovanie Vašich dát na Google, je nutné povoliť prístup EssentialPIM. 4276=Pre pokračovanie synchronizácie Vašich dát na Google potrebuje EssentialPIM znovu požiadať o prístup. 4277=Postupujte podľa 3 jednoduchých krokov:|1) Kliknite na odkaz Prihlásenie k účtu Google| 2) Prihláste sa prosím do svojho účtu na Google a potvrďte povolenie prístupu EssentialPIM k dátam.| 3) Vygenerovaný kód prosím skopírujte tu: 4278=EssentialPIM požaduje prístup k Vašej emailovej schránke na Google, prosím o sprístupnenie. 4279=Postupujte podľa 3 jednoduchých krokov:| ● Kliknite na odkaz: môj Google účet| ● Prihláste sa do Vášho Google účtu (ak je potreba), kliknite na a povoľte EssentialPIM pristupovať k správam.| ● Zobrazí sa Vám kód, ktorý prosím skopírujte tu: 4280=Overte prosím pripojenie na internet.|Opakovať? 4281= 4283=Chyba overenia OAuth2 4284=Zložka &EssentialPIM ;&EssentialPIM folder 4285=Doporučené pre užívateľov Android verzie EPIM. ;Recommended for Android EPIM users 4300=Sprievodca Dropbox ; viď. Súbor/Nový/.. 4301=Prihlásenie k Dropbox 4302=1. Stlačením tlačidla umožníte|EssentialPIM pristupovať k Dropbox. 4303=2. Následne sa načíta v predvolenom prehliadači webová stránka Dropbox.|3. Po prihlásení/registrácii stlačením tlačidla povolíte prístup pre EssentialPIM.|4. Potom môžete pokračovať ďalším krokom. 4304=&Názov databázy v Dropbox: 4305=DROPBOX 4306=Zadajte vlastný názov databázy vytváranej v Dropbox alebo ponechajte navrhovaný názov. 4307=Databáza bude uložená v zložke "Apps\EssentialPIM Databases". 4350=Pripájam sa k Dropbox... 4352=Prebieha porovnanie súborov 4356=Načítavam databázu... 4357=Sťahujem databázu... 4360=Potvrdenie overenie prístupu 4361=Súbor bol na Dropbox zmenený. Skutočne chcete prepísať? 4362=EssentialPIM práve nahráva Vašu databázu na Dropbox. 4363=Súbor na Dropbox bol zmenený! 4364=Nemôžem stiahnuť najnovší súbor z Dropbox, preto použijem túto zálohu na Vašom PC. Prosím overte Vaše internetové pripojenie a spustite EPIM znova. 4365=Nemôžem nahrať databáze. Prosím overte Vaše internetové pripojenie a spustite EssentialPIM znova. Zatiaľ je databáza uložená na Vašom PC. 4366=Zvoľte databázu z Dropbox 4367=Po otvorení Vášho internetového prehliadača so službou Dropbox budete dopytovaní na povolenie pripojenia k EssentialPIM Pro. Pre povolenie stačí stlačiť na tomto okne. 4368=Nemôžem sa pripojiť k úložisku Dropbox. Pravdepodobne neprebehlo korektne prihlásení. Prosím zopakujte akciu. 4369=Zložka EssentialPIM je prázdna. 4370=Načítavam... 4371=Databáza s týmto menom už existuje na serveri (úložisku). Prepísanie existujúceho súboru spôsobí stratu pôvodných dát. Prosím premenujte Váš súbor. 4372=Databáza bola úspešne presunutá z úložiska Dropbox na Váš počítač. 4373=Nedá sa pripojiť k úložisku Dropbox. K dispozícii je pripravená kópia databázy uložená na Vašom PC.|EssentialPIM sa znova pokúsi pripojiť k úložisku Dropbox po ďalšom spustení. 4400=Správa PGP kľúčov 4401=Nový šifrovací kľúč... 4402=Importovať šifrovacie kľúče... 4403=Exportovať verejný šifrovací kľúč... 4405=Kopírovať verejný kľúč do schránky 4406=Vložiť verejný kľúč zo schránky 4407=Zmazať kľúč 4408=Podpísať kľúč 4409=Zneplatniť kľúč 4410=Naozaj chcete zneplatniť tento kľúč? 4411=Vlastnosti kľúča... 