Прикреплено: Русификация EPIM
-
- Site Admin
- Posts: 15603
- Joined: Thu Nov 25, 2004 3:12 am
- Has thanked: 1412 times
- Been thanked: 984 times
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Ясно, спасибо, тут всё-таки важно соответствие названий между Виндовс и Андроид версиями. Если решим поменять в ВинЕПИМ, то заменим и в Андриод версии.
Android version of EssentialPIM. Keep all your data in sync!
- voldemar227
- Guru
- Posts: 123
- Joined: Wed Sep 02, 2015 9:56 am
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 6 times
- Contact:
-
- Site Admin
- Posts: 15603
- Joined: Thu Nov 25, 2004 3:12 am
- Has thanked: 1412 times
- Been thanked: 984 times
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Можете предложить ваш вариант перевода, обязательно добавим.
Android version of EssentialPIM. Keep all your data in sync!
- voldemar227
- Guru
- Posts: 123
- Joined: Wed Sep 02, 2015 9:56 am
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 6 times
- Contact:
- voldemar227
- Guru
- Posts: 123
- Joined: Wed Sep 02, 2015 9:56 am
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 6 times
- Contact:
-
- Site Admin
- Posts: 15603
- Joined: Thu Nov 25, 2004 3:12 am
- Has thanked: 1412 times
- Been thanked: 984 times
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Добавим это тоже, спасибо.
Android version of EssentialPIM. Keep all your data in sync!
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Пришло замечание от пользователя. В почте встречаются варианты перевода функции отправки письма Послать/Отправить. Надо бы все сделать единообразно.
EPIM Support Team
EPIM Knowledge base - https://essentialpim.zendesk.com/hc
Справка на русском языке - http://www.essentialpim.com/help/ru/
EPIM Knowledge base - https://essentialpim.zendesk.com/hc
Справка на русском языке - http://www.essentialpim.com/help/ru/
-
- Site Admin
- Posts: 21714
- Joined: Wed Dec 08, 2004 11:39 pm
- Has thanked: 819 times
- Been thanked: 364 times
- Contact:
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
“Справа/слева”, похоже, перепутано:
viewtopic.php?f=25&t=27651&p=105862#p105862
viewtopic.php?f=25&t=27651&p=105862#p105862
Maxim,
EPIM Team
EPIM Team
Ошибка в русификации EPIM Pro Port 8.53.1
В этом месте окна создания новой задачи недоперевод.
С уважением.-
- Site Admin
- Posts: 15603
- Joined: Thu Nov 25, 2004 3:12 am
- Has thanked: 1412 times
- Been thanked: 984 times
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Исправим, спасибо.
Android version of EssentialPIM. Keep all your data in sync!
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
1. Да почему же не критично? EPIM синхронизируется с Outlook и Google календарём / задачами. И там, и там не "Дела", а "Задачи"!Andrew Choukhin wrote: ↑Wed Jun 07, 2017 2:27 pm Перевод Tasks и Appointments. Глаз режет, мозг выносит, IMHO. ... Надо было, конечно же не "Встреча", а "Событие" перевести, но это уже не так критично.
А в Календаре Outlook "События", а не "Задачи"! "Задачи" EPIM синхронизируются с "Событиями" Outlook при живых "Задачах" Outlook в соседнем списке.
Microsoft, конечно, тоже постарался: запись в Календаре назвали "Событие", а кнопку на панели инструментов - "Создать встречу", при этом контекстная подсказка под кнопкой - "Создать сообщение". Но зачем же пытаться их в этих стараниях переплюнуть?
Google разделил "События" в календаре на "Мероприятия" и "Напоминания", но уж никак не называет их "Задачами" или "Встречами".
Так что "Tasks" - Задачи, а то, что вы называете Appointments, - "События".
Встречи, собрания, мероприятия, напоминания - всё это частные случаи Событий, привязанных ко времени.
2. В актуальном файле Russian.lng сохранилась путаница Дела - Задачи (ближе к концу). Видимо, изначально Tasks таки назывались Задачами, а потом кому-то пришла в голову "гениальная" мысль назвать Задачи Делами, а События Задачами.
Меня останавливает от ручного перевода Russian.lng отсутствие возможности перевести и мобильные приложения тоже. Знаю, что простого перевода, например, strings.xml и arrays.xml, как правило, мало - интерфейс поплывёт. К тому же есть ещё файл помощи...
3. Добавлю и про мобильное приложение. В Календаре нажимаю Плюс в нижнем правом углу и вижу два пункта: "Задача" и "Событие". Выбираю Событие, получаю форму "Добавить задачу". Выбираю "Задачу", открывается "Добавить дело". Никого это не смущает?
-
- Posts: 3
- Joined: Tue Jun 06, 2017 1:14 pm
- Has thanked: 1 time
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Отличный аргумент про синхронизацию с Outlook и Google. Полностью согласен. Я думаю есть люди, скачавшие пробную версию EPIM и отказавшиеся от неё из-за этой бессмысленной путаницы.
Andrew Choukhin
_________________________________________
— А на той планете есть охотники?
— Нет.
— Как интересно! А куры есть?
— Нет.
— Нет в мире совершенства! — вздохнул Лис.
© Маленький принц (Антуан де Сент-Экзюпери)
_________________________________________
— А на той планете есть охотники?
— Нет.
— Как интересно! А куры есть?
— Нет.
— Нет в мире совершенства! — вздохнул Лис.
© Маленький принц (Антуан де Сент-Экзюпери)
-
- Site Admin
- Posts: 15603
- Joined: Thu Nov 25, 2004 3:12 am
- Has thanked: 1412 times
- Been thanked: 984 times
Re: Прикреплено: Русификация EPIM
Возможность перевода мобильного приложения существует, при этом учитываются максимально допустимые размеры строк, чтобы ничего не плыло. Если вам было бы интересно в этом поучаствовать, отправьте мне, пожалуйста, личное сообщение здесь на форуме.Меня останавливает от ручного перевода Russian.lng отсутствие возможности перевести и мобильные приложения тоже. Знаю, что простого перевода, например, strings.xml и arrays.xml, как правило, мало - интерфейс поплывёт.
Android version of EssentialPIM. Keep all your data in sync!