; This file is stored in UTF-8 encoding [Info] ; LanguageName - language name in its own language LanguageName=Български ; LanguageID - primary language ID. See: ; http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc195085.aspx LanguageID=02 ProgramVersion=9.1 TranslatorName=Yulian Yordanov && Yavor Roev TranslatorURL=http://www.essentialpim.com/forum/viewtopic.php?f=10&t=2672 Letters=абвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъьюя ; The above string is for the Letter Bar in Contacts. Replace English letters with ones from your alphabet and uncomment (delete the ";" sign) it. ; LastUpdate=22 November 2020 [Texts] 1=Превод на български: 10=OK 11=Отказ 12=&Добави 13=&Изтрий 14=< &Назад 15=На&пред > 16=&Край 17=Изтрий 18=&Зареди… 19=&Запис… 20=&Редактирай 21=&Редактирай… 22=Приложи 23=Вмъкване 24=Продължи 25=&Да 26=&Не 27=Да|Не 30=Назад 31=Напред 32=Добави 33=Редактирай 34=Изтрий 35=Преименуване 36=Свойства 37=Разширени… 39=&Настройки… 40=&Преглед… 41=Затвори 42=&Помощ 43=Нагоре 44=Надолу 45=&Отвори 46=&Добави… 47=&Настройки… 48=&Запис > 49=З&атвори 50=Затвори всички 51=&Обнови 52=&Въведи ключ 53=&Избор 54=&Промени… 55=Забрани всички 56=Разреши всички 57=Стандартни 58=Анулиране 59=Запиши всичко 60=Копиране… 61=Изчисти всичко 62=Преместване… 63=Сега 64=&Покажи 65=Задай по подразбиране 80=Грешка 81=Предупреждение 82=Потвърждаване 83=Информация 85=Въведи парола за базата данни 86=За промяна, премахване или редактиране на алгоритъма за криптиране, моля въведете текущата парола! 87=Премахване на парола 88=&Запомни парола за 89=10 минути|1 час|1 ден 90=Въведете парола 91=&Парола: 92=П&овторете паролата: 93=Паролата е неправилна! 94=&Запомни паролата 95=&Алгоритъм за криптиране: 96=Rijndael 128 bit|Rijndael 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish 448 bit|Twofish 128 bit|Twofish 256 bit|Square 97=Потребителско име: 98=Изчакайте, базата данни се шифрова… 99=Изчакайте, базата данни се дешифрира… 100=&Файл 101=Нов 102=Отвори 103=Запис 104=Запис като 105=Затвори 106=Защита с парола 107=Внеси 108=Изнеси 109=Изход 110=Редактирай 111=Отмени 112=Върни 113=Изрежи 114=Копирай 115=Постави 116=Маркирай всичко 117=Търсене 118=Копирай като връзка 120=&Изглед 121=Календар 122=Задачи 123=Бележки 124=Контакти 126=Кошче 127=Поща 128=Пароли 130=Вмъкване 131=Ново събитие… 132=Нова задача… 133=Нова бележка… 134=Нов контакт… 135=Символ 136=Изображение 137=Връзка 138=Дата и час 139=Профил на поща… 140=Формат 141=Изображение 143=Запис като 144=Таблица 145=Въведи таблица 146=Подравни отгоре 147=Подравни централно 148=Подравни отдолу 151=Изтрий ред 152=Изтрий колона 153=Раздели клетка 154=Слей клетки 155=&Инструменти 156=Настройки 158=Език на интерфейса на програмата 160=&Помощ 161=Съдържание 162=E-поща за поддръжка 163=Уеб сайт на програмата 164=Лицензионно споразумение 165=Регистрация 166=Провери за нова версия 167=За програмата 168=Синхронизиране 169=Абонамент за новини 170=Outlook 176=Преглед преди печат 177=Печат 178=Настройки на страницата 179=мен 180=Възстанови 181=Минимизирай 182=За програмата 183=Управление на данните 184=Свойства 185=Създаден: 186=Променен: 187=Изтрит: 188=от 189=никога 190=Този файл вече е отворен! 191=Да се запишат ли измененията? 192=Безплатно обновяване до: 193=EssentialPIM версия %s не може да отвори файла %s, създаден с EssentialPIM %d.%d. Новата версия на EssentialPIM може да бъде изтеглена от www.EssentialPIM.com 194=Пробната версия разрешава въвеждане на максимум 2000 записа. Вие достигнахте този лимит. Моля, посетете нашия уеб сайт, за да поръчате EssentialPIM Pro Portable. 195=Регистрирана на: пробна версия (остават %s дена) 196=Регистрирана на: %s 197=Желаете ли да затворите базата данни и да създадете нова? 198=EssentialPIM не може да направи запис върху това устройство. Може би преносимото устройство е извадено. 199=Файлът с данни не може да бъде отворен. Може би се използва от друга програма или е заключен от операционната система. 200=Търси: 201=Всички контакти|Моите контакти|Събрани адреси 202=Контакт… 203=Наистина ли искате да изриете избрания контакт? 204=Изпрати като имейл 205=Азбучник 206=Моите контакти 207=Събрани адреси 208=Всички полета 209=Търсене в: 210=Печат на етикети… 211=Печат на пликове… 212=Нов контакт 213=Нова група 214=Изпращане… 215=Моля, изключете режим "само за четене" в меню "Редактирай". 216=Обаждане 217=Добави междуселищен код 218=Изглежда, че набирате международен номер. Моля, въведете кода за международно избиране (за повечето страни е 00 или +): 219=Обаждане до %s 220=Нов контакт 221=Изтрий 222=Редактирай 223=Настройки 224=години 225=Етикети 226=Бележки 227=Добави 228=Редактирай 229=Изтрий 230=Снимка 231=Добави група 233=Групи 234=Скрий &Групи 235=Наистина ли искате да изтриете избраната група?|(Членовете на групата няма да бъдат изтрити) 236=Изпращане на масово съобщение… 237=Копирай 238=Лично 239=Общ|Личен|По избор 240=Статус: 241=Всички записи 242=Статус 243=Свързани записи 244=Записи: %d 246=Избери снимка 247=Изпрати имейл 251=Име 252=Фамилия 253=GSM 254=Телефон 255=Е-поща 256=Адрес 257=Град 258=Област 259=Пощенски код 260=Държава 261=ICQ 262=MSN 263=AOL 264=Уеб-страница 265=Рожден ден 266=Бащино име 267=Моминско име 268=Моб. имейл 269=Псевдоним 271=Фирма 272=Длъжност 273=Бизнес факс 274=Бизнес телефон 275=Бизнес е-адрес 276=Бизнес уеб страница 277=Бизнес адрес 278=Бизнес град 279=Бизнес област 280=Бизнес пощенски код 281=Бизнес държава 282=Бизнес GSM 283=Yahoo! 284=Gadu-Gadu 285=Jabber 286=Skype 287=Отдел 288=Домашен факс 289=Телефон в колата 290=Радиотелефон 291=Домашен 2 телефон 292=Пейджър 293=Офис 294=Друг адрес 295=Друг град 296=Друг окръг 297=Друг пощ. код 298=Друга държава 299=Друг e-адрес 300=Друг телефон 301=Домашна уеб страница 302=Друга уеб страница 303=FTP 304=Блог 305=Профил (уеб страница) 306=Телефон на фирмата 307=Основен телефон 308=Доп. факс 309=Тел. секретар 310=Годишнина 311=Facebook 312=Twitter 313=LinkedIn 330=Име на групата 331=Телефон 332=Факс 333=Е-поща 334=Уеб страница 335=Адрес 336=Град 337=Област 338=Пощенски код 339=Държава 350=Персонализиране 352=&Скрити 353=&Видими 354=Изберете колоните, които искате да се виждат 360=&Тема: 362=Светла|Тъмна 363=&Икони: 364=Съвременна|Класическа 400=Нова основна 401=Бележка… 402=Свиване 403=Разгъване 404=Подреди по 405=Име 406=Модификация 407=Автоподреждане 408=Наистина ли искате да изтриете избраните бележки? 409=Наистина ли искате да изтриете бележките заедно с подбележките? 410=<Автоименуване> 411=Търсеният обект не е открит. 412=Добави 413=Редактирай 414=Преименувай 415=Изтрий 416=Ctrl+клик, за да отворите връзката 417=&Текст 418=Промени 419=Лист 420=Дърво 421=Преименувай 422=Избраният раздел съдържа данни. Наистина ли искате да го изтриете? 423=Не може да се намери "%s"! Искате ли да започнете търсенето отначало? 424=Абзац 425=Свойства на таблицата 426=Добави връзка… 427=Ново дърво 428=Нов лист 429=Добави икона 430=Наистина ли искате да изтриете избраната икона? 431=Копиране на връзката 432=<стандартен> 433=<Промяна на стила…> 434=<Нов стил…> 435=Пример 436=Не можете да редактирате основния стил 437=Моля, изберете стил 438=Проверка на правописа… 439=Получаване 440=Нова сродна 441=Нова сродна бележка 442=Добави към речника 443=Игнорирай думата 444=Постави като обикновен текст 445=Копирай форматирането на текста 446=Редактирай име 447=Редактиране на връзка… 448=Създаване 449=Брой думи и символи 450=Удебелен 451=Наклонен 452=Подчертан 469=Търсене и Замяна 475=Зачертан 479=Хоризонтална линия… 480=Вид на шрифта 481=Цвят на шрифта… 482=Обтичане на думите 483=Списък с отметки 484=Във файла няма икони! 485=Назад към: %s 486=Напред към: %s 488=Организирай групите по 491=Премахни връзката 492=Цвят на фона на текста… 493=Добави "котва"… 494="Котва"… 495=Копирай "котвата" като връзка 496=Връзка към копираната в клипборда "котва" 498=Форматиране на шрифт 501=Търсене: 502=Всички бележки 503=&Вкл. подбележки 504=Замяна с: 505=&Област за търсене 507=Търси в 508=Съдържание и заглавие|Съдържание|Заглавие 509=&Търси следващ 510=Замяна 511=Замени всички 512=Направени са %d промени 513=Търси 514=Търсене 515=Замяна 516="%s" не е намерено в листите. Идете и вижте съдържанието. 517="%s" не е намерено в листите. За да видите листите, кликнете два пъти върху името на бележката или отменете търсенето. 518=Думи: %d 519=Думи: %d от %d 520=Думи: %d|Символи (без интервали): %d|Символи (с интервали): %d 521=Запази търсенето, докато превключвате м/у папките 522=Съвпадение на цялата дума 523=С малки и големи букви 530=малки букви 531=ГЛАВНИ БУКВИ 532=Главна Буква На Всяка Дума 535=<текущ текст> 550=Добави таблица 551=Размер на таблицата: 552=&Колони: 553=&Редове: 554=Раздели клетки 555=Раздели: 556=Изглед на таблицата 557=Автопобиране 558=Побиране в прозореца 559=Размер по избор 560=Запомняне размерите за нови таблици 561=Вмъкване ред отгоре 562=Вмъкване ред отдолу 563=Вмъкване колона отляво 564=Вмъкване колона отдясно 565=Въртене: 566=Няма|90º|180º|270º 571=&Текст: 572=Вмъкни връзка 573=&Вид на линка: 574=В&ръзка към запис EPIM 575=Интернет връзка 576=&Връзка към EPIM запис 577=Връзка към запис: 578=&Адрес: 580=Тест 581=&Търсене в: 582=Всички модули 583=Търсене в 584=&Записи: 585=Можете да отворите хипервръзки, като използвате:| – Ctrl+клик, за да я отворите в отделен прозорец 586=– Alt+клик, за да отворите елемента в основния прозорец 587=Ctrl+клик отворя в отделен прозорец| Alt+клик отворя в основния прозорец 588=Връзка към файл или папка 589=Път до файл или папка: 590=Котви 591=&Име на "котва": 592=Име | Местоположение 593="Котва" 594=Избери "котва": 595=Не е открита "котва" 596=Показвайте котви само в текущия лист с бележки 601=&Лични данни 602=&Бизнес 603=Бележки 604=Добави поле 605=Редакт. поле 606=Изтрий поле 607=Изтрий поле/та 609=Информация за група 610=Детайли 611=Участници 612=Напомни ми 613=Добави поле 614=Изтриването на това поле ще го премахне от базата данни, което ще засегне всички потребители. Данните намиращи се в полето (на всички потребители) ще бъдат изгубени. Изтриване? 615=Това поле съдържа информация. Сигурни ли сте, че искате да изтриете това поле от всички записи на модула? 616=Дом. адрес 617=Служ. адрес 618=Друго 619=Група 620=Телефонни номера 621=Интернет 622=Адреси 623=Допълнителни полета 624=Редактиране на полета 625=Добави нов 626=Добави ново поле… 630=Избери контакт 631=Нов контакт 632=Премахни 640=Избери контакт 641=Всички контакти: 642=Избрани контакти: 650=Добави ново поле 651=Редактирай поле 652=Име: 653=Свойства 654=Вид: 656=Показване в долната част на Календар и в Днес 657=Покажи като събитие от категория: 658=Текст|Телефон|Адрес|Дата|Списък за избор|Да/Не|Отметка|Контролен списък 660=Стойности: 661=Да/Не|Вкл./Изкл.|Вярно/Невярно 662=Добави стойност 663=Стойност: 664=Редактирай стойност 665=Стойност &1: 666=Стойност &2: 667=Полета: 668=Скрито 669=&Покажи 670=Раздел: 680=Намерени са %d дублирани контакта(и). 681=Избери действие: 682=Не импортирай дубликати|Игнорирай и импортирай във всеки случай|Обедини дублиращи се контакти (резервното копие ще бъде запазено в кошчето) 700=Промяна на стила 701=Име са стила: 702=Базиран на стил: 703=Настр. на шрифт 704=Настр. на абзац 705=Премахване на стил 706=Стил със същите параметри вече съществува: "%s" 707=Моля, въведете име на стила 708=Добави стил 709=Стил 710=Клавишна комбинация: 711=текущ стил 720=Проверка на правописа 721=Пропусни 722=Пропусни всички 723=Замени 724=Замени всички 727=Не е в речника: 728=Промяна на: 729=Инсталирани речници: 731=Речници… 732=Речници 733=Правописната проверка приключи успешно. 734=Налични речници: 735=Изтегляне на речници… 736=Проверка на правописа 737=Всички инсталирани езици 738=Не е инсталиран|Инсталиран|Ще бъде премахнат| Ще бъде инсталиран 800=Редактирай 801=Добави 802=Изтрий 803=Днес 804=Отиди на 805=Изглед 806=Ден 807=Седмица 808=Месец 809=Година 810=Изглед 811=Предният ден 812=Следващият ден 813=Предна седмица 814=Следваща седмица 815=Предишен месец 816=Следващ месец 817=Дата… 818=Часови график през: 819=60 минути 820=30 минути 821=15 минути 822=10 минути 823=5 минути 824=Ден 825=Седмица 826=Месец 827=Година 829=Отиди на… 830=Добави 831=Редактирай 832=Изтрий 833=Край 834=Текст 835=Наистина ли искате да изтриете избраните събития? 