4412=Odoslať e-mail príjemcovi 4413=Odoslať verejný kľúč príjemcovi 4414=&Zobraziť kľúče od ostatných ľudí 4415=Nemožno naimportovať žiadny kľúč z vybraného súboru. 4416=Naozaj chcete zmazať verejný kľúč '%s'? 4417=VAROVANIE! Chystáte sa odstrániť súkromný kľúč '%s'. Odstránením súkromného kľúča nebudete môcť dešifrovať zašifrované položky.|Ste si naozaj istí, že chcete odstrániť súkromný aj verejný kľúč? 4418=Kopírovať verejný kľúč 4419=Podpísať... 4420=Zneplatniť... 4422=Nemôžem podpísať '%s'. Verejný kľúč už bol potvrdený príjemcom. 4423=Zhodné e-mailovej adresy... ; podmenu Úpravy v Správe kľúčov 4424=Zhodné e-mailovej adresy ; názov hlavičky modulu max. 24 zn. 4425=Zhodné e-maily* 4426=Pridať nový e-mail ku kľúču: ; max. 33 zn. 4427=Dešifrovať PGP správu 4428=Zadajte heslo pre súkromný PGP kľúč "%s" k rozšifrovaniu správy: ;Zadejte heslo pro soukromý PGP klíč "%s" k rozšifrování zprávy: ;Enter password for the private "%s" PGP key to decrypt the message: ;Enter password for the private "%s" PGP key to decrypt the message: 4429=PGP podpísaná správa 4430=Zadajte heslo pre súkromný PGP kľúč "%s" k podpísaniu správy: ;Zadejte heslo pro soukromý PGP klíč "%s" k podepsání zprávy: ;Enter password for the private "%s" PGP key to sign the message: ;Enter password for the private "%s" PGP key to sign the message: 4431=Exportovať súkromné a verejné kľúče... 4432=Verejný kľúč... 4433=Súkromné a verejné kľúče... 4434=Kľúč bol zrušený. Pokiaľ je Váš kľúč k dispozícii na serveri kľúčov a prajete si jeho distribúciu zrušiť, nahrajte prosím kľúč znova. 4450=Nový kľúč 4451=&Pokročilé nastavenia 4452=&Typ kľúča: 4453=&Veľkosť kľúča: 4454=E&xpirácia kľúča: 4455=&Nikdy 4456=1024 bitov (slabé)|2048 bitov (normálne)|4096 bitov (silné)|8192 bitov (paranoidné) 4458=Účet / &Idendita 4460=Generovanie kľúča... 4470=Vlastnosti kľúča 4490=Podpísať kľúč 4491=Podpísaním kľúča dokladajú na základe znalostí, že kľúč patrí identifikovanému užívateľovi. 4492=Kľúč k podpísaniu: 4493=Zadajte prosím heslo. 4494=Chybné heslo. 4495=Kľúč: 4496=Odtlačok: 4500=Sprievodca nastavením PGP 4501=Úvodom 4502=Pretty Good Privacy (PGP) je najrozšírenejším riešením pre šifrovanie e-mailov a je zároveň považované za nerozlúštiteľný. EssentialPIM umožňuje vytvárať verejné a súkromné kľúče pre Vaše e-mailové správy.|Zasielajte prosím Váš verejný kľúč iba svojim príjemcom, ktorí Vám môžu zasielať zašifrované správy. Váš súkromný kľúč bude použitý na dešifrovanie takýchto správ.||Dôležité upozornenie!|Nikdy neposielajte svoj súkromný kľúč. Dôrazne tiež odporúčame zálohovať Vašu sadu kľúčov a ukladať ich na bezpečnom mieste. ; >> Sprievodca nastavením PGP - krok 2. z 5 4503=PGP kľúča 4504=Vygenerovať nové kľúče 4505=Zvoľte túto možnosť, ak ešte nemáte vlastný kľúč (tj. Súkromný a verejný). 4506=Nemám žiadne kľúče, skúsim ich importovať 4507=Zvoľte túto možnosť pre importovanie vlastného páru kľúčov alebo zdieľanie verejných kľúčov príjemcom. ; >> Sprievodca nastavením PGP - krok 4. z 5 4508=Uloženie verejného kľúča 4511=Teraz môžete vygenerovaný verejný kľúč uložiť na rozoslanie vybraným príjemcom. 4512=&Uložiť... ; >> Sprievodca nastavením PGP - krok 5. z 5 4513=Teraz môžete začať používať funkciu PGP. Pre zašifrovanie alebo podpísanie novej e-mailovej správy vyberte danú možnosť z menu PGP.