Search found 212 matches
- Fri Jul 27, 2018 1:38 pm
- Forum: Français
- Topic: Accusé de réception en anglais
- Replies: 9
- Views: 8890
Re: Accusé de réception en anglais
Appelez-moi golfy (pseudo) ou David (Prénom) : c'est plus sympa que "le traducteur"
- Thu Jul 26, 2018 9:31 pm
- Forum: Français
- Topic: Accusé de réception en anglais
- Replies: 9
- Views: 8890
Re: Accusé de réception en anglais
Le traducteur officiel est bénévole
Je lis vos messages (quand j'ai le temps) et j'essaye régulièrement de mettre à jour la traduction française.
Concernant l'accusé réception en anglais (acknowledgment receipt), il n'y a pas de traces dans le fichier de langue.
Je lis vos messages (quand j'ai le temps) et j'essaye régulièrement de mettre à jour la traduction française.
Concernant l'accusé réception en anglais (acknowledgment receipt), il n'y a pas de traces dans le fichier de langue.
- Thu Jul 26, 2018 9:44 am
- Forum: Français
- Topic: Titres erronés dans la vue courriel
- Replies: 5
- Views: 6981
Re: Titres erronés dans la vue courriel
bonjour, oui il s'agit d'un simple fichier texte à placer dans le répertoire languages d'EPIM : et oui, j'ai mis à jour le fichier mais il n'est pas encore intégré à la version 8.02 ! vous pouvez cependant le faire vous-même en attendant la prochaine mise à jour
- Wed Jul 25, 2018 10:51 am
- Forum: Translations
- Topic: <FRENCH> translation
- Replies: 20
- Views: 19627
Re: <FRENCH> translation
Yes, just clicking on "Mark as Spam" (Marquer comme indésirables) on a mail, and then a new folder appears in my mailbox tree with "Indésirables" name's.
Spam folder still there...
Spam folder still there...
- Tue Jul 24, 2018 3:34 pm
- Forum: Translations
- Topic: <FRENCH> translation
- Replies: 20
- Views: 19627
Re: <FRENCH> translation
Ok got the table (and all attributes). Some minor changes to be contained in UI fields but it's ok ► last version (remove previous one) I can Confirm that my spam box is named Spam in GMail (with 'S' in upper case) but when I've click on a mail and sort it as Spam, a new folder was created (named 'I...
- Tue Jul 24, 2018 11:01 am
- Forum: Translations
- Topic: <FRENCH> translation
- Replies: 20
- Views: 19627
Re: <FRENCH> translation
Well... I could say customers gives me lot of works by posting language issues. Here is a new better translations for 8.02 version : Corrected email folders name ( still a problem with spam ) Corrected all "Tags" by "Étiquettes" Corrected too long text (tested in button or dialog...
- Tue Jul 24, 2018 9:58 am
- Forum: Français
- Topic: Titres erronés dans la vue courriel
- Replies: 5
- Views: 6981
Re: Titres erronés dans la vue courriel
Bonjour, je viens de corriger le fichier langage à la ligne suivante : 6000=Boite de Réception|Boite d'envoi|Éléments envoyés|Éléments supprimés|Brouillons|Modèles|Indésirables Cependant, le dossier "Indésirables" ne s'affiche que comme "Spam". Je discute de cela avec l'équipe de...
- Wed Jul 11, 2018 10:11 am
- Forum: Translations
- Topic: <FRENCH> translation
- Replies: 20
- Views: 19627
Re: <FRENCH> translation
A better translated file (because a menu wasn't translated and needed by a customer). Please integrate it in 8.01 zip file at least !
Maybe, a process could be defined (like placing languages files on git server) ?
Maybe, a process could be defined (like placing languages files on git server) ?
- Wed Jul 11, 2018 9:26 am
- Forum: Français
- Topic: Crypter ou invisible
- Replies: 2
- Views: 4971
Re: Crypter ou invisible
En attendant la réponse de Max, j'utilise des onglets dans mes notes et mes tâches : ainsi, je sélectionne la vue dont j'ai besoin à la maison ou au boulot. Ma base n'est accessible qu'avec un mot de passe. Chaque onglet peut être mis à "Privé" et dans le menu Affichage > Show private item...
- Wed Jul 11, 2018 9:13 am
- Forum: Français
- Topic: Mise à jour d'EssentialPIM sur mon PC
- Replies: 3
- Views: 5469
Re: Mise à jour d'EssentialPIM sur mon PC
comme le dit admin, dans le menu Aide > Vérifier mise à jour devrait vous proposer la version à jour, similaire à votre licence.
- Wed Jul 04, 2018 8:41 pm
- Forum: Translations
- Topic: <FRENCH> translation
- Replies: 20
- Views: 19627
Re: <FRENCH> translation
A quick update for EPIM version 8.0 (and 8.01) : not full translated but more than before
- Thu Aug 31, 2017 7:34 pm
- Forum: Français
- Topic: Ouverture fichier PDF pièce jointe d'un courriel
- Replies: 5
- Views: 5778
Re: Ouverture fichier PDF pièce jointe d'un courriel
ylj : quelle application PDF s'ouvre sur votre PC en temps normal (pas dans le navigateur car FireFox et Chrome proposent souvent leur propre plugin PDF). Personnellement, j'utilise PDF X-Change Viewer ou Foxit Reader qui sont des applications plus légères qu'Acrobat Reader et généralement moins &qu...
- Sun Aug 27, 2017 3:51 pm
- Forum: Translations
- Topic: <FRENCH> translation
- Replies: 20
- Views: 19627
Re: <FRENCH> translation
EPIM 7.53 French translation : not all items have been translated (AstonSoft team have done a big work)... but this translation file match better Android translation.
Module "Mot de passe" is now "Identifiants" like Android
Module "Mot de passe" is now "Identifiants" like Android
- Sun Aug 27, 2017 10:35 am
- Forum: Français
- Topic: Mot de passe pour module Mot de passe
- Replies: 6
- Views: 5649
Re: Mot de passe pour module Mot de passe
Bonjour, vous avez raison, la version Android est plus logique, je vais faire la modification de la traduction.
- Sun Aug 27, 2017 10:33 am
- Forum: Français
- Topic: Bug mots de passe et cryptage version 7.5.30
- Replies: 6
- Views: 5899
Re: Bug mots de passe et cryptage version 7.5.30
Bonjour, pour la base de données EPIM, il est parfois nécessaire de l'optimiser (cette opération efface quelques tables d'index devenues inutiles, nettoie des caches, etc. ► voir optimisation de bases de données) pour aller plus vite et éventuellement, supprimer des données inutiles. Fichier > Gesti...