836=Отиди на дата… 837=%d задачи|%d рождени дни 838=Продължителност 839=Продължава 840=Отиди на 841=Дата: 842=От дата: 843=До дата: 844=Повторение 845=Напомняне за събития и задачи 846=Покажи 847=Отново след 848=Дата/Час|Тема 849=5 минути|10 минути|15 минути|30 минути|45 минути|1 час|2 часа|3 часа|4 часа|6 часа|12 часа|1 ден|2 дена|3 дена|1 седмица 850=Седмичен план 851=Събитие 852=Начало: 853=Край: 854=Продължава: 855=Цял ден 856=Важно 857=Приоритет: 858=Категория: 859=Изпълнение: 860=Текст: 861=Без приоритет 862=часа. 863=Име на събитието 864=Събитие… 865=Най-висок|Висок|Среден|Няма|Нисък|Най-нисък|Неизвестен 866=Напомняне 867=В началото 868=По-рано 869=минути|час|ден 870=Повтарящо се събитие 871=Повтаряй всеки: 872=ден|седмица|месеца|година(и) 873=Изтича 874=Няма 875=Няма|Важно|Бизнес|Лично|Отпуск|Присъствие|Пътуване|Подготовка|Рожден ден|Годишнина|Обаждане|Празник 876=Повтаряща се 877=Без категория 878=&Начало 879=&Край 880=Разширени 881=Звук 882=Без звук 883=Стандартен звук 884=Звуков файл 885=Известяване 886=&Срок до 887=Стандартно 888=Специално 889=Стартирай програма 890=Този времеви слой е зает със събитие, което не допуска разделяне на времето. 891=Този времеви слой е зает! Важно събитие може да се добави само в незает слой. 892=Край 893=Повтаряй все&ки 894=Добави напомняне 895=Избор на основна 896=Няма основна задача 897=Изберете основна бележка 898=Няма основна бележка 899=Няма 900=минути|часа|дни 901=минута|час|ден 902=Часове 903=Минути 910=Повторение всеки %s 912=понеделник|вторник|сряда|четвъртък|петък|събота|неделя 913=на %s 914=ден %d 915=от %s 916=Действа %s до %s. 917=Без крайна дата. 918=Възстанови нова Задача %s след датата на изпълнение 919=Променихте началната дата на повтаряща се Задача. Искате ли да създадете нова Задача с променената дата, или да коригирате началната дата за модела на повторение? 920=Създайте нова Задача|Укажете начална дата за повторение 930=Данните имат заглавки 931=Начална дата/час 932=Крайна дата/час 933=Формат за дата и час 934=Краен срок 935=Дата/час 936=Трябва да изберете Формат за дата и час на полето %s. 937=Някои елементи имат неправилни стойности в полетата Дата и Час. Тези елементи няма да бъдат импортирани. Желаете ли да продължиш? 938=Някои елементи имат неправилни стойности в полетата Дата и Час. Тези елементи ще бъдат импортирани със стойности, които не са посочени. Желаете ли да продължиш? 939=или в CSV файла липсва начална дата, или не е избрана за импортиране 940=или в CSV файла липсва крайна дата, или не е избрана за импортиране 941=или в CSV файла липсва срок на изпълнение, или не е избран за импортиране 950=Отвори повтарящо се събитие 951=Това е повтарящо се събитие. Искате ли да отворите само него или ще отворите цялата серия? 952=Отвори събитието 953=Отвори серията 954="%s" това е повтарящо се събитие. Какво искате да изтриете: 955=Само това|Това и всички бъдещи|Целият списък 956=Преместване на дублиращ се елемент 957="%s" това е повтарящо се събитие. Изберете дали искате да го преместите: 958=Приложи към всички 960=Етикети за търсене 970=Покажи броя подпозициите 971=Общо подпозиции 972=Завършени подпозиции 1000=Съхрани Контакти… 1001=Съхрани Бележки… 1002=Съхрани Събития… 1003=Съхрани Задачи… 1004=Съхрани Имейли… 1005=Съхрани Пароли 1010=Внеси Контакти… 1011=Внеси Бележки… 1012=Внеси Събития… 1013=Внеси Задачи… 1014=Внасяне на имейли… 1020=Изнеси Контакти… 1021=Изнеси Бележки… 1022=Изнеси Събития… 1023=Изнеси Задачи… 1025=Изнасяне на имейли… 1026=Контакт|Група контакти|Бележка|Събитие|Задача|Файл|Лист бележки|Имейл|Папка с имейли|Имейл профил|Парола|Група пароли|Дърво с бележки|Списък със задачи 1030=Синхронизиране на Контакти 1031=Синхронизиране на Бележки… 1032=Синхронизиране на Събития 1033=Синхронизиране на Задачи 1034=Стартиране на синхронизацията 1035=Синхронизиране на Имейли… 1036=Синхронизиране на Пароли… 1037=Потребителското име или паролата е неправилна. 1038=Синхронизира се… 1039=Статус на синхронизация 1040=Изпълнява се синхронизация. Искате ли да я прекъснете? 1050=Контакт|Контакти 1052=Бележка|Бележки 1053=Среща|Срещи 1054=Задача|Задачи 1056=Лист Бележки|Листи Бележки 1057=Имейл|Имейли 1060=Парола|Пароли 1061=контакт(и) 1063=запис(и) 1064=среща(и) 1065=задача(и) 1068=поща(и) 1071=въвеждане на парола(и) 1100=Внеси от iCal 1101=Внеси събития 1102=Внеси задачи 1103=%d Срещи, %d Задачи ще бъдат импортирани. Искате ли да продължите? 1106=Този iCal файл не може да бъде внесен, защото някои части не са iCal съвместими. Моля, проверете съвместимостта при производителя на софтуера създал този файл! 1110=Добави абонамент за Календар (iCal)… 1111=Абонамент за Календар (iCal) 1112=Име: 1113=URL-адрес: 1114=Избери цвят: 1115=Изтрий: 1116=Напомняния 1118=Обновяване: 1119=всеки 5 минути|всеки час|всеки ден 1120=Абонаменти 1121=URL адреса се проверява… 1122=Не можахме да намерим Календара на посочения URL адрес.|Моля, проверете дали URL адресът е правилен и защитната стена не блокира EPIM. 1123=Допълнителни параметри 1124=Избор на цвят: 1125=Зареждане на Календар… 1126=Получаване и обновяване на данни… 1127=Зареждане на прикачените файлове… 1128=Синхронизация %s 1129=Изберете календар, за който сте абонирани или създайте 1130=Изтрийте абонамента 1131=Абонамент с указания URL-адрес вече съществува. 1132=Нов… 1133=Краен срок не е по-рано от: 1134=и начална дата не по-късно от: 1135=Всички задачи без начални и крайни дати също ще бъдат внесени. 1136=Изтрий всички синхронизации 1137=Наистина ли искате да изтриете всички синхронизации? 1150=Избери файл 1151=&Локална 1152=&URL 1200=Разрешаване на конфликт 1201=След последното синхронизиране елементите по-долу са били изменени онлайн и във вашия компютър. За разрешаване на конфликта изберете кой елемент да се замени. 1202=След последното синхронизиране елементите по-долу са били изменени в Outlook и в EssentialPIM. За разрешаване на конфликта изберете кой елемент да се замени. 1204=Обектите по-долу са променени в преносимото устройство и в компютъра. За разрешаване на конфликта изберете кой елемент да се замени. 1205=Синхронизирай 1206=Вид|Компютър|Действие|MS Outlook 1207=Преглед 1208=Вид|EssentialPIM|Действие|%s 1300=Запис като шаблон 1301=Запис като шаблон… 1303=Шаблон 1304=Шаблон с такова име съществува. Презапис? 1305=Шаблони 1306=Възстановяване на настройките 1308=Без шаблон 1309=Управление на шаблони… 1310=Запази начален час 1311=Запази продължителност 1312=Запази списък и род 1400=Настройки 1401=Минимизирай в областта за уведомяване на Windows 1402=Старт с Windows 1403=Изпразни кошчето при изход 1404=Общи 1406=Включи личните записи при изнасяне/синхронизация* 1407=Автозапис 1408=Автозапис през: 1409=минути 1410=Автозапис при минимизиране 1411=Минимизирай при затваряне 1412=Архивиране 1413=Разреши архивиране 1414=Папка за архива 1415=Текуща папка с БД на EPIM 1416=Папка TEMP на Windows 1417=Укажи път до избрана папка 1418=Архивирай на всеки: 1419=Архивирай 1421=Защитаване с парола на следните модули (Pro) 1422=Брой дни: 1423=Показвай задачите без датите им 1424=Брой архиви за съхранение: 1425=Моля изчакайте, архивира се… 1426=Архивирането приключи. 1427=Не показвай изпълнени задачи 1428=Междуградски код (за тел. обаждания): 1429=Цвят на фона: 1430=Показване само на работните дни 1431=Основен шрифт: 1432=Изберете &папки за показване: 1433=Покажи всички лични записи (настройките ще се анулират)* 1434=Покажи в Задачи, линиите на мрежата 1435=Покажи в Задачи, алтернативни линии 1436=Случаен 1437=По избор… 1438=&Показвай икони до имената на бележките 1439=Само едно активно копие на програмата 1440=EPIM Portable 1441=Асоциирай с %s файлове 1442=Клавишна комбинация за избраното: 1443=Създай икони 1444=Работен плот 1445=Бърз достъп 1446=Меню "Старт" 1447=Стартирай %s 1448=&Брой дни в седмичен изглед: 1449=Клавиши 1450=Показвай задачи с начало или краен срок: 1451=Показвай помощни линии 1452=Модули 1453=Синхронизиране 1454=Показвай категориите като: 1455=Помни ръчно зададени дати в табличен изглед 1456=Моля, изберете елемент от списъка. 1457=Изпразване на Кошче 1458=Изпразвай след 1459=Покажи вертикалните линии на мрежата 1460=Сигурност 1461=Защита на базата данни 1462=Заключи базата данни при минимизиране 1463=Заключи автоматично след 1464=Брой месеци в изглед Година: 1465=&Изчиствай историята на базата данни при изход 1466=Лепящи бележки 1467=Основен цвят: 1468=Основна ширина: 1469=Основна височина: 1470=Разрешаване изтриването на елементи 1471=Настройки за синхронизиране 1472=Синхронизиране на следните модули: 1473=Решаване на конфликти 1474=Ако има противоречие (променен е запис в мобилното устройство и в компютъра): 1475=Остави ме да избера|Винаги замествай данните от мобилното устройство|Винаги замествай данните от компютъра 1476=дни напред 1477=дни назад 1478=Скрий изпълнените &задачи 1479=Изпращай писмата незабавно 1480=Outlook 1481=Ако има противоречие (един и същ обект е променен в базата данни на EPIM и в Outlook): 1482=Остави ме да избера|Винаги замествай данните в Outlook|Винаги замествай данните в EPIM 1483=Моля, изберете кои модули искате да бъдат видими 1484=&Папки… 1485=Покажи Задачи само от избраните категории: 1486=Покажи Задачи само от следващите категории: 1487=&База данни за синхронизиране 1488=Последният отварян файл 1489=Избор на папки 1490=Изреченията започват с Главна буква 1491=Парола на данните: 1492=&Стандартен формат за писане на имейли 1493=&Отговорите да използват формàта на получените имейли 1494=Цветен фон|Цветни етикети|Име|Цветни етикети и име 1495=Не създавай маркери на #, използвай двоен хеш ## 1496=Акаунт в Google: 1497=Прокси сървър 1498=&Хост: 1499=&Порт: 1500=Общи 1501=Минимизирай в областта за уведомяване 1502=Поле за търсене 1503=Преминаване към следващ модул 1504=Покажи всички лепящи 1505=Клавишната комбинация %s вече се използва за команда "%s". Да се изтрие ли съществуващата клавишна комбинация и да се назначи %s за команда "%s"? 1506=Превключване между модулите 1507=Програма 1508=Задачи 1509=Контакти 1510=Нова група 1511=Скрий/Покажи група 1512=Бележки 1513=Пароли 1514=Скрий/Покажи личните записи 1515=Скрий/Покажи завършените 1516=Поща 1517=Табличен вид 1518=Дървовидно 1519=Опростен вид 1520=Обединен 1521=Въведете дата и час 1522=Цветни редуващи се редове 1523=Без автоматично задаване на начало и срок 1524=Винаги включено "Покажи в календара" 1525=Синхронизиране на всички 1526=Превключи на "Само за четене" 1527=Превключи Лично/Общ 1530=Автономериране на отговорите 1531=Формат за имейли 1532=Автоматичен запис на всеки: 1533=минут(и) 1534=Покажи следващия имейл веднага след изтриването, в отделен прозорец 1540=SPAM 1541=Това са общите настройки за SPAM. Специални правила могат да бъдат зададени в Настройки на пощата. 1542=Не проверявай имейлите за SPAM ако подателят е в Контакти или Събрани адреси 1543=Маркирай автоматично SPAM имейлите като прочетени 1544=Когато имейли са маркирани ръчно като SPAM: 1545=Премествай ги в папка SPAM 1546=Изтрий ги 1547=Анулиране на филтри 1548=Наистина ли искате да анулирате данните на адаптивното SPAM обучение? Анулирането на филтрите връща стандартните критерии за определяне на нежелана поща. Всички допълнителни правила ще бъдат изгубени. 1550=Проверка при старт дали EPIM е е-поща по подразбиране 1551=Правопис 1552=&Проверка по време на писане за следните модули: 1553=Отбележи като прочетено след: 1554=Промените в графика ще влязат в сила след рестартиране на EPIM. 1556=&Проверка сега 1557=&Цветни линии на мрежата: 1558=Цветни редуващи се редове: 1559=Изключи подсказките за EPIM елементи 1560=Не използвай кошче. Изтривай записите веднага. 1561=Въпреки че коша не се вижда, всички документи ще бъдат преместени там. Ако искате да изтриете записите веднага, изберете Инструменти -> Настройки -> Кошче и поставете съответната отметка. 