||Pre dešifrovanie e-mailové správy stačí na ňu len kliknúť, EssentialPIM správu automaticky dešifruje. 4510=Dokončiť 4509=Importuji kľúče 4514=Importovať súkromné a verejné kľúče 4515=Vlastnosť kľúča ; >> EPIM cloud - úvodná obrazovka << 4600=Predstavujeme šikovné riešenie 4601=Vaša databáza EssentialPIM môže byť uložená v zabezpečenom cloude a prístupná iba oprávneným používateľom z cloud.essentialpim.com. 4603=Vytvoriť účet ;Založiť účet 4604=Preskočiť ; >> Registračný formulár - krok 1 << 4611=Späť 4612=Ďalší krok ; >> Registračný formulár EPIM Cloud - krok 2 << 4617=Zvoľte prosím, ktoré dáta z EssentialPIM budú k dispozícii v cloude: ; >> Registračný formulár EPIM Cloud - krok 3 << ; >> Registračný formulár EPIM Cloud - krok 4 << 4621=Ďakujeme Vám za registráciu 4639=Vyplňte prosím údaje z prijatého e-mailu: 4650=Prihlásenie 4651=Prihlásiť 4652=Zabudnuté heslo? 4653=Vytvoriť účet 4654=Zadajte užívateľské meno 4655=Zadajte heslo ; Vlastnosti PGP kľúča 4471=Šifrovanie 4472=ID kľúča 4473=Platný do 4474=neobmedzene 4475=Nemožno overiť 4476=Podpísané pre 4477=Platný 4478=Neplatný 4479=Sada kľúčov sa nenašla 4480=Platnosť 4481=Ukončiť platnosť sady kľúčov 4482=Zviazať podpis so sadou kľúčov 4483=Užívateľské ID nenájdené. 4484=Neznámy vystaviteľ 4485=Zrušenie platnosti užívateľa 4486=Overený podpis 4633=Vyskúšajte nezáväzne možnosti EPIM cloudu! 4634=Vaša platba za účet EPIM cloud je splatná. Zaplatiť môžete vo Vašej klientskej oblasti EPIM 4635=Vaša platba za účet EPIM cloud je viac ako 10 dní po splatnosti. Zaplatiť môžete vo Vašej klientskej oblasti EPIM /a> 4636=Vytvorenie účtu v EPIM cloude 4637=EssentialPIM cloud Vám umožní zálohovať všetky súkromné dáta z EssentialPIM databázy v zabezpečenom na pozadí synchronizovanom cloudu postavenom na webovom prostredí.||Účet EPIM Cloud stojí USD 1.99 mesačne alebo USD 19.95 ročne (ušetríte 20%) . Kedykoľvek môžete zrušiť platenú verziu a vrátime Vám prvých 30 dní na vyskúšanie.||V nasledujúcom kroku spustíte proces objednania. 4638=Váš predvolený prehliadač práve načítal webovú stránku.|Prosím dokončite objednávku a overte Vašu e-mailovú adresu. 4639=(4639) ; Po obdržaní potvrdzovací e-mailové správy vyplňte prosím nasledujúce údaje: 4640=Uživ. meno (do EPIM cloudu) 4641=Heslo (do EPIM cloudu) 4642=Dokončenie nastavenia vytváraní účtu 4643=Váš nový účet v zabezpečenom EPIM cloude je pripravený na použitie. 4644=Platba pre Váš účet EPIM cloud je splatná %s 4645=Platba pre Váš účet EPIM cloud je po splatnosti, prosíme o okamžité zaplatenie 4646=Ďakujeme Vám za objednanie a prejavenú dôveru! 5000=&Lokálne databázy 5001=&Sieťová databáza 5002=&Heslo databázy: 5003=&Užívateľ: 5004=Heslo: 5005=&Sync 5006=Vrátane sú&kromných položiek 5007=Vaša databáza pre EssentialPIM je chránená heslom. Prosím odstráňte heslo (cez menu Súbor -> Ochrana heslom ... -> Vymazať) a skúste to znova. 5011=O aplikácii EPIM Synchronizer 6000=Doručená pošta|Pošta na odoslanie|Odoslaná pošta|Odstránené položky|Rozpísané|Šablóny 6001=Od 6002=Komu 6003=Dátum 6004=Odoslané 6005=Veľkosť 6006=Kópia 6007=Skrytá kópia 6008=Organizácia 6009=Chcete odstrániť všetky správy v zložke "%s"? 6010=Text správy 6011=Chcete zmazať zložku "%s"? 6012=Chcete zmazať označené správy? 6013=Nová zložka... 