1562=Работно време 1563=Показване само на работното време 1564=Оразмерявай часовете в календара според екрана 1565=Работна седмица: 1566=Седмицата започва в 1567=Показване само на работните дни 1568=Формати за дата и час 1569=Използвай системните 1570=Преглед: 1571=&Синхронизиране на имената като: 1572=Име Фамилия|Фамилия Име 1573=&Показване на икони за групи пароли 1574=&Показване на паролите в основния изглед 1575=Разреши подробен лог на синхронизацията 1576=Автоматично генериране на парола за новите записи 1577=Прокси сървър 1578=Сървърът изисква идентификация 1579=Брой седмици в месечен изглед: 1580=Покажи за задачи: 1581=време начало|време край|начало и край 1582=Китайски лунен календар 1583=Изтривай завършените автоматично: 1584=Изчисти клипборда през 1585=Никога|1 ден след приключване|1 седмица след приключване|1 месец след приключване|3 месеца след приключване|6 месеца след приключване|1 година след приключване|Веднага 1586=Формат за дата: d, dd = ден; M, MM, MMM = месец; yy, yyyy = год. 1587=Формат за час: H, HH = час; m, mm, = минути; tt = AM/PM 1588=Изглед при стартиране на програмата 1589=Последният отворен модул 1590=Добавяй получателите в Събрани адреси 1591=Избрания етикет ще бъде отстранен от всички съответни записи. Продължение? 1592=Етикет: 1593=&Да не се показват външни изображения в имейлите 1594=Не прилагай за &събраните адреси 1595=Показвай &годишнини 1596=Лог-файл: 1597=Изглед 1598=Размер на шрифта: 1599=Не изпращай разписка за прочетено писмо 1600=Внасяне на CSV 1601=Не внасяй 1602=Внеси към: 1603=Ограничител 1604=Има %d немаркирани колони. Те няма да бъдат внесени. Продължаване? 1605=Първият ред на файла да бъде заглавие на колоната 1606=Внимание! Внасяните данни трябва да бъдат в следния формат: %s. 1607=Не е възможно да се презапише файла на базата данни. Може вече да е отворен или да е заключен от операционната система. 1608=Импорт vCard 1609=Забележка! За да импортирате правилно дата/час, изберете подходящ формат от падащия списък (ако е показан) 1620=Тъмно сиво|Черно|Бяло 1630=Сортиране на дните в Седмица: 1631=Отляво надясно|Отгоре до долу 1650=Внеси модули 1651=Изнеси модули 1700=Внеси от Outlook 1701=Изнеси към Outlook 1702=Решаване на конфликти при синхронизация 1703=Решавай конфликтите ръчно|Замени старите елементи с нови 1704=Внасянето приключи. 1705=Изнасянето приключи. 1706=Внесени: 1707=Изнесени: 1711=Открит е инсталиран Outlook. Искате ли да внесете сега данните от Outlook? Ако не, внасянето може да стане по-късно от меню "Файл" => Внеси. 1713=Outlook не е инсталиран на вашия компютър, или използвате 64-битова версия на Outlook. Ако е второто, натиснете OK, за да изтеглите безплатна програма за синхронизация с 64-битова версия на Outlook или Отказ, за да излезете. 1714=Внеси от CSV 1715=Внеси от iCal 1716=Запази в папка 1717=Синхронизирането завърши. 1719=Синхронизацията е отхвърлена. 1720=Последна промяна: 1721=Път: 1722=Внеси Бележки 1723=Моля, изберете метод за внасяне: 1724=Внасяне на имейли 1725=Избрани 1727=Групи: %d 1728=Показани 1729=Внеси файл(ове) като самостоятелна бележка в дървото 1730=Внеси файл(ове) като дъщерна бележка в избраната 1731=Внеси файл(ове) в избраната бележка, но в отделен раздел 1732=Създайте имейл профил, за да активирате тази функция 1733=Имейли: %d 1735=Google Диск (подпапка) 1736=Google Диск (основна папка) 1737=Файл %s не е открит. 1738=Импортирането е прекъснато. 1739=Експортирането е прекъснато. 1741=На този компютър е инсталиран Outlook. Искате ли сега да синхронизирате данните на EPIM с Outlook? Ако отговорите с Не, синхронизацията или внасянето на данни може да направите по-късно, от менюто Файл => Синхронизиране 1742=Експортирани 1749=Разделяне на листа в отделни файлове 1751=Всички показани 1752=Избраните 1753=&Всички показани|&Избраните 1754=От: 1755=До: 1756=Контакти за изнасяне 1757=Бележки за изнасяне 1758=Задачи за изнасяне 1759=Не печатай празните полета 1760=&Всички (включва всички раздели)|Всички &показани|&Избраните 1761=&Избраните задачи 1762=Полета… 1763=Включи всички листи 1764=Полета 1765=&Избраните бележки 1766=Избраният текст 1767=Имейли за изнасяне 1768=&Всички имейли от избраната папка|&Само избраните имейли 1769=Изнеси Бележки 1770=Включи заглавията 1771=Печат на имената на групите 1772=От избраните групи 1773=Всички|Избраните 1774=Включи групи 1775=Избраният лист 1776=Един файл 1777=Отделни файлове 1778=Обхват 1779=Експортирай като 1780=Събития за изнасяне 1782=Режим "Календар" 1783=Ден|Седмица|Месец 1784=Дата на събитието 1785=Цветно отпечатване 1791=&Всички 1792=&Текущи 1793=ден|седмица|месец|година 1794=Категории… 1795=Избери категории 1800=Повтарящо се събитие 1801=Режим на повторение 1802=&Ежедневно 1803=&Седмично 1804=&Месечно 1805=&Годишно 1806=Всеки 1807=дни 1808=Повтори всеки 1809=седмица/и в 1810=Ден 1811=всеки 1812=месец/а 1813=В 1814=първи|втори|трети|четвърти|последен 1815=от 1816=Период на повтаряне 1817=Начало: 1818=Само: 1819=повторения 1820=Свършва на: 1821=Някои месеци имат по-малко от %d дни. За тях повторението ще бъде в последния ден от месеца. 1822=Безкрайно 1823=Създай отново 1824=дни след крайната дата 1825=седмици след крайната дата 1826=месеца след крайната дата 1827=години след крайната дата 1828=Повторение на Задачата 1829=Всеки работен ден 1900=Добави 1901=Срок до 1902=Тема 1903=Изпълнение 1904=Редактирай 1905=Добави… 1906=Добави 1907=Редактирай 1908=Изтрий 1909=Запис като събитие 1910=Изберете дата и час 1911=Наистина ли искате да изтриете избраната задача? 1912=Бележки 1913=Завърш. 1914=Завършени 1915=Приоритет 1916=Категория 1917=Участници 1918=Начален час 1919=Таблично 1920=Дървовидно 1921=Нова дъщерна 1922=Навътре 1923=Навън 1924=Филтър 1925=Завършени 1926=Списък 1927=Изпълнение 1928=Скрий завършените 1929=Скрий 1930=Наистина ли искате да изтриете избраната задача заедно с подзадачите? 1931=&Запис като целодневна 1932=Покажи категории 1933=Избери всички 1934=Откажи всички 1935=Нова дъщерна… 1936=Нагоре 1937=Надолу 1938=Място 1939=Избиране… 1940=Нов списък 1941=Покажи в Програма 1942=Към Задачи 1943=Преместване навътре/навън 1944=Преместване нагоре/надолу 1945=Задача… 1946=Опростено 1947=Обединено 1948=Източници 1949=Групиране 1950=По краен срок 1951=Задача 1952=Тема: 1953=Покажи в Кал. 1954=Нова дъщерна задача… 1955=Нова основна задача… 1956=Бележки: 1957=Изпълнение в: 1959=Участници 1960=Място: 1961=Потр. полета 1962=Просрочени|Днес|Утре|Тази седмица|Следващата седмица|Този месец|Следващия месец|По-късно|Без срок|Завършени|Без начална дата|Минали 1963=По начална дата 1964=Постоянно 1965=Подробно 1966=Път 1980=(Избор всички) 1981=(Празни) 1982=Търсене 1983=Име на задача 1984=Изпълнители 1985=(Pro) 1986=Избор на изпълнители 1987=Име на поле 1988=Стойност на полето 1989=Покажи дата и час 1990=На едно ниво 1991=Приложи настройките 1992=За целия списък 1993=За всички групи 1994=За всички папки 1995=Групиране 1996=Добави задача… 1997=Добави среща… 1998=Subscription|Appointment|Repeating Appointment|Task|Repeating Task 1999=Преобразувай в Бележка… 2000=Категории 2001=Цвят 2002=Цвят… 2003=Избор на категории… 2004=Персонализиран изглед 2005=филтрирани категории 2006=скрити лични данни 2007=скрити изпълнени елементи 2008=скрити приключени срещи 2009=скрити изпълнени задачи 2010=филтрирани елементи 2011=скрити прочетени имейли 2012=Упр. на места… 2013=Местоположения 2014=Искате ли да изтриете и всички Срещи и Задачи, свързани с категорията? 2017=Изглед 2019=Вече съществува шаблон със същото име. Искате ли да го презапишете? 2020=Зареждане 2021=Наистина ли искате да изтриете избрания шаблон за изглед? 2025=(Избиране на всички видими) 2026=Логика на филтър 2027=Или|И 2100=За да използвате тази функция, моля, задайте криптиране с парола на базата данни 2101=Защита на данните с парола 2102=Самозаключване при минимизиране: 2104=Самозаключване на модул: 2105=Веднага|след 5 минути|след 30 минути|след 2 часа 2106=Скривай личните елементи (Ctrl+L да ги видите) 2108=* Тези опции не важат ако по-долу са използвани конкретни настройки за модули. 2201=За цял ден 2202=Многодневна 2203=Задачи 2204=Вчера 2205=Годишнини 2206=Имейли 2220=Ново събитие 2221=Нова задача 2222=Нова бележка 2223=Нов контакт 2224=Нова парола 2300=Файлове 2301=Файлът "%s" беше променен. Искате ли да обновите базата данни? 2303=Наистина ли искате да изтриете този файл/връзка от базата данни? 2304=Файлове 2305=Моля изчакайте, зарежда се… 2306=Изглед 2307=Големи икони 2308=Малки икони 2309=Премахване на притурката от имейла? 2310=Сортиране по 2311=Детайли 2313=Дешифрирай и отвори 2314=Дешифрирай и запис като… 2315=Шифрованият файл е бил променен. Промените не могат да бъдат записани в базата данни на EPIM. 2320=Сортирай по %s 2321=Неуспешно зареждане на %s|Проверете дали файлът е преместен, преименуван или изтрит.|Искате ли да премахнете връзката към файла от базата данни? 2322=Прикачи файл 2323=Тип връзка 2324=Добави като прикачен файл|Добави като връзка 2325=Файлове или папка 2400=Управление на база данни 2401=Място на файл: 2403=Тази база данни е отваряна с: 2404=Размер на базата данни: %f MБ 2405=(Компресирани %f MB / %f%%) 2407=Проверка за остарели връзки 2408=Открити са %d връзки към несъществуващи файлове 2409=Събития|Задачи|Бележки|Контакти|Поща|Пароли|Кошче 2410=Изчистване на данните от синхронизирането 2411=Преместване на базата данни в Dropbox 2412=Прекрати използването на Dropbox 2413=Изчистете всички индикатори от синхронизирането, само ако искате да започнете синхронизацията отначало. 2415=Оптимизиране 2416=Оптимизиране на базата данни за ускоряване на работата на EssentialPIM 2417=Моля изчакайте, оптимизира се… 2418=Базата данни ще бъде преместена от Dropbox и съхранена локално. 2419=Продължи 2420=Изберете кои данни да бъдат изтрити: 2421=EPIM Синхронизатор 2500=Информация за бележка 2501=Име: 2502=Въведи > 2503=Икона: 2505=Дата 2506=Час 2507=Дата и час 2508=Избор на икона 2509=&Лепяща бележка 2510=Изберете икона 2511=Текущи 2512=Всички икони 2513=Без икона 2602=Искате ли да запазите EPIM базата данни и архива на диска? Ако откажете, базата данни ще бъде изтрита. 2603=Няма отворена база данни. Кликнете (два пъти) в този прозорец, за да отворите съществуваща или създайте нова като изберете от меню "Файл" -> "Нов" -> "Файл EPIM (база данни)". 2604=Грешка при регистриране на клавишната комбинация: %s. Тя вече се използва от друга програма. Моля, променете комбинацията от "Инструменти" -> "Настройки" -> "Клавиши". 2605=EssentialPIM в момента не е програмата по подразбиране за е-поща. Искате ли да го направите такъв? 2606=Винаги да се проверява при стартиране на EssentialPIM. 2607=Изглежда, че скоро сте обновили Вашата версия на EssentialPIM Pro. Трябва също да обновите и базата данни. За да направите това, моля, влезте като SYSDBA (администратор). Базата данни автоматично ще се обнови за всички потребители. 2608=Вашата база данни изисква проверка за съответствие. Преди това автоматично ще бъде направено копие. Продължение? 2609=Изглежда, че формата на базата данни е неправилен. Опит за отваряне въпреки това? 2610=Настройките ви за сигурност не позволяват показването на този запис. 2611=Добавете нов имейл акаунт 2612=Искате ли да добавите и конфигурирате нов имейл акаунт сега? 2614=Няма налични обновления. 2615=EPIM архивира базата данни… 2616=Архивирането на базата данни е неуспешно. Базата данни е повредена или няма достатъчно място на диска за архива. Рестартирайте EssentialPIM за повторна проверка на базата данни и архивиране. 2617=Тази база данни има нужда от проверка за съвместимост.|Моля изчакайте, проверява се… 2618=Няма достатъчно свободно място на диск %s, за са се продължи операцията.|Моля, освободете място и натиснете ОК, за да продължите. 2619=EssentialPIM не може автоматично да провери за актуализация. Моля, убедете се, че използвате последната версия! Сега ще бъдете пренасочени към Download страницата. 2620=За да продължи актуализацията на EssentialPIM, програмата ще се рестартира. 2621=Проверка за нова версия 2622=Свали и инсталирай 2623=По-късно 2624=Влез… 2625=Излез 2626=Съветник за настройки на PGP… 2627=Управление на ключовете PGP… 2628=Базата данни не е намерена.|Ако сте преместили базата, кликнете върху Отказ и я отворете отново от Файл -> Отвори.|Ако не сте премествали базата данни, натиснете ОК и EssentialPIM ще опита да я отвори отново. 2629=Свали 2630=Провери за актуализации: 2631=Стабилна версия|Beta версия 2632=Вашият лиценз за актуализация е изтекъл. Подновете лиценза си%s и получете още една година безплатни актуализации само за %s. Продължение? 2633=с %s%% отстъпка 2701=Не е възможно да се внесат тези "%s" събития. Времевият слой е зает от следните важни събития: 2702=Искате ли да пропуснете внасянето на тези събития или да премахнете "важно" на старите, и след това да внесете новите? 2703=&Пропусни 2704=Пропусни всички 2705=&Внеси 2706=В&неси всички 2800=Вид на записа 2801=Създадено 2802=Промени 2803=Изтрито 2804=Възстанови 2805=Изтрий 2806=Изпразни 2807=Наистина ли искате да изтриете завинаги избраните елементи? 2808=Всички елементи от кошчето ще бъдат изтрити завинаги. Желаете ли продължение? 2809=Изтрити елементи: %d 2810=Място на записа 2901=&Съобщение 2902=Получател: 2903=&Е-адрес: 2904=&Тема: 2906=Преглед 2908=Тема: 2909=&Получатели 2910=Въведи… 2911=Добави/Премахни получатели… 2912=Добави/Премахни получатели 2913=Изпращане на масово съобщение 2914=Грешен имейл адрес на %d получатели, те са отбелязани с червено в левия панел. Натиснете "Отмяна" и ги редактирайте, в противен случай ще бъдат пропуснати при изпращането. Продължаване? 2915=Режим на пълно съвпадение 2916=Режим 3000=Избери клон 3001=Изберете клон, където да възстановите избраните бележки 3002=&Нов клон: 3010=Избор на списък 3011=Изберете списък, където да се възстановят избраните задачи 3012=&Нов списък: 3020=Избери бележка 3021=Изберете бележка, където да възстановите избраното 3022=&Нова бележка: 3100=Това е целодневно събитие. Неговата продължителност може да е няколко последователни дни. 3101=Няколко събития могат да се планират за едно и също време. 3102=Събитията могат да имат приоритет по важност (7 нива). Удивителният знак тук показва, че събитието е с висок приоритет. 3103=Това събитие е с нисък приоритет, означен със зелена стрелка. 3105=Това е 100% завършено събитие. 3106=Събитията лесно могат да бъдат местени и/или копирани. Опитайте да преместите с мишката това събитие в друг час/ден. 3109=Това събитие е свързано с Тест Контакт. Натиснете, за да го отворите. 3110=Събитията могат да имат индикатор за завършеност. Примерно тази задача е завършена. 3111=Събитията могат да се означават с различен цвят от списък или всеки друг избран от Вас. 3112=Това събитие се повтаря. Зададено е за всеки трети ден в продължение на три седмици и ще се повтаря автоматично. 3120=Тест|Контакт|+1190-009-003||me@server.com|ул. Централна|Град||123456|Държава 3121=Фирма|Мениджър по продажбите||+118-0002-003 3122=За да изтриете ненужен контакт натиснете бутон "Delete" на клавиатурата или кликнете с мишката върху "Изтрий" в горния панел. 3123=Нова група 3124=Групите могат да имат йерархична структура 3125=Втора група 3141=Бележки за елемента 3142=Изпълнена задача 3145=Тестова задача, която има дата за изпълнение 3146=Задача с напомняне 3147=Дъщерна задача (Връзка към бележка) 3151=Светъл или тъмен режим? 3152=Изберете между светло и тъмно изживяване в зависимост от Вашите предпочитания. 3160=Основна бележка 3161=Текст на бележката. Може да въвеждате таблици, изображения или форматиран текст.|Ако използвате Pro версията, обърнете внимание на възможността за множество клонове и листи към една главна бележка. Можете да ги използвате, за да подреждате Вашата информация по разнообразни начини. 3162=Допълнителен лист 3163=Дъщерна бележка 3164=Второ дърво 3200=Лента за състоянието 3201=Панел за управление 3202=Прозорец с напомнянията 3203=Редактирай категории… 3204=Отвори 3205=Действия 3206=Търсене/Замяна 3207=Дъщерна бележка 3208=Нова група… 3209=Панел със задачите 3210=Бележка 3211=Контакт 3212=Файл EPIM (база данни) 3213=Настройки на Панела за управление… 3214=Разширено търсене… 3215=Форум за поддръжка 3216=Управление на прикачените файлове 3217=Предв. преглед 3218=EPIM база данни в Dropbox 3219=Отваряне от Dropbox… 3220=Запис в Dropbox 3221=Текстов документ (*.txt/*.rtf)… 3222=Файл CSV (*.csv)… 3223=E-mail (*.eml)… 3224=Файл HTML (*.html)… 3225=Файл RTF (*.rtf)… 3226=Текстов файл (*.txt)… 3227=Документ Office Open XML (*.docx)… 3228=Етикети на поле 3229=Избор етикети 3233=Навигация в Бележки 3234=Скриване на снимките при преглед 3235=Нова база данни… 3236=Съществуваща база данни… 3237=Внесени %s 3238=%s пропуснати (дубликати) 3239=Покажи лични елементи 3240=Персонализирана лента за показване 3241=Търсене и замяна 3242=Замяна… 3243=файл PDF (*.pdf)… 3244=Adobe PDF файлове (*.pdf) 3245=E-mail сообщения (*.eml) 3246=Запази като файл 3247=Избери формат: 3248=База данни EssentialPIM (*.epim)… 3300=Свързване със сървър 3301=Сървър: 3302=База данни: 3303=Разрешение 3304=Изберете компютър с активен сървър 3305=Връзката с EPIM сървъра е невъзможна. Работата с базата данни не може да продължи.||EssentialPIM ще се изключи, рестартирайте го след това, проверете мрежовата връзка и опитайте отново. 3306=връзката е прекъсната 3311=Потребители… 3312=Свързване със сървър… 3320=Трябва ви EssentialPIM Pro Business лиценз, за да се свържете с EPIM сървъра. 3321=Не може да се промени паролата – следните потребители: %s са влезли в системата. Изключете активните потребители, за да промените паролата. 3322=Името или паролата са грешни. Свържете се с Вашия EPIM-администратор. 3323=Използвайте средствата на Windows, за да копирате файла на базата данни. За да работите с мрежови устройства се нуждаете от бизнес версия EPIM (и лиценз). 3324=Моля изчакайте, възстановява се… 3327=Базата данни се оптимизира… 3400=Управление на потребители 3401=Потребители 3402=Свързани потребители 3403=Достъп: 3404=Всички съществуващи и нови потребители 3450=Информация за потребител 3451=Името на потребител SYSDBA не може да бъде променено, докато той е активен. 3452=Може да редактира категории 3453=Може да редактира контакти 3454=Могат да променят иконите на бележки 3455=&Стандартен достъп 3456=Само за четене 3457=Достъп до данните на всички потребители 3458=Потребителски разрешения 3460=Избор на потребители 3462=&Избраните потребители: 3463=Съществуващи и нови потребители 3464=Избор на потребители… 3465=Потребители: 3468=Потребителското име вече съществува. 3500=Преглед преди печат 3501=Печат 3502=Увеличаване 3503=Намаляване 3504=Цял екран 3505=Миниатюри 3506=Настройки на страницата 3507=Първа страница 3508=Предишна страница 3509=Следваща страница 3510=Последна страница 3511=По ширина|Цяла страница 3512=Страница %d от %d 3513=Печатане… 3514=Бърз печат 3515=Увеличи 3600=Абзац 3601=Подравняване 3602=Ляво|Дясно|Центрирано|По ширина 3603=Отстъп 3604=Отляво: 3605=Отдясно: 3606=Първа линия: 3607=С отстъп|Прилепване 3608=Разстояние 3609=Преди: 3610=След: 3611=Междуредие: 3612=Единично|1.5 реда|Двойно|Избор 3613=Стойност: 3614=Пример 3615=Текст текст текст текст текст. 3651=Формати: 3660=Въвеждане на символ 3661=Шрифт: 3662=Блок: 3663=Кодировка: Unicode %s (%s) 3664=(без кодировка) 3665=Винаги започвайте с този шрифт 3670=Всички символи 3671=Основен латински 3672=Фонетични разширения 3673=Обща пунктуация 3674=Горни и долни индекси 3675=Валутни символи 3676=Буквени символи 3677=Цифрови символи 3678=Стрелки 3679=Математически оператори 3680=Разни технически 3681=Буквено-цифрови символи 3682=Псевдо-графични символи 3683=Блокови елементи 3684=Геометрични фигури 3685=Разни символи 3686=Пиктограми 3687=Брайлов ширифт 3688=Символи и стрелки 3689=Идеографски знаци 3700=Свойства на таблицата 3701=Таблица 3702=Ширина: 3703=проценти|пиксели 3704=Запълващ цвят: 3705=Редове 3706=Вертикално подравняване: 3707=Горе|Център|Долу 3708=Клетки 3709=Необходима ширина: 3710=Височината не по-малко от: 3711=пиксела 3712=Горе|Център|Долу|Стандартно 3713=Цвят на рамката: 3714=Авто 3715=Прозрачност 3716=По избор 3717=Отстъп по хоризонтал: 3718=Отстъп по вертикал: 3719=размер 3720=Стандартен|Процент|Пиксели 3721=Разстояние между клетките 3722=Рамка и фон 3723=Снимка… 3724=Рамка на таблица… 3725=Рамка на клетка… 3726=Видимост на рамката… 3727=Вертикално подравняване 3728=Стандартни цветове на клетките 3729=Заглавие (или първи ред): 3730=Брой редове в диапазон: 3731=Последен ред: 3732=Нечетни редове: 3733=Четни редове: 3734=Колони 3735=Стандартни цветове на клетките 3736=Първа колона: 3737=Брой колони в диапазон: 3738=Последна колона: 3739=Нечетни колони: 3740=Четни колони: 3741=Настройки 3742=Височина поне: 3743=стандартна 3744=Ширина поне: 3745=Въртене 3746=Запълващ цвят: 3747=Сянка: 3748=Осветеност: 3749=Рамка: 3750=Повече цветове… 3751=Прозрачност: 3752=Разстояние на клетките 3753=Разстояние в пиксели 3754=Хоризонтално: 3755=Вертикално: 3756=Хоризонтално: 3757=Вертикално: 3758=От рамката на таблицата до клетките 3759=Между клетките 3760=Еднакви стойности 3761=Рамки 3762=Цвят: 3763=Вид на рамката 3764=Няма|Вдлъбната|Изпъкнала|Плоска 3765=Рамка на таблица 3766=Стандартни рамки 3767=Фон 3768=Позиция 3769=Няма|Плочки|Центрирано|Разтегнато 3770=Видими страни 3771=Рамка 3772=Горна страна 3773=Лява страна 3774=Дясна страна 3775=Долна страна 3776=Сортиране… 3777=Таблица съдържаща слети редове не може да бъде сортирана 3778=Сортиране таблица 3779=По ред 3780=Сортиране 3781=Сортиране по колона: 3782=Сортиране по редове: от %d до %d 3783=ГОЛЕМИ/малки букви 3784=Изключване на заглавния ред 3785=Възходящо|Низходящо 3786=Текст|Числа 3800=Принтер 3801=Име: 3802=Къде: 3803=Печат във файл 3804=Печат във файл 3805=Копия 3806=Брой копия: 3807=Комплектувай 3808=Изглед на печат 3809=Дневен|Седмичен|Седм. разписание|Месечен|Годишен|Табличен 3810=Печатен диапазон 3811=Начало: 3812=Край: 3813=Настройки за печат 3814=Таблично 3815=Адресни карти 3816=Печатане имената на полетата 3817=Печатане на заглавията 3818=Формат за &органайзер: 3819=A5|Класически 3820=Дата от: 3821=Дата до: 3822=Време от: 3823=Време до: 3824=Всеки лист на отделна страница 3825=Дата на отпечатване 3826=Печатай номера на страниците 3900=Вход в Google 3902=&Имейл: 3903=Не сте попълнили данни за Google акаунт. За да стартирате синхронизация въведете данните тук (по-късно може да ги промените от меню "Инструменти"-> "Настройки"-> "Синхронизиране"-> "Google") 3910=Избор на календар за синхронизиране 3911=Избор на календар… 3912=Мои календари 3913=Други календари 3914=Основни 3915=Рожденни дни 3916=Зает 4000=Лепяща бележка 4001=Прозрачност 4002=Основната и лепящата бележка ще бъдат изтрити от EPIM. Ще продължите ли? 4009=Скрий за 4050=Интернет страница: www.google.com|Google позволява да се синхронизират данните от EPIM: Календар, Задачи, Бележки, Контакти, Пароли и Поща 4051=Интернет страница: www.icloud.com|Позволява да се синхронизират Календара, Задачи и Контактите с профила в Apple iCloud. 4053=todo.microsoft.com|Ще можете да синхронизирате задачи с Microsoft To Do. 4054=Интернет страница: www.toodledo.com|Toodledo съхранява вашите Задачи и Бележки в Интернет и Ви позволява да ги синхронизирате с EPIM. 4055=owncloud.org|Позволява Ви да синхронизирате календар, задачи, бележки, контакти и пароли 4056=Интернет страница: portal.office.com, www.outlook.com|Позволява Ви да синхронизирате Календар, Задачи и Контакти с Office365 или Outlook.com. 4057=Позволява Ви да синхронизирате Календар и Задачи с Вашия акаунт в CalDAV. 4058=Позволява Ви да синхронизирате Контакти с Вашия акаунт в CardDAV. 4100=Вземи отстъпка 4101=Отложи за сега 4102=Надградете програмата до EssentialPIM Pro 4103=Тази функция заедно с много други е достъпна в EssentialPIM Pro.||Купете EssentialPIM Pro сега и ще получите:| ● 20% отстъпка, като лоялен потребител на безплатната версия;| ● 1 година безплатни актуализации и приоритетна поддръжка;| ● EssentialPIM Pro, който винаги можете да използвате – срокът на лиценза никога няма да изтече. 