6014=Nová zložka 6015=Pridať zložku 6016=Zmazať správy zo zložky "%s"... 6017=Otvoriť 6018=Odpovedať odosielateľovi 6019=Odpovedať všetkým 16019=Odpovedať všetkým 6020=Poslať ďalej 16020=Preposlať 6021=Poslať ďalej ako prílohu 6022=Označiť ako prečítané 6023=Označiť ako neprečítané 6024=Presunúť do zložky 6025=Skopírovať do zložky 6026=Pridať odosielateľa do kontaktov 6027=Pôvodná správa 6028=&Od: 6029=Kontrola nových správ... 6030=Celkom nových správ: %d (%d KB) 6031=Pripájanie... 6032=Odpájanie... 6033=Príjem zoznamu správ... 6034=Prijímam %d. správu... 6035=EPIM: Máte nové správy 6036=Odpovedať 16036=Odpovedať 6037=Celkom na odoslanie: %d (%d KB) 6038=Odosielam %d. správu... 6039=Odoslať ; &Odoslať - chybne sa zobrazuje v Nastavenie / Všeobecné / Klávesové skratky 6040=Označiť všetko ako prečítané 6041=Skryť prečítané správy 6042=Vzhľad 6043=Klasický 6044=Rozšírený 6045=Odoslať a prijať 6046=Odoslať a prijať všetko 6047=Prijať 6048=Prijať všetko 6049=Odoslať všetko 6050=Napísať správu ;Nová správa... 6051=Nová zložka... 6052=Odstraňujem správu %d 6053=Čakám / Hotovo 6054=Odoslať a prijať 16054=Odoslať/prijať 6055=Hlavičky správ 6056=Komu/Kópia 6057=Nas&tavenie poštových účtov... 6058=Správa zložiek... 6059=Sťahujem správu, čakajte prosím... 6060=Prihlásenie %s 6061=&Filtre správ... 6062=Zdroj správy 6063=Zdroj správy 6064=Pre vytvorenie newsletteru je nevyhnutné najskôr založiť poštový účet (cez menu Súbor / Nový / Poštový účet...) 6065=Správa... 6066=Synchronizáciu zložiek so správami (IMAP) vykonáte stlačením . ;Najskôr je potrebné synchronizovať zložky s e-mailami. Stlačte Odoslať/Prijať. 6067=Zmazať 16067=Zmazať správy 6069=Správa zložiek 16069=Správa zložiek 6068=Globálne zložky 6070=Komprimovať 6071=S hviezdičkou 6072=Dešifrovaná správa 6073=Chyba pri dešifrovaní 6074=Fungujúce podpis od %s|ID kľúča: %s / Podpísané pre: %s 6075=Poškodený PGP podpis od %s 6076=Nemožno overiť podpis. Je vyžadované overiť verejný kľúč odosielateľa. 6077=Panel rýchleho filtra 6078=Rýchly filter: 16079=Ponechať filter aktívny pri prepnutí medzi zložkami 6080=Neprečítané 16080=Zobrazovať len neprečítané správy 6081=S hviezdičkou 16081=Zobrazovať len správy označené hviezdičkou 6082=V kontaktoch ; >> Nápovedný text (tzv. "hinty") pre jednotlivé tlačidlá rýchleho filtra pre hlavný zoznam došlých e-mailov 16082=Zobrazovať len správy od ľudí z kontaktov 6083=Prílohy 16083=Zobrazovať len správy s prílohami 6084=Vlákna správ 6085=Hlavičky a štítky 6086=Zvislé zobrazenie 6088=Kontrolovať zabudnuté prílohy 6089=Kľúčové slová 6090=K&lúčová slová 6092=Premenovať zložku 6094=Nový názov: 6096=Nezabudli ste priložiť prílohu? 6098=Pred zatvorením databázy vyprázdniť zložku Odstránená pošta ;Pred ukončením odstrániť všetky zmazané správy 6097=Zmazať celú konverzáciu 6099=Vytvoriť pravidlo zo správy 6100=Predchádzajúca správa 6101=Nasledujúca správa 6102=Lišta tlačidiel 6103=Pridať do kontaktov 6104=Odosielateľ 6105=Nové kontakty zo zoznamu Komu, Kópia 6106=Kopírovať odkaz 6107=Pridať adresu do kontaktov... 