4104=Купете сега! 4105=Поръчайте сега 4106=Да, вземи отстъпката 4107=Не, отложи покупката 4108=Архивиране се прави всеки 24 часа. Трите последни архива на данните са запазени. Про версията ви дава възможност за по-голяма гъвкавост в архивирането. Повече инфо. 4109=Надграждане до EssentialPIM Pro! 4110=Да, премини към Pro 4111=Лицензът изтече 4113=Обновете само за %s! (1 година безплатни обновления) 4114=Пожизнен лиценз 4115=Обновяване до пожизнен лиценз! (само %s) 4116=Закупихте EssentialPIM Pro преди повече от година и вашият едногодишен лиценз за безплатни актуализации изтече.||Моля, подновете лиценза си и вземете още една година безплатни актуализации само за %s. 4117=АБОНИРАЙ СЕ ЗА|EssentialPIM Pro! 4118=НАДГРАЖДАНЕ ДО|EssentialPIM Pro! 4119=Подновете лиценза само за %s 4120=Включва 1 година безплатни актуализации 4121=Надстройте лиценза само за %s|до безсстрочен 4200=Съветник за синхронизация 4201=Синхронизиране с: 4202=Онлайн услуга: 4203=Сървър CalDav 4204=Сървър SyncML 4205=Файл с база данни 4206=Адрес на сървъра: 4207=Име на Синхронизацията: 4208=Автоматична Синхронизация: 4209=При Старт 4210=При Изход 4211=Линк към &Календар: 4213=Линк към &Контакти: 4214=Синхронизиране сега 4215=Синхронизация|Статус|Състояние 4216=Office 365 / Exchange Server 4217=Избор на източник 4218=Настройки 4219=Всичко в &Google Drive 4220=Свързване на устройство 4221=Източник на данни: 4222=Свържете устройството в 3 прости стъпки. EPIM ще запомни тези настройки:||– Убедете се, че Вашето iOS устройство е съединено към същата WiFi мрежа, в която е ПК|– Инсталирайте iOS EssentialPIM от App Store|– Стартирайте iOS Essentialpim и изберете PC Sync||В долната част на екрана на iOS устройството ще се появи бутон "Start". Натиснете го!||При неуспех:|– уверете се, че на ПК е инсталирана програмата iTunes|– проверете дали двете устройства са в една и съща WiFi мрежа|– опитайте се да смените номера на порта: %d Промени!||Ръководство за отстраняване на неизправности|Email поддръжка 4223=Синхронизиране през 4224=Двупосочно. Както EPIM, така и %s един с друг|Еднопосочно. От EPIM към %s (EPIM -> %s)|Еднопосочно. От %s към EPIM (%s -> EPIM) 4225=&Синхронизиране на изтриванията 4226=&Изтрий синхронизацията 4227=Внимание! Първата синхронизация ще отнеме време. Следващите ще бъдат значително по-бързи. 4228=Синхр. Настройки 4229=Календар (с Google календар)|Задачи (с Google Tasks)|Бележки (с Google Docs)|Контакти (с Google контакти) 4230=Outlook PST File 4232=Добави синхронизация 4233=Съветник… 4235=Модул "Пароли" в iOS EPIM защитава данните Ви с парола. Ако искате да синхронизирате "Пароли", моля, отворете iOS EPIM модул "Пароли", задайте главна парола и я въведете по-горе. 4236=Модул "Пароли" за Android EssentialPIM защитава данните ви с парола. Ако искате да синхронизирате "Пароли", моля, отворете Android EPIM модул "Пароли", задайте главна парола и я въведете по-горе. 4237=Цялата информация от %s ще бъде изтрита и заместена с данните от %s. Възможно е да изгубите данни ако не сте сигурни какво точно искате да направите. 4238=%s iOS устройство иска синхронизиране с EPIM, разрешаване?|В такъв случай продължете към Следваща стъпка. 4239=Създаване на %s календари за всяка от EPIM категориите 4240=Редакт. на синхронизирането 4241=Въведете парола за достъп до модула Пароли на Вашето устройство. 4242=Неуспешно синхронизиране на пароли. Първо трябва да зададете главна парола за модул Пароли в Android EPIM. 4243=Синхронизирането ще започне след като натиснете бутон Край. Всички последващи синхронизации ще бъдат започнати от EssentialPIM работещ на Вашето Android устройство. 4244=Заявка за достъп 4245=Избор на модули 4246=&Главна парола: 4247=Моля, въведете Вашата главна парола за модула с Пароли в Android. 4248=В бъдеще, за да започнете синхронизиране, първо стартирайте EssentialPIM на вашия компютър, след това пуснете EssentialPIM от Android, изберете СинхроПК и натиснете Свързване. 4249=Име на Вашия компютър: 4250=EssentialPIM за Android трябва да се обнови, за да изпълни процеса по синхронизация. Моля, посетете Google Play Store и обновете програмата. 4251=Трябва да разрешите на EPIM достъп до вашия акаунт в LinkedIn. Това става чрез 3 прости стъпки:|1. Моля, натиснете връзката: Вашият LinkedIn Акаунт|2. Влезте и натиснете "OK, Allow it"|3. Въведете получения код по-долу: 4252=Промяна номера на порта 4253=&Номер на порт: 4254=Не може да се стартира сървър. Сървърният порт с този номер вече се използва. Променете го от Инструменти -> Настройки -> Синхронизиране. 4255=Моля, въведете главна парола за модула Пароли на iPhone/iPad. 4256=PC EPIM 4257=Android устройство 4258=iOS устройство 4259=IP адрес и порт: 4260=Кликнете върху името на компютъра (или на Меню и изберете Ръчно свързване) и Съветника за настройка, ще поиска разрешение да се свърже. Отговорете с Да, за да продължите към следващата стъпка. 4261=Генерирайте и използвайте паролата за приложението 4262=Двупосочно. Както EPIM, така и iOS устройството един с друг|Еднопосочно. От EPIM към iOS устройство (EPIM -> iOS)|Еднопосочно. От iOS устройство към EPIM (iOS -> EPIM) 4263=Инсталирайте приложението EssentialPIM на Вашето Android устройство от Google Play Store.||Убедете се, че устройството и ПК са в една и съща мрежа и стартирайте EssentialPIM на Вашия телефон/таблет. Приложението трябва да открие Вашия ПК и да покаже името му. 4264=Влезте в профила си в EPIM Cloud 4265=При неуспех:|Ръководство за отстраняване на неизправности|E-mail поддръжка 4266=Позволете синхронизация с устройство %s? 4267=Удостоверяване 4268=Въведете Вашата предишна парола "%s" за да продължите синхронизирането на Пароли. 4269=Грешка при свързването с OwnCloud. Моля, проверете настройките си. 4270=Невалиден код. Моля, копирайте и поставете получения код или поискайте нов с бутона "Вземи код". 4271=Потребителски профил по подразбиране 4272=Android синхронизацията трябва да започне от Вашето Android устройство (изберете СинхроПК в EssentialPM за Android). 4273=Заявка за нов код в настройките на Google Sync 4274=Поща (в Gmail) 4275=Потвърдете разрешение на EssentialPIM за достъп до данните Ви в Google. 4276=За да продължите синхронизацията EssentialPIM трябва да поиска повторно разрешение за достъп до данните в Google. 4277=Моля направете следното:| ● Последвайте следната връзка: Вашият Google акаунт| ● Ако е необходимо, влезте в профила си и натиснете "Приемам" за да разрешите достъп на EssentialPIM достъп до Вашите данни в Google| ● Поставете тук получения код: 4278=Трябва да разрешите на EssentialPIM достъп до Вашата Google поща. 4279=Моля, следвайте тези 3 стъпки:| ● Отворете тази връзка: Вашият Google акаунт| ● Въведете потр. име и парола ако е необходимо и натиснете Приемам, когато Ви попита дали разрешавате достъп на EssentialPIM до Вашата поща| ● Ще получите код, моля копирайте го и поставете тук: 4280=Проверете Интернет връзката си.|Нов опит? 4281=Синхронизиране на прикачените файлове 4282=Въведеният код е за акаунт %s, а преди това влязохте с %s 4283=OAuth2 грешка при упълномощаване |Можете повторно да авторизирате достъп до OAuth 2.0 в настройките на профила 4284=Папка &EssentialPIM 4285=Препоръчано за потребители на Android EPIM 4286=Пароли (от Google Диск) 4287=Ако вече използвате Android EPIM и сте синхронизирате паролите с Google, въведете главната си парола за модула. 4288=Въведете парола, за да защитите файловете си в Google Диск. Ако вече синхронизирате пароли с Google Диск с Android EPIM, въведете паролата за достъп до съответния модул на вашето устройство. 4289=Файлът, съхраняван в Google Диск, е защитен с различна парола. Моля, въведете правилната: 4290=Достъпът, който току-що позволихте е за профил %s, докато преди сте въвели %s 4291=Обхват на синхронизация: 4292=Няма връзка. Проверете връзката с мрежата и опитайте отново. 4293=Политика за поверителност 4294=Изминали: 4295=Предстоящи: 4296=30 дни|3 месеца|6 месеца|1 година|2 години|Всичко 4297=6 месеца|1 година|2 години|Всичко 4298=Моля, обърнете внимание, че приложението iOS 13 Reminders вече не поддържа CalDAV. Вашите задачи няма да бъдат синхронизирани. Кликнете за повече информация. 4299=Синхронизирането на задачите вече не се поддържа от Apple. За допълнителна информация: https://support.apple.com/en-us/HT210220 4300=Dropbox Съветник 4301=Dropbox вписване 4302=Разрешаване достъп на EPIM до Dropbox. 4304=Име база данни: 4305=Разрешавам 4306=Въведете ново име за базата данни в Dropbox или оставете предложеното. 4307=Файлът ще бъде записан в папката на Dropbox "Apps\EssentialPIM Databases". 4308=Това ще разреши отварянето на Вашия браузър и Dropbox, на искането за разрешение за предоставяне на достъп до EssentialPIM. Кликнете върху бутона "Позволи", копирайте и поставете кода, показан по-долу: 4309=Натиснете бутона "Напред", за да позволите на EssentialPIM достъп до Dropbox. 4350=Свързване към Dropbox… 4351=EssentialPIM Pro се нуждае от разрешение за да се свърже с вашия акаунт в Dropbox.|| Изпълнете следващите 3 лесни стъпки:| ● Последвайте тази връзка: за Вашия Dropbox акаунт| ● Ако е необходимо влезте в профила си и натиснете бутона "Разреши"| ● Ще ви бъде показан код. Моля, копирайте го и го поставете тук: 4352=Сравняване на файловете… 4356=Зареждане на базата данни 4357=Изтегляне на базата данни 4360=Потвърждение на разрешението 4361=Файл в Dropbox е променен. Да се презапише ли? 4362=EssentialPIM качва базата данни към Dropbox. 4363=Файл от Dropbox е променен! 4364=Не можем да изтеглим файла от Dropbox, затова ще използваме копието записано в компютъра. Моля, проверете Интернет връзката и рестартирайте EPIM. 4365=Не можем да качим базата данни. Моля, проверете Интернет връзката и рестартирайте EssentialPIM. До тогава базата данни ще бъде запазена в компютъра. 4366=Избор на Dropbox файл 4368=Не можем да се свържем с Dropbox. Най-вероятната причина е неуспешно упълномощаване. Моля, опитайте отново. 4369=Папката на EssentialPIM е празна. 4370=Зарежда се… 4371=Вече съществува база данни с такова име на сървъра. Ако презапишете съществуващ файл може да изгубите данни. Моля, изберете друго име. 4372=Успешно преместване на базата данни извън Dropbox. 4373=Няма връзка с Dropbox. Ще работите със запазеното копие на файла в компютъра ви.|EssentialPIM ще опита да се свърже отново с Dropbox при следващото стартиране. 4400=PGP ключовете 4401=Нов ключ… 4402=Импорт на ключове… 4403=Експорт на публичния ключ… 4405=Копирайте публичния ключ в клипборда 4406=Импортирай публичния ключ от клипборда 4407=Изтрий ключа 4408=Регистрирайте ключа 4409=Отмяна на ключа 4410=Наистина ли искате да отмените този ключ? 4411=Свойства на ключа… 4412=Изпрати този получател 4413=Изпрати публичния ключ 4414=&Покажи ключовете от други получатели 4415=Невъзможно е импортирането на ключове от избрания файл. 4416=На път сте да изтриете публичен ключ '%s'. Продължение? 4417=ВНИМАНИЕ! На път сте да изтриете частен ключ '%s'. След изтриване на частния ключ, няма да можете да дешифрирате данните криптирани с него.|Сигурни ли сте, че искате да изтриете публичния и частния ключ? 4418=Копирайте публичния ключ 4419=Подпиши… 4420=Оттегли… 4422=Невъзможно е подписването '%s'. Вече е подписан с указания ключ. 4423=Съответствие на e-адреси… 4424=Съответствие на e-адреси 4425=Съответствие на e-адрес 4426=Нов e-адрес за ключа: 4427=Дешифрирай имейла с PGP 4428=Въведете паролата за частен ключ "%s" за да дешифрирате имейла: 4429=Подпиши имейла с PGP 4430=Въведете парола за частен PGP ключ "%s" за да подпишете имейла: 4431=експорт на частния и публичния ключ… 4432=Публичен ключ… 4433=Частен и публичен ключ… 4434=Ключът е оттеглен. Ако е достъпен на ключов сървър и искате да направите цялостен преглед, качете го отново на сървъра. 4450=Нов ключ 4451=&Разширени настройки 4452=&Тип на ключа: 4453=&Размер на ключа: 4454=&Изтича: 4455=&Никога 4456=1024 бита (слаб)|2048 бита (среден)|4096 бита (силен)|8192 бита (параноичен) 4458=Профил / &Идентификатор 4460=Генериране на ключ… 4470=Свойства на ключа 4471=Алгоритъм 4472=ID 4473=Изтича 4474=Никога 4475=Не е възможно да се провери 4476=Подписал 4477=Валиден 4478=Невалиден 4479=Подключът не е намерен 4480=Достоверност 4481=Оттегляне на подключа 4482=Подключ с подпис 4483=ID не е намерен 4484=Неизвестен подпис 4485=Оттегляне на потребител 4486=Сертификат на подписа 4490=Подпиши ключа 4491=Подписвайки ключа, Вие потвърждавате, че потребителя на този ключ Ви е известен. 4492=Ключ за подписи: 4493=Въведете парола 4494=Грешна парола. 4495=Ключ: 4496=Отпечатък: 4500=Съветник за PGP настройки 4501=Въведение 4503=Ключове 4504=Генерирай нови ключове 4505=Изберете това действие, ако все още нямате своя двойка ключове. 4506=Внеси вече съществуващи ключове 4507=Изберете това действие, ако вече имате своя двойка ключове или публични ключове от Вашите адресати. 4508=Експорт на Вашите публични ключове 4509=Внеси ключове 4510=Завърши 4511=Сега можете да експортирате Вашият публичен ключ, за да го изпратите на адресатите. 4512=&Експорт… 4513=PGP е готов за използване. За за шифровате или подпишете писмо, създайте ново писмо и използвайте менюто PGP в прозореца "Ново писмо".|За да дешифрирате писмо просто кликнете върху него и EssentialPIM ще опитва да го разшифрова автоматично. 4514=Внеси частен и публичен ключ 4515=Настройки на ключа 4600=Облак EPIM Cloud 4601=Всички Ваши данни ще бъдат съхранени надеждно в защитен личен облак EPIM Cloud и винаги ще са достъпни на cloud.essentialpim.com. 4603=Създай 4604=По-късно 4611=Назад 4612=Напред 4617=Изберете модули на EssentialPIM за достъп в облака: 4621=Благодарим за регистрацията! 4633=Създайте профил в EPIM Cloud сега! 4634=Очаква се следващо плащане за EPIM Cloud. Можете да го направите чрез Вашия EPIM клиентски профил 4635=Вашето плащане за EPIM Cloud e просрочено повече от 10 дни. Можете да го направите чрез Вашия EPIM клиентски профил 4636=Регистрирайте се за EPIM Cloud 4637=EPIM Cloud дава възможност да съхранявате всички EssentialPIM данни в облака, синхронизирайки във фонов режим чрез сигурно защитен уеб-интерфейс. ||EPIM Cloud струва 1.99 USD на месец или 19.95 USD (спестявате 20%) за една година. Можете да се отпишете по всяко време и да получите парите си обратно в рамките на първите 30 дни.||Натиснете Напред, за да поръчате. 4638=Във Вашият браузър е заредена уеб-страница. Довършете там поръчката и след това проверете Вашият имейл. 4639=Попълнете тук данните, които сте получили в имейла: 4640=Потребителско име в EPIM Cloud 4641=Парола в EPIM Cloud 4642=Приключване 4643=Вашият EPIM Cloud е готов за използване. 4644=Вашето плащане за EPIM Cloud се очаква %s 4645=Вашето плащане за EPIM Cloud е просрочено, моля платете сега 4646=Благодарим Ви за поръчката! 4650=Абонирайте се сега 4651=Влизане 4652=Забравена парола? 4653=Създай профил 4654=Въведете потр. име 4655=Въведете парола 5000=Локална база данни 5001=База данни в мрежата 5002=Парола за базата данни: 5003=Потребител: 5004=Парола за достъп: 5005=Синхронизирай 5006=&Включително личните записи 5007=Вашата база данни EssentialPIM е защитена с парола. Моля, премахнете паролата (изберете Файл -> Защита с парола, бутон Изтрий) и опитайте отново. 5011=За програмата 6000=Входящи|Изходящи|Изпратени|Изтрити|Чернови|Шаблони|SPAM 6001=От 6002=До 6003=Получено 6004=Изпратено 6005=Размер 6006=Копие 6007=Скрито копие 6008=Организация 6009=Наистина ли искате да изтриете завинаги съдържанието на "%s" ? 6010=Текст 6011=Наистина ли искате да изтриете папка "%s" ? 6012=Наистина ли искате да изтриете избраните имейли? 6013=Нова папка… 6014=Нова папка 6015=Добави папка 6016=Изпразване на "%s" 6017=Отваряне 6018=Отговор до подателя 6019=Отговор до всички 6020=Препращане 6021=Препращане като прикачен файл 6022=Маркирай като прочетено 6023=Маркирай като непрочетено 6024=Преместване в папка… 6025=Копиране в папка… 6026=Добави подателя към Контакти 6027=Оригинално писмо 6028=&От: 6029=Проверка на пощата 6030=Проверка на поща: нови имейли: %d (%d KБ) 6031=Свързване… 6032=Разкачване… 6033=Получаване на списък с имейли… 6034=Получаване на имейли %d… 6035=Ново писмо EPIM 6036=Отговор 6037=Изпращане: %d (%d KB) 6038=Изпращане на имейли %d… 6039=Изпрати 6040=Маркирай всички, като прочетени 6041=Скрий прочетените имейли 6042=Оформление 6043=Класическо 6044=Широко 6045=Изпращане и получаване 6046=Изпращане и получаване на всичко 6047=Получаване 6048=Получаване на всичко 6049=Изпращане на всичко 6050=Ново писмо… 6051=Нова папка… 6052=Изтриване на имейли %d 6053=В изчакване 6054=Изпрати/Получи 6055=Заглавия 6056=Дo/Як/Ск 6057=Настройки на профил за пощенска кутия… 6058=Управление на папки… 6059=Моля изчакайте, зарежда се писмо. 6060=Влизане в %s 6061=Филтри за имейли… 6062=Оригиналният текст на имейла… 6063=Оригиналният текст на имейла 6064=Трябва първо да създадете пощенски акаунт, за да използвате тази функция. Моля, кликнете на Файл > Нов > Пощенски акаунт… 6065=Имейл… 6066=Пощенските папки трябва първо да се синхронизират. Моля, натиснете Изпрати/Получи. 6067=Изтриване 6068=Общи папки 6069=Упр. на папки 6070=Компресиране 6071=Със звезда 6072=Дешифрирано писмо 6073=Грешка при дешифриране 6074=Валидиран подпис от %s|Ключ: %s / Подписан: %s 6075=Невалиден PGP подпис от името %s 6076=Невъзможно да се валидира подписа. Необходим е публичния ключ на подателя. 6077=Панел Бърз филтър 6078=Бърз филтър: 6080=Непрочетени 6081=Със звезда 6082=Контакти 6083=Прикачени файлове 6084=Разговори 6085=Заглавия и етикети 6086=Вертикален вид 6087=Вертикален вид (В Групи) 6088=Проверка за прикачени файлове 6089=Ключови думи 6090=Ключови думи 6091=Покажи вградени изображения 6092=Преименувай папка 6094=Ново име: 6095=Предупреждавай, ако полето „Тема“ в имейла е празно 6096=Изглежда сте забравили да добавите прикачен файл. Искате ли да го изпратите така? 6097=Изтриване разговора 6098=Изчисти изтритите записи при излизане 6099=Създай правило от това писмо 6100=Предишно писмо 6101=Следващо писмо 6102=Лента с бутони 6103=Добави към Контакти 6104=От полето "Подател" 6105=От полето "До" и "Копие" 6106=Копиране адреса на връзката 6107=Добави адреса в Контакти… 6108=Напиши е-писмо до… 6109=Копирай е-адреса 6110=Запиши изображението като… 6111=Запиши фоновото изображението като… 6112=Копирай изображението 6113=Маркирай със Звезда 6114=Покажи изображение 6115=Покажи всички изображения 6116=Кликнете, за да заредите изображенията от имейлите 6117=Зареди изображенията само този път 6118=Винаги показвай изображенията от този подател 6119=Винаги показвай изображенията от всички податели 6120=За да използвате тази функция, опцията "Добавяй получателите в Събрани адреси" трябва да бъде включена. По-късно може да я изключите в меню Настройки-> Контакти 6121=Преобразуване в 6122=Съобщението съдържа покана към събитие 6123=приемане 6124=отхвърляне 6125=запис в календара 6126=Съобщението съдържа събитие, което е отминало 6127=Създаване на правило от папката 6128=Получихте покана за календар. Можете да:|– приемете, а ние ще изпратим потвърждение до изпращача и ще добавим събитието във Вашия календар|– отхвърлите и изпратите потвърждение до изпращача|– запишете във Вашия календар без да уведомявате изпращача||Детайли за поканата: 6129=Среща: 6130=Къде: 6131=Кога: 6132=Участници: 6133=Организатор: 6134=Описание: 6135=Изтегляне на имейли за препращане… 6136=Отговор до подателя 6137=Копирай адреса 6138=Копирай име и адрес 6139=Създай правило 6140=Отвори/Промени контакт 6141=Отбележи като прочетено/непрочетено 6142=Отбележи, като SPAM 6143=Отбележи, Не е SPAM 6144=Изчисляване 6145=Име на папката: 6146=Брой имейли: 6147=Свойства на папката 6148=Размер: 6149=(с подпапки: %s) 6150=Напиши тук бърз отговор на този имейл и използвай "Ctrl+Enter", за да го изпратиш… 6151=Бърз отговор 6152=%d нови имейли 6153=Подател|Приоритет|Прикачени файлове|Маркирани|Състояние|Тема|Дата|Етикети 6154=Сортирай по: 6155=Експортът е завършен. Експортирани са %d правила за имейли. 6156=Импортът е завършен. Импортирани са %d правила за имейли. 6157=Експорт… 6158=Импорт… 6159=Правила EPIM Mail 6160=Препрати като прикачен файл 6161=Отбележи, като SPAM/Не е SPAM 6162=Оставихте полето Тема празно.|Наистина ли искате да изпратите имейла? 6200=Ново писмо 6201=До… 6202=Копие… 6203=Скрито… 6204=Изпращане на писмо 6205=Записване на прикачения файл… 6206=Показване на копие 6207=Показване на скрито копие 6208=Стандартни бутони 6209=Лента с инструменти 6210=Запазване на промените в "%s" преди затваряне? 6211=Имейлът не можа да бъде изпратено. Някои от адресите са невалидни (%s). Моля, проверете получателите. 6212=На %s в %s, %s написа: 6213=Добави файл… 6214=Фон 6215=Изображение… 6216=Кодировка 6217=Изискай обратна разписка 6218=Избор на получатели… 6219=Изтриване на писмо 6220=Разширен (HTML) 6221=Обикновен текст 6222=С активирането на тази опция оригиналното форматиране на текста ще бъде загубено. 6223=Имейлът не може да бъде изпратено. Определете поне един получател. 6224=Шаблони за отговор 6225=Запази като шаблон за отговор 6226=Управление на шаблоните за отговор… 6227=Управление на шаблоните за отговор 6228=Наистина ли искате да изтриете избрания шаблон? 6229=Заглавия на шаблоните за отговор: 6230=Текст на шаблона за отговор: 6231=Няма тема 6232=Днес|Вчера|Тази седмица|Предишна седмица|Този месец|Предишен месец|По-късно 6233=Управление на Теми 6234=Не запазвай темите автоматично 6235=Желаете ли да премахнете всички незакачени теми? 6236=Закачено 6237=Изтрий Темите 6243=Шифровай писмо 6244=Подпиши имейлът 6245=Прикрепи моя публичен ключ 6246=Няма публичен ключ за следните получатели: %s.|Натиснете OK, за да отворите прозореца Управление на ключове за:|– Добави получател за съществуващия публичен ключ (Редактирай > Съответствие на адреси)|– Внасяне частния ключ на получателя|или натиснете Отказ, за да изпратите некриптирано писмо. 6247=Няма частен ключ за този подател. Натиснете OK, за да отворите прозореца Управление на ключове за:|– Добави подател за съществуващия частен ключ (Редактирай > Съответствие на адреси)|– Внасяне частния ключ на подателя|– Генериране на нови ключове|или натиснете Отказ, за да изпратите некриптирано писмо. 6250=Избор на получатели 6251=&Явно Копие: 6252=&Скрито копие: 6253=К&oнтакти: 6254=&До: 6255=&Адресна книга: 6300=EssentialPIM Изпращане/Получаване на поща 6301=Профил|Действие|Изпълнение|Състояние 6302=&Скриване 6303=Прекрати всички 6304=&Прекрати 6306=Отменя се… 6307=Отменено 6308=Не са изпратени всички имейли, проверете папка Изходящи 6309=Покажи в EPIM Днес|Скрий в EPIM Днес 6400=Настройки на профил за поща 6401=&Общи 6402=Пощенска кутия 6403=&Име: 6404=Потребител 6405=&Вашето име: 6406=&Организация: 6407=&е-адрес: 6408=&Адрес за отговор: 6409=&Сървъри 6410=&Входяща поща 6411=С&ървър: 6412=Сървърът използва защитена връзка (SSL) 6413=&Потребител: 6414=&Изходяща поща: 6415=Съ&рвърът изисква удостоверяване 6416=Използвай същите настройки, както входящия 6417=Влизане: 6418=&Разширени 6419=Настройки на с&ървъра 6420=&Проверяване за нови имейли при стартиране 6421=П&роверяване за нови имейли всеки 6422=&Остави копие от имейлът на сървъра 6423=&Време за изчакване: 6424=секунди 6425=Звуков сигнал при получаване на ново писмо 6426=&Подпис 6427=Включи подписа в &изходящите имейли 6428=Основен 6429=Основен 6430=&Доставени 6431=&Премахване от сървъра след 6432=Изходящ сървър (SMTP) 6433=Защита на връзката: 6434=Незащитена|STARTTLS|SSL/TLS 6435=&Изходящ сървър (SMTP) 6436=&Идентичности 6437=&Включване на този профил, когато получавам поща 6438=Наистина ли искате да изтриете избрания профил? 6439=Винаги искай обратна разписка за прочетено писмо 6440=Получавай незабавно новите имейли (IDLE поддръжка) 6441=Повторна оторизация 6442=Проверка на оторизация OAuth 6443=Моля, натиснете върху бутона "Напред" и в изскачащия прозорец "Позволи" на EssentialPIM достъп до Gmail. 