6108=Vytvoriť e-mail pre... 6109=Kopírovať e-mailovú adresu 6110=Uložiť obrázok ako... 6111=Uložiť pozadí ako... 6112=Kopírovať obrázok 6113=Označiť hviezdičkou 6114=Zobraziť obrázok 6115=Zobraziť všetky obrázky 6116=Kliknutím načítať e-mailové obrázky 6117=Zobraziť obrázky v tejto správe 6118=Vždy zobrazovať obrázky pre tohto odosielateľa 6119=Vždy zobrazovať obrázky pre všetky odosielateľa 6120=Pre použitie tejto funkcie bude aktivované automatické ukladanie do "Zbieraných adries". Túto funkciu môžete neskôr vypnúť v Nastavenia. 6121=Previesť do 6122=Táto správa obsahuje výzvu na akciu 6123=Súhlasiť 6124=Odmietnuť 6125=uložiť do kalendára 6126=Táto správa obsahuje udalosť, ktorá už bola spracovaná 6128=Dostali ste pozvánku do kalendára. Teraz môžete:|- Prijať pozvanie a automaticky bude zaslané odosielateľovi potvrdenie a vložená udalosť do kalendára|- uložiť pozvanie do Vášho kalendára bez potvrdenia odosielateľovi||Detaily pozvánky: 6129=Stretnutie: 6130=Kde: 6131=Kedy: 6132=Účastníci: 6133=Usporiadateľ: 6134=Popis: 6200=Napísať správu ;Nová správa 16200=Napísať správu ;Nová správa 6201=Komu 6202=Kópia 6203=Skrytá kópia 6204=&Odoslať správu 6205=Uložiť prílohu... 6206=Pole Kópia 6207=Pole Skrytá kópia 6208=Štandardné tlačidlá 6209=Lišta formátovania 6210=Uložiť zmeny v správe "%s" pred zatvorením? 6211=Správu sa nepodarilo odoslať. Niektoré adresy príjemcov sú neplatné (%s). Prosím skontrolujte adresy. 6212=Dňa %s v %s, %s napísal: 6213=Prílohu... 16213=Vložiť prílohu... 6214=Pozadie 6215=Obrázok... 6216=Kódovanie 6217=Potvrdenie o &prečítaní 6218=Vybrať príjemcov... 6219=Zmazať správu 6220=HTML formátovanie 6221=Obyčajný text 6222=Povolením tejto voľby bude pôvodné formátovanie textu stratené. 6223=Správu sa nepodarilo odoslať. Musíte vybrať minimálne jedného príjemcu. 6243=Zašifrovať správu 6244=Podpísať správu 6245=Priložiť môj verejný kľúč 6246=Nenašiel sa žiadny verejný kľúč pre nasledujúce príjemcu: %s.|Stlačením sa prepnete do konzoly Správa kľúčov, kde môžete:|- pridať príjemcovi ľubovoľný uložený verejný kľúč (Edit-> Matching email addresses)|- načítať súkromný kľúč pre príjemcu|alebo úplne zrušiť odosielanie nešifrovaných e-mailových správ. 6247=Tento odosielateľ nemá priradené žiadne súkromné kľúče. Stlačením sa prepnete do konzoly Správa kľúčov, kde môžete:|- pridať odosielateľovi ľubovoľný uložený súkromný kľúč (Edit-> Matching email addresses)|- načítať súkromný kľúč pre odosielateľa|- vygenerovať nový pár kľúčov|alebo úplne zrušiť odosielanie nešifrovaných e -mailových správ. 6250=Vybrať príjemcov 6251=&Kópia: 6252=&Skrytá kópia: 6253=Zoznam k&ontaktov: 6254=K&omu: 6255=&Adresár: 6300=EPIM Pošta: Odoslať a prijať 6301=Účet|Úloha|Priebeh|Výsledok ; Stav -> Priebeh; Stav dokončenia -> Výsledok 6302=&Skryť 6303=Prerušiť &všetko 6304=&Prerušiť úlohu 6306=Prerusuji spracovanie... 6307=Prerušené 6308=Nemožno odoslať všetky správy, prosím overte Vašu odchádzajúcu poštu. 6400=Nastavenie poštových účtov 6401=Všeobecné 6402=Poštový účet 6403=&Pomenovanie účtu: 6404=Informácie o užívateľovi 6405=&Celé meno: 6406=&Názov firmy: 6407=&E-mail: 6408=&Odpoveď na e-mail: 6409=&Servery 6410=&Prichádzajúca pošta: 6411=S&erver: 6412=Tento server vyžaduje šifrované pripojenie (&SSL) 6413=&Užívateľ: 6414=&Odchádzajúca pošta: 6415=Se&rver vyžaduje overenie 6416=Použiť &rovnaké nastavenia ako server prichádzajúcej pošty 6417=Prihlas&ovať sa ako: 6418=Po&kročilé 6419=Nastavenie s&erver 6420=Skontrolovať nové správy po &otvorení databázy EPIM ;Skontrolovať nové správy po s&pustení 6421=Skontrolovať nové správy &každých 6422=Po stiahnutí nemazať správy z poštového servera ;Po stažení nemazat zprávy z poštovního serveru ;Ponechat originální zprávy po načtení na serveru (doporučujeme zaškrtnout) ;&Ponechať kópie správ na serveri (odporúčame zaškrtnúť) ;&Ponechať kópie správ na serveri 6423=Časový limit servera: 6424=sekundách ; Označiť ako prečítané po xx "sekundách" (Nastavenie/Pošta) 6425=Po prijatí novej správy prehrať zvuk 6426=&Podpis 6427=Použiť podpis pre &odchádzajúce správy 6428=Ako predvolený 6429=Predvolené 6430=&Doručenie 6431=Odstrániť staršie správy z poštového servera za ;&Odstrániť zo servera za 6432=Servery pre odchádzajúcu poštu (SMTP) 6433=&Zabezpečenie: 6434=Žiadne|STARTTLS|SSL / TLS 6435=&Odchádzajúce servery (SMTP) 6436=&Identity 6437=&Pre príjem pošty používať tento účet 6438=Naozaj chcete nenávratne odstrániť zvolený účet vrátane nastavenia a všetkých správ? ; (Ponechať otázku kvôli závažnosti bez zmeny!) 6450=Správa IMAP zložiek 6451=Zvoľte zložky, ktoré budú viditeľné v hlavnom okne a typ synchronizácie. 6452=Viditeľné|Meno|Typ synchronizácie 6453=Nesynchronizovať|Hlavičky|Celé správy 6454=Nastavili ste niektoré zložky na sťahovanie úplných správ. Chcete toto nastavenie použiť aj pre staré správy ve zložke. Ak odpoviete Nie, EPIM stiahne iba budúce správy. 6455=Prihlasovacie údaje pre "%s" sú chybné. 6456=Your mail rules contain references to body of the message. If you change to downloading headers only for this folder, mail rule will not work. 6500=Sprievodca vytvorením účtu 6501=Nový poštový účet 6502=Zobrazované meno v odoslaných správach 6503=Odpoveď ;Odpovedať komu ;Odpovedajúci e-mail (adresa pre odpoveď) 6505=Server prichádzajúcej pošty 6506=Typ &servera: 6507=Server odchádzajúcej pošty 6508=Interné označenie ; Pomenovanie účtu v EPIM 6509=&Odoslať a prijať 6510=Používať len globálne zložky 6511=Poštové účty budú používať len globálne (zdieľané) zložky. 6512=&Nastaviť PGP šifrovanie e-mailu 6513=Vďaka funkcii PGP šifrovanie dokonale zabezpečíte svoje správy. Pre spustenie sprievodcu povoľte možnosť. ;Díky funkci PGP šifrování dokonale zabezpečíte své zprávy. Pro spuštění průvodce povolte možnost. ;PGP je běžný způsob, jak pomocí šifrování ochránit Vaše e-mailové zprávy. Pro spuštění průvodce povolte možnost. ;PGP je bežný spôsob, ako pomocou šifrovania ochrániť Vaše e-mailové správy. Pre spustenie sprievodcu povoľte možnosť. 6514=Máte filter správ, ktorý pracuje s telom správ. E-mailový účet, ktorý ste práve vytvorili, sťahuje len hlavičky správ. Z tohto dôvodu niektoré filtre správ nemožno spustiť. Pre zmenu nastavenia choďte do menu Nástroje / Filtre správ 6515=Chcete použiť 2-úrovňové overenie? Kliknite tu pre podrobnejšiu nápovedu. 6600=Pravidlo správ 6601=&Názov filtra: 6602=Vyberte &podmienky pre prichádzajúce správy: 6603=obsahuje|neobsahuje|rovná sa|nerovná sa 6604=Zvoľte &akciu: 6605=presunúť do|skopírovať do|zmazať|označiť za prečítané 6606=&Použiť pravidlo na správy, ktoré spĺňajú: 6607=&všetky podmienky|&niektorú z podmienok 6608=Filtrovanie správ je vykonávané v nasledujúcom poradí: 6609=Po&užiť vybrané filtre na: 6610=Použiť &teraz 6611=Niektoré z Vašich zložiek sťahujú len hlavičky správ, preto na ne nemôže byť aplikovaný filter. Pre zmenu nastavenia choďte do menu Nástroje / Správa zložiek. 6612=Použiť na: 6614=Prijatých správ|Odoslaných správ 6650=Filtre správ 6652=Zotriediť zložky podľa mena 6654=Podľa názvu A-Z 6656=Odoslať neodoslané správy pri ukončení 6658=Odosielateľ tejto správy si želá byť informovaný, že ste si túto správu prečítali.|Odoslať potvrdenie o prečítaní? 6660=Požadované potvrdenie o prečítaní 6662=Zotriediť všetky podpriečinky A->Z 6664=Čakajte prosím .... 6665=Čakajte, prosím, kontrola poverenia... 6666=N/A ; ??? 6670=Uložiť ako 6672=K&oncept 6674=Šab&lóna 6676=Súbor... 6678=Úspešne uložené. 6680=Úspešne 6682=Odosielanie 6684=Táto zložka 6686=Not replied|Not Forwarded|Rozpísané|Nerozpísané|Celá správa|Iba hlavička|Šifrované|Nešifrované|Podpísané|Nepodpísané 6688=Šablóny 6690=Ukladanie e-mailových správ... 6692=Ukladanie bolo zrušené. 6694=Správy budú odstránené (bez možnosti obnovy z koša).|Chcete pokračovať? 6696=Zložka 6697=Označiť zložky ako prečítané 6698=Spracovávanie e-mailových správ... 6699=Neboli nájdené žiadne položky v súbore typu iCal 6801=Heslá 6802=Záznamy hesiel 6803=Obsah systémovej schránky bol vymazaný. 6804=Chcete zmazať označené záznamy hesiel? 6805=Pridať záznam heslá... 6806=Pridať záznam heslá... 6807=Upraviť 6808=Zmazať 16807=Upraviť záznam hesla 16808=Zmazať záznam hesla 6809=Kopírovať užív. meno ; Kopírovať užívateľské meno --> pretečenie položky ponuky akcie v module Heslá; Kopírovať login 6810=Kopírovať heslo 16809=Kopírovať vybrané užívateľské meno do schránky (16809) ; Kopírovať vybraný login do schránky 16810=Kopírovať vybrané heslo do schránky 6811=Záznam hesla 6812=Heslo a jeho opakovanie nesúhlasia! 6813=Export hesiel 6816=Schránka bude vymazaná za %d sekúnd. 6817=GEN ; jedná sa o tlačidlo pri generovaní hesla nové položky v Správcovi hesiel 16817=Vygenerovať heslo ; pomocný text (hint) pri umiestnení kurzora na tlačidlo 6818=Záznam heslá... 6819=*** 16819=Ukázať/Skryť heslo 6820=Generovať heslo 6821=Možnosti generovanie hesiel: 6822=Veľké písmená abecedy (ABC) 6823=Malé písmená abecedy (abc) 6824=Čísla (123) 6825=Veľkosť hesla (max. 200 zn.): 6826=Vygenerované heslo: 6827=Generovať 6828=&Špeciálne znaky: 6829=Obsah poľa bol skopírovaný do systémovej schránky. 6830=Pridať záznam hesla 16830=Pridať záznam hesla 6831=Automatický typ ; >> Nový záznam hesla << 6851=Názov 6852=Užívateľské meno 6853=Heslo 6854=Opakovať heslo 6855=Adresa URL 7000=Sprievodca tlačou štítkov 7001=Pre pokračovanie kliknite na Ďalší 7002=Tlač štítkov pre: 7003=&Všetky kontakty|Vybrané &kontakty 7004=Šablóna štítkov 7005=&Výrobca tlačiarne: 7006=&Typ tlačiarne: 7007=&Informácie o štítku: 7008=Šírka: 7009=Výška: 7010=Šírka stránky: 7011=Výška stránky: 7012=Formát: 7013=Umiestnenie textu 7014=Tla&čiareň: 7015=Informácie o tlači 7016=Počet štítkov: 7017=Počet stránok: 7018=Pre dokončenie kliknite na Tlač 7019=Zvoľte počiatočnou etiketu: 7020=Rozmnožiť kontakt na všetky štítky na hárku 7021=Uložiť šablónu ako... 7022=Otvoriť šablónu... 7023=Šablóna štítkov 7050=Sprievodca tlačou obálok 7051=Rozmery obálok 7052=Adresné štítky 7053=Tlačiť obálky pre: 7054=Typ obálky: 7055=Adresát: 7056=Odosielateľ: 7057=Počet obálok: 7058=Posun 7059=Šablóna obálok 7200=Správca príloh 7201=&Položky 7202=&Súbory 7203=Typ 7204=Typ: 7205=Ľubovoľný typ 7206=Prepojené 7207=%d príloh v %d položkách 7208=%s v %d súboroch 8000=Databáza na spracovanie: 8001=Spracovať staršie položky z modulov: 8002=Len dokončené udalosti 8003=Len dokončené úlohy 8004=Akcia pre archiváciu: 8005=Odstrániť položky (bez možnosti obnovy) 8006=Presunúť do koša (odporúčané) 8007=Archivovať do inej databázy 8008=Spracovať položky staršie ako: 8009=Povolený počet archivácií vo vašej skúšobnej verzii programu vypršal. Chcete si zakúpiť plnú verziu? 8010=O programe EPIM Archiver/DupeRemover 8011=Archivácia dokončená. 8012=Archivácia prerušená. 8013=Parametre siete... 8014=Parametre siete 8015=Autorizácia siete 8016=Vytváram databázu 8017=Spracovanie kontaktov... 8018=Spracovanie poznámok... 8019=Spracovanie udalosti... 8020=Spracovanie úlohy... 8021=Spracovanie e-maily... 8022=Odstraňujem staré položky... 8023=Celkom odobraté: 8024=udalostí 8025=Archivácia 8026=Odstránenie duplicít ; DupeRemover (hlavička informačného potvrdzovacieho okna s výsledkom prečistenie) 8027=Analyzovať iba nižšie označené moduly: 8028=Analyzovať 8029=Presunúť duplicitné položky do koša 8030=Nájdené duplicitné položky v databáze 8031=Zmazať vybrané 8034=Posledná zmena 8035=Analyzujem databázu, čakajte prosím... 8036=Filter: 8037=Všetko 8042=Pošta 8044=Vybrať 8045=Zrušiť výber 8048=Invertovať výber 8049=Odstraňujem všetky označené položky... 8050=Celkom zmazané %d položiek. 8500=Rozšírené hľadanie 8501=Naozaj chcete zmazať vybrané položky? 8502=vrátane položiek v koši 8503=&Hľadať 8504=&Stop 8505=&Nové hľadanie 8506=Výs&edky hľadanie: 8507=Hľadám 8508= Na položku... ;&Přejít na položku… ;&Prejsť... 8509=Uložiť hľadanie 8510=Načítať hľadanie 8511=Spĺňa &všetky podmienky 8512=Spĺňa &niektorú z podmienok 8513=Ča&s: 8514=Od: 8515=Do: 8516=Vytvorené|Zmenené 8517=Pole kalendára 8518=Pole úloh 8519=Pole poznámok 8520=Polia kontaktov 8521=Pole pošty 8522=Spoločná pole 8523=Pole zoznamu hesiel 8524=Vybrať stĺpce z: 8525=Aktuálne vyhľadávanie bude vyčistené. 8527=Exkluzívna udalosť 8528=Všetky spoločná polia 8529=Všetky polia udalosti 8530=Všetky polia úlohy 8531=Všetky polia poznámky 8532=Pripomenutie: 8533=Opakovanie 8534=Všetky polia kontaktu 8535=Všetky polia pošty 8536=Všetky polia záznamu heslá 8537=je rovné|nerovná sa|obsahuje|neobsahuje 8538=je rovné|nerovná sa|pred|po 8539=Verejné|Súkromné 8540=Nie je|0%|25%|50%|75%|100% 8541=Vyberte pole 8542=Počet nájdených položiek: %d 8543=Predmet, telo a štítky|Predmet|Telo|Štítky|Názov prílohy 8544=&Hľadať: 8545=Hľadať v &poliach: 8546=Názov a obsah|Názov|Obsah|Názov prílohy ;Predmet a telo|Predmet|Telo|Názov prílohy 8547=Názov pre dotaz už existuje. Chcete ho prepísať? 8548=Príloha 8549=Názov poznámky 8550=Uloženie parametrov hľadanie 8551=Zadajte názov pre hľadanie: 8552=Obsah poznámky 8553=Začiatok 8554=Splniť do 8555=Načítanie parametrov hľadanie 8556=&Vyberte uložené hľadania: 8557=Zmazať uložené hľadanie? 8558=Osobné pole 8559=Pracovné pole 8560=existuje|neexistuje 8561=je rovné|nerovná sa 8562=existuje|neexistuje|obsahuje|neobsahuje 8563=Odpovedané|Preposlané|Prečítané|Neprečítané 8567=je rovné|je menšia ako|je väčší ako 8570=Pole skupín ; ==============================================================================