6444=Изходящ сървър (SMTP) 6445=Използвай стандартния 6446=Разреши адаптивно SPAM филтриране 6447=Автоматично изтривай SPAM имейлите след 6448=SPAM настройки 6449=Общи SPAM настройки 6450=Управление на IMAP папки 6451=Изберете папки, които ще бъдат видими в главния прозорец и начина за синхронизирането им. 6452=Видими|Име|Вид синхронизиране 6453=Без синхронизиране|Заглавия|Целите имейли 6454=Избрахте папка за съхраняване на имейли в пълния им размер. Искате ли да използвате тези настройки за всички стари имейли, които вече се намират в папката? Ако отговорите с "Не", EssentialPIM ще изтегля в пълен размер само новите. 6455=Грешно потребителско име или парола за "%s". 6456=Вашите филтри съдържат позоваване на съдържанието на имейлът. Ако в тази папка се зареждат само заглавията на имейлите филтърът няма да работи. 6457=Моля, натиснете „Напред“ и в изскачащия прозорец „Разрешете“ на EssentialPIM достъп до Вашия имейл акаунт. 6458=%s (OAuth) 6459=Настройките за известия са достъпни в Системни настройки 6460=Превъртете в изкачащия прозорец „Известия и действия“ до EssentialPIM и кликнете върху него за да настройте известията от него. 6461=Сървърът не може да бъде изтрит. Използва се от друг пощенски акаунт. 6500=Съветник за настройки 6501=Самоличност 6502=Име, което ще се използва в полето "От" на Вашите изходящи имейли. 6503=Е-адрес, на който ще получавате имейли. 6505=Входящ сървър 6506=&Вид на сървъра: 6507=Изходящ сървър 6508=Име на профила 6509=&Проверка на пощата 6510=&Използвай общи папки 6511=Пощата ще бъде съхранявана в една от общите папки, вместо в собствената си директория. 6512=&Настройте PGP криптиране за електронна поща 6513=PGP е начин да се защити електронната поща, чрез криптиране. Изберете, за да стартирате съветника за настройка на PGP. 6514=Някои от Вашите филтри работят със съдържанието на писмата. В създадената кутия ще се зареждат само заглавията на имейлите, така че тези филтри няма да работят. За да промените, изберете Инструменти > Филтри за имейли или Инструменти > Настройки на профил. 6600=Правила за имейли 6601=&Име на филтър: 6602=Изберете условия за входящите имейли: 6603=съдържа|не съдържа|е|не е 6604=Избор на &действие: 6605=премести в|копирай в|изтрий|маркирай като прочетено|присвояване на етикет|добавяне на тема|задай приоритет|маркирай като непрочетено|добави звезда|премини към 6606=Филтърът се прилага за: 6607=Имейли, отговарящи на всички условия|Имейли, отговарящи на някое от условията 6609=Стартиране на избраните филтри в: 6610=СТАРТ 6611=Не използвай SPAM филтър 6612=Приложи за 6613=Избор на правила за писмата: 6614=Получени имейли|Изпратени имейли 6615=е в Контакти|не е в Контакти 6616=В следните папки са заредени само заглавията на имейлите:%s||Някой от тези филтри няма да може да работи с тях. За да промените, изберете Инструменти > Управление на папки 6617=Стартирай филтъра сега за: 6618=Име на правилото 6619=Включено 6620=Само нагоре 6621=Само надолу 6622=Филтрирай правилата по име 6623=Правилата за филтриране са посочени в колоната Приоритет. 6624=Избери папка… 6625=Филтрирай папки 6650=Филтри за имейли 6652=Подреди папките по име 6654=Имена А-Я 6656=Изпращай неизпратените при изход 6658=Подателят на това съобщение е поискал разписка, че е прочетено.|Искате ли да я изпратите? 6659=Разписка за прочитане (показва се съобщение) 6660=Искане на обратна разписка 6661=Вашето писмо с тема "%s" изпратено на %s (%s) беше прочетено %s в %s (%s). 6662=Сортиране на подпапките 6664=Моля, изчакайте… 6665=Проверяват се данните за акаунта… 6666=неприложимо 6670=Запис като 6672=Чернова 6674=Шаблон 6676=Файл… 6678=Записано успешно. 6680=Успешно 6682=Изпращане 6684=В тази папка 6685=Тази папка и нейните подпапки 6686=Без отговор|Не препратено|Чернова|Не чернова|Пълно писмо|Само заглавие|Шифровано|Нешифровано|Подписано|Неподписано 6688=Шаблони 6690=Запазване на имейлите… 6692=Записът е прекратен. 6694=Имейлите ще бъдат изтрити незабавно (без преместване в Изтрити).|Продължение? 6696=Папка 6697=Маркирай папката, като прочетена 6698=Обработка на имейли… 6699=Няма записи в файла iCalendar 6801=Моите Пароли 6802=Списък на Паролите 6803=Клипбордът е изчистен 6804=Действително ли желаете да изтриете избраните Пароли? 6805=Запис на нова Парола… 6806=Добави запис… 6807=Редактирай 6808=Изтрий 6809=Копирай името 6810=Копирай паролата 6811=Въведи 6812=Двете въведени пароли са различни! 6813=Експортирай 6814=Текст|Маскирани 6816=Клипбордът ще бъде изчистен след %d секунди 6817=Генерирай 6818=Парола… 6819=*** 6820=Генериране на парола 6821=Настройки за генериране на парола 6822=Главни букви (A, B, C,…) 6823=Малки букви (a, b, c,…) 6824=Цифри (1, 2, 3,…) 6825=Брой символи: 6826=Вашата парола: 6827=Генерирай 6828=Специални символи: 6829=Данни в клипборда 6830=Нов запис 6831=Автопопълване 6832=Не използвайте символи: 6833=Генератор на пароли… 6851=Име 6852=Потребител 6853=Парола 6854=Повторете паролата 6855=URL (уеб адрес) 7000=Съветник за етикети 7001=За да продължите, натиснете Напред 7002=Печат на етикети за: 7003=&Всички контакти|&Избраните контакти 7004=Шаблони за печат на етикети 7005=&Производител на етикети: 7006=Вид етикет: 7007=Параметри на етикета: 7008=Ширина: 7009=Височина: 7010=Ширина на страница: 7011=Височина на страница: 7012=Формат: 7013=Форматиране на текста 7014=&Избор на принтер: 7015=Обобщена информация 7016=Брой етикети: 7017=Брой страници: 7018=За край, натиснете Печат 7019=Изберете етикет, с който да започнете: 7020=Постави контакта във всички етикети на листа 7021=Запис като шаблон 7022=Използвай шаблон… 7023=Шаблон етикети 7050=Съветник за печат на пликове 7051=Размери на плика 7052=Адресни данни 7053=Печат на пликове за: 7054=Вид плик: 7055=Получател: 7056=Подател: 7057=Брой пликове: 7058=Посока 7059=Шаблон пликове 7060=Размени адресите на получател и изпращач 7061=Плъзнете полетата От и До в оформлението на плика, ако искате да промените тяхното разположение. Кликнете с десния бутон върху оформлението на плика, за да възстановите адресните полета в първоначалното им положение 7200=Управление на прикачени файлове 7201=&Елементи 7202=&Файлове 7203=Вид 7204=Вид: 7205=Всички 7207=%d прикачени в %d елемент(а) 7208=%s в %d файл(а) 8000=Архивиране на база данни: 8001=Архивиране на модули: 8002=Само приключените "Събития" 8003=Само приключените "Задачи" 8004=Действия: 8005=Окончателно изтриване на елементите 8006=Изтриване на елементите от "Кошчето" 8007=Архивиране в друга база данни 8008=Архивиране на елементите преди: 8009=Използвате пробна версия. Лимитът на пробните архиви е достигнат. Желаете ли да закупите пълната версия? 8010=За програмата 8011=Архивирането е завършено. 8012=Архивирането е прекъснато. 8013=Мрежови настройки… 8014=Мрежови настройки 8015=Разрешение 8016=Създаване на база данни 8017=Архивиране на Контакти… 8018=Архивиране на Бележки… 8019=Архивиране на Събития… 8020=Архивиране на Задачи… 8021=Архивиране на Поща… 8022=Изтриване на стари записи… 8023=Архивирани: 8024=Събития 8025=Архиватор 8026=Премахване дубликати 8027=Провери модулите: 8028=Провери 8029=Премести изтритите елементи в кошчето 8030=Списък на дубликатите 8031=Изтриване на избраните 8034=Последна промяна 8035=Анализиране на базата данни 8036=Филтър: 8037=Всичко 8042=Поща 8044=Избери 8045=Отмени избор 8048=Обърни селекцията 8049=Изтриване на дубликатите 8050=Изтрити елементи: %d 8051=Не е възможно да архивирате базата данни в самата нея! 8500=Разширено търсене 8501=Наистина ли искате да изтриете записите? 8502=Включи и изтритите елементи 8503=Намери 8504=Отказ 8505=Ново търсене 8506=Резултат(и) от търсенето: 8507=Търсене 8508=Към събитието 8509=Запази търсенето 8510=Зареди търсене 8511=За всички указани полета 8512=За някое от указаните полета 8513=Време: 8516=Създаден|Изменен 8517=Полета на Календара 8518=Полета на Задачи 8519=Полета на Бележки 8520=Полета на Контакти 8521=Полета на Поща 8522=Общи полета 8523=Полета на Пароли 8524=Изберете колони от: 8525=Анулиране на текущите параметри за търсене. 8527=Важно събитие 8528=Всички общи полета 8529=Всички полета Срещи 8530=Всички полета Задачи 8531=Всички полета Бележки 8532=Напомняне 8533=Повторение 8534=Всички полета Контакти 8535=Всички полета Поща 8536=Всички полета Пароли 8537=е|не е|съдържа|не съдържа 8538=е|не е|до|след 8539=Общ|Личен 8540=Няма|0%|25%|50%|75%|100% 8541=Изберете поле 8542=Намерени елементи: %d 8543=Тема, съдържание и етикети|Тема|Съдържание|Етикети|Име на прикачен файл 8544=Търси: 8545=Търси в полета: 8546=Име и съдържание|Само в име|Само в съдържание|Име на приложените файлове 8547=Търсене със същото име вече съществува. Презаписване? 8548=Приложени файлове 8549=Име на Бележка 8550=Запиши критерии за търсене 8551=Име на критерии за търсене: 8552=Съдържание на Бележка 8553=Начална дата 8554=Крайна дата 8555=Зареди критерии за търсене 8556=&Избор на заявка: 8557=Искате ли да изтриете заявката? 8558=Лични данни 8559=Бизнес данни 8560=съществува|не съществува 8561=е|не е 8562=съществува|не съществува|съдържа|не съдържа 8563=Отговорено|Препратено|Прочетено|Непрочетено 8564=Замени 8565=Променен(и) %d елемент(а) 8566=Внимание! Всички съответстващи текстове ще бъдат заменени. Това може да доведе до загуба на данни и не може да бъде отменено. Продължение? 8567=е|по-малко от|повече от 8569=Използвайте операторите AND, OR и NOT за раширено търсене 8570=Група полета 8571=Работа в Офлайн режим 8572=Офлайн режимът не може да бъде активиран, докато работите с база данни, съхранена в DropBox 8573=Офлайн режимът ще бъде деактивиран.|ОК? 8574=Сега сте в Офлайн режим.|Това действие изисква достъп до Интернет.|Искате ли да преминете в онлайн режим? 8575=Кликнете, за да преминете в офлайн режим|Кликнете, за да преминете в онлайн режим 8577=Отвори проект 8578=Запиши проект 8579=Информационен бюлетин 8580=Запиши проект 8581=В EPIM вече има проект с това име. Искате ли да го презапишете? 8582=Отвори проект 8583=Наистина ли искате да изтриете избрания проект? 8584=Запиши и изпрати 8585=Последно писмо (получено) 8586=Последно писмо (изпратено) 8587=Изтриване на връзката 8588=Автоматично изтриване 8589=Изтриване на имейли в тази папка, по-стари от 8600=Списък с етикети 8601=Списък с етикети… 8602=Етикет 8603=Брой 8604=Отпечатване на списък 8610=Редактиране на етикет 8611=Цвят: 8612=Етикет "%s" вече съществува|Желаете ли да бъде презаписан? 8613=Добави етикет 8650=Определен брой редове и колони 8651=Изходни клетки 8652=Раздели на изходни колони 8653=Раздели на изходни редове 8700=Вече разполагате с пълната версия. 8701=Вече сте закупили това приложение и имате пълната версия. 8702=Продуктът не е закупен. Покупката вероятно е била анулирана. 8703=Продуктът не е закупен поради грешка с мрежата. 8704=Продуктът не е закупен поради грешка на сървъра. 8705=Продуктът не е закупен поради неизвестна грешка. 8706=Започнете безплатен пробен период! 8707=%s / месец 8708=Поръчайте онлайн 8710=Безплатният пробен период изтече.||Пробният период на програмата е приключил, но вашите данни винаги ще бъдат достъпни от файла на базата данни EPIM. За да продължите да работите с програмата трябва да закупите лиценз.||Ако имате въпрос|свържете се с нас. 8711=Купи сега 8712=Абонирай се за EssentialPIM Pro 8713=Няма абонамент 8714=Абонирай се за EssentialPIM Pro 8715=Опитайте EssentialPIM Pro без риск, 30-дневна безплатна пробна версия е включена във всяка от опциите за абонамент. 8716=12 месеца (%s) 8717=1 месец 8718=Не е възможно да се свърже с Microsoft Store.|Моля, опитайте отново по-късно! 8719=Нещо Ви попречи да закупите Pro версията? 8720=Все още оценявам|Не ми допада|Твърде трудно|Твърде скъпо|Функцията, от която се нуждая, липсва|Открих друго решение|Просто правя проучване|Друго (моля, споделете по-долу) 8721=Коментари (незадължително) 8722=Email, ако искате да получите отговор от нас (незадължително) 8723=Изпратете отзив 8724=Благодарим Ви за обратната връзка! 8726=Благодарим Ви! 8750=Показване на известие при получаване на нови имейли: 8751=Съдържание на имейлите и общ брой имейли 8752=Само общият брой имейли 8800=Свойства на изображението 8801=Размер и положение 8802=Прозрачност 8803=Прозрачен цвят 8804=Промени… 8805=Вертикално подравняване 8806=Подравни: 8807=Превключване от: 8808=отдолу до основния ред на текста|от средата до основния ред на текста|отгоре до горния ред|отдолу до долния ред|средата до средната линия|в ляво|в дясно 8809=Разтегни 8810=Височина 8811=Размер по подразбиране: %d x %d пиксели 8812=Мащабирай пропорционално 8813=Вътре в границата 8814=Запълване: 8815=Цвят на границата: 8816=Ширина на границата: 8817=Извън границата 8818=Интервал по хоризонтали: 8819=Интервал по вертикали: 8820=Име на файла: 8821=Име на Бележка|Последователност - Име на бележка|Дата на създаване Име на Бележка|Пълен път 8822=Файлът "%s" Вече съществува. Презаписване? 8910=Покажи прикачените PDF файлове в Inline изглед 8911="%s" е защитен с парола.|Inline изглед няма да е възможен за него. 8912=Не показвай това съобщение отново 9000=Допълнителни функции 9001=Достъп за няколко потребители 9002=Хранилище на файлове и връзки 9003=Искате ли да назначите хора? 9004=Настройване на резервно копие 9005=Потребителски категории 9006=Получете повече категории 9007=Йерархични задачи 9008=Необходими са Ви групи? 9009=Цветен печат 9010=Изпратете елемент по имейл 9011=Повече сигурност? 9012=Филтрирайте категориите 9013=Персонализиран изглед 9014=Направете записите си поверителни 9015=Направете масово изпращане на поща 9016=Мощно приложение за новини 9017=Персонализирани електронни имейли 9018=Многобройни разклонения с бележки 9019=Многобройни раздели с бележки 9020=Неограничен брой разклонения 9021=Неограничен брой раздели 9022=Лепящи бележки 9023=Бележки на Работния плот 9024=Синхронизация с MS Outlook 9025=Препратки между модули 9026=Свързани елементи 9027=Връзка към всеки елемент 9028=Връзка към всеки елемент 9029=Неограничен брой списъци със задачи 9030=Достъп до много раздели 9031=Получете повече списъци със задачи 9032=Форматиране на текст 9033=Нуждаете се от стилове? 9034=Форматиране на стилове 9035=Печат на етикети 9036=Искате да изпратите имейл? 9037=Печат на пликове 9038=Добави задачи в календара 9039=Покажи задачи в календара 9040=Синхронизация с Google календар 9041=Синхронизация с Google задачи 9042=Синхронизация с Google Диск 9043=Синхронизация с Google контакти 9044=Допълнителни настройки на полето 9045=Налични нови полета 9046=Синхронизиране в облак 9047=Синхронизирайте с всичко! 9048=Пълна синхронизация в облак 9049=Синхронизация с Apple iCloud 9050=Използвайте разширено търсене 9051=Търсене в целия EPIM 9052=Използвайте шаблон 9053=Силата на шаблоните 9054=Запази шаблон 9055=Разширено филтриране 9056=Добавете персонализирани полета 9057=Диспечер на прикачените файлове 9058=Управление на прикачените файлове 9059=Запазване на паролите в групи 9060=Разширени опции за печат 9061=Синхронизация с DropBox 9062=Автоматично PGP криптиране 9063=Шифроване на имейл 9064=Функция "Само за четене" 9065=Изглед "Седмична програма" 9066=Гъвкав изглед за месец/седмица 9067=Позвъни на контакт от EPIM 9068=Редактиране на заглавията 9069=Създаване на елементи от бележки 9070=Автоматично въвеждане на парола 9071=Преглед на всички хипервръзки 9072=Потребителски формати за дата 9073=Разширено филтриране 9074=Пощенска кореспонденция 9075=Групирайте имейлите по теми 9076=Използвайте шаблони за имейл 9077=Добавете етикети към елементите на EPIM 9078=Шифроване на всеки модул 9079=Задаване имейл като задача/среща 9080=Добави множество напомняния 9081=Абонамент за календари 9082=Синхронизация с Office 365 9083=Офлайн режим 9084=Преглед на свойствата на елемента 9085=Електронна поща с шаблони за отговор 9086=Препращане на множество имейли 9087=Изчистване на персонализирания изглед 9088=Запазване на имейлите като PDF 9089=Правила за експортиране на имейли 9090=Назначаване на филтър 9091=Запази Задачите като Бележки 9092=Запази Срещите като Бележки 9093=Вертикален изглед на таблиците 9490=Функции 9491=Научете повече 9492=за функциите на EssentialPIM Pro 9493=Купете EssentialPIM Pro 9494=и получете 10% отстъпка! 9495=Купи EssentialPIM Pro 9496=Изпробвайте безплатно в продължение на 30 дни! 9500=Нуждаете се от още функции?|EssentialPIM Pro разполага с повече от 35 изключителни функции, които не са достъпни в безплатната версия 9503=Достъп до базата данни от множество потребители|EssentialPIM Pro Network може да бъде идеалното офис решение за съвместно използване, назначаване и анализ на контакти, задачи, календари, бележки и всяка друга структурирана по нива информация. Можете да зададете потребителски права и да конфигурирате нива на достъп. На всеки елемент може да бъде присвоен статус "Публичен", "Частен" или "Потребителски". 9504=Съхраняване и/или връзки към файлове|EssentialPIM Pro може да съхранява файлове или връзки към тях, давайки възможност на потребителя да пази всички данни на едно място удобно структурирани и прикачени към конкретни елементи. 9505=Назначаване на хора към задачи|В EssentialPIM Pro към всяка задача може да има неограничен брой изпълнители за проследяване на движението и изпълнението по проекта. 9506=Разширено архивиране|EssentialPIM Pro предлага гъвкави опции за резервни копия чрез неограничен брой архивиране в зададено от потребителя време. 9507=Редактируеми категории за задачи и срещи|EssentialPIM Pro предлага неограничен брой потребителски категории за всеки модул. Възможно е да се зададе различен цвят на всяка една. 9508=Йерархични списъци със задачи|EssentialPIM Pro дава възможност за създаване на дървовидно и йерархично подредени задачи, следвайки стриктно логиката на вашите проекти. 9510=Групи с контакти|Създайте неограничен брой групи с контакти в EssentialPIM Pro. Всеки контакт може да принадлежи към няколко групи. Възможен е печат, сортиране и изнасяне по групи. 9511=Цветен печат|Календарът може да бъде печатан пълноцветно, идеално за цветен принтер и по-добро ориентиране в програмата. 9512=Изпращане на елемент по имейл|Всеки отделен елемент в EssentialPIM Pro (събитие, среща, задача, бележка и т.н) може безпроблемно да бъде изпратен като текст по имейл. 9514=Повече алгоритми за криптиране на данните|За възможно най-високо ниво на сигурност в EssentialPIM Pro има набор от 8 алгоритъма за криптиране включително: Rijndael (AES), Triple DES, Blowfish, Twofish и Square. 9515=Възможност за филтриране на срещи и задачи по категории|Модулите Календар и Задачи могат да се ограничат да показват само определени категории, осигурявайки динамичен и удобен преглед на желаните елементи. 9516=Изгледи по избор|Изглед по избор на потребителя, който може да покаже определен брой дни в седмицата. 9517=Възможност за задаване на поверителност на елементите|Може да пазите някои записи поверителни и да ги скривате бързо от екрана, печатате, изнасяте или синхронизирате при нужда. Това също може да се използва за примерно, служебни и лични записи да са отделно. 9518=Изпращане на масово съобщение до всички или избрани контакти|Изпращайте едновременно в пакет специализирани имейли до контактите в EssentialPIM Pro. Перфектен избор за ефективна връзка с клиенти. 9519=Многобройни раздели за клонове от бележки|Използвайте модул Бележки без ограничения за сортиране и съхранение чрез раздели. Това Ви дава възможност да подреждате бележките си по най-удобния за Вас начин. 9520=Лепящи бележки на екрана|В EssentialPIM Pro може да поставяте бележки на десктопа. Те ще бъдат „залепени“ към екрана и са напълно редактируеми от там. Записвайте идеи и мисли по лесен и бърз начин, които ще Ви бъдат на разположение в EssentialPIM Pro. 9522=Синхронизиране с Outlook|Версията EssentialPIM Pro предлага двупосочно и еднопосочно синхронизиране, давайки възможност данните Ви да бъдат винаги актуални. 9524=Вътрешни връзки между модули|Всички данни в EssentialPIM Pro могат да се свързват кръстосано. Можете да направите връзка от всеки елемент към други елементи. Свържете среща с контакти или задача с бележка и т.н. 9525=Многобройни раздели за задачи|В EssentialPIM Pro може да имате многобройни страници със задачи. За всеки проект по една или за всеки месец, или… Неограниченият брой списъци осигурява неограничени възможности. 9526=Разширено текстово форматиране навсякъде|Променяйте шрифта или цвета на Задачи, Събития, Контакти или други елементи в EssentialPIM Pro. Откроявайте важните елементи, за да изпъкват сред останалите. 9529=Използвайте текстови стилове за бързо форматиране|Създайте и редактирайте стилове, които да ползвате в Бележки. Прилагайте шрифт, размер, подравняване и други параметри с едно кликване на мишката към всеки текст. 9530=Печат на етикети|Печатайте етикети директно от модул Контакти. Групирайте адресни данни и полета, и ги разпечатайте в удобен формат за пощенска пратка. 9531=Печат на пликове|Печатайте пликове в серия или един по един с пощенския адрес на хората от вашите Контакти, използвайки удобния съветник. Ще имате възможност да оформяте и печатате стотици пликове само за няколко минути. 9532=Вписвайте Задачи в Календар|Покажете задачите в календара. Разширете подредбата на задачите с илюстративен изглед по дати (чрез Календар). 9535=Синхронизиране с услугите на Google|Синхронизирайте всички данни от EssentialPIM с подобните услуги от Google. Например: EPIM Календар с Google Calendar, Задачи с Google Tasks, Контакти с Google Contacts и Бележки с Google Drive. 9536=Допълнителни полета за контакти|Създайте допълнителни полета за описание на контактите, според вашите нужди. Можете да ги използвате както другите в EssentialPIM. Имате избор от предварително направени или изцяло по ваш избор. 9540=Синхронизиране с онлайн услуги|Цял куп от услуги за синхронизиране: Google, iCloud, Yahoo, CalDAV, CardDAV, SyncML и др. Настройте толкова синхронизации, колкото решите. Всички те могат да работят на заден план и по зададен график. 9541=Разширено търсене|Разширеното търсене ви позволява да използвате множество условия, за да намерите необходимите елементи във всички модули на EssentialPIM Pro. Търсете подробно във всички модули едновременно. 9550=Шаблони за събития и задачи|Създавайте и редактирайте шаблони за вашите задачи и събития от календара. Шаблоните могат да облекчат създаването на еднотипни елементи, чрез тях с две щраквания на мишката ще попълвате повтарящите се данни за всяко събитие. 9562=Използвайте разширени филтри за задачи|Филтрирайте задачите си по същия начин както в Excell! Ще може да управлявате стотици проекти едновременно. 9564=Добави допълнителни полета|Добавяйте неограничен брой полета като текст, дата, списък и чек-бокс към Задачи и работете с тях по същия начин както стандартните полета. 9565=Мощен файлов мениджър|Мениджърът на прикачени файлове записва всички елементи на едно място, давайки възможност за подробно търсене и филтриране. 9567=Подреждане на паролите в групи|В Pro версията може да създавате групи, в които удобно да подреждате вашите пароли. 9570=Разширени опции за печат|В Pro версията потребителите имат възможност за допълнителни настройки за печат. Например: печатане на определен часови диапазон от модул Календар. 9571=Вградена синхронизация с Dropbox|Съхранявайте базата данни на вашия EssentialPIM в Dropbox! EssentialPIM автоматично ще сваля и качва данните, когато е необходимо. Данните Ви ще бъдат винаги на разположение, на всеки компютър. 9572=PGP шифроване на имейли|Всички изходящи имейли могат автоматично да се шифроват и подписват, чрез модул PGP. Входящата поща също може да се разшифрова автоматично. 9573=Защита на вашите данни|В EssentialPIM Pro можете да направите всеки един елемент „само за четене“ с кликване на един бутон. Това е ефективен начин за защита от случайно изтриване или промяна. 9574=Допълнителен изглед „Седмичен план“|Дайте на вашата програма нова перспектива. Изцяло нов и модерен вид на седмичната програма. 9575=Гъвкави изгледи за седмица и месец|Наличните само в Pro версията настройки Ви дават възможност да променяте броя на седмиците в един месец и броя на дните в седмицата. Това осигурява възможност за гъвкавост и фокусиране върху елементите от програмата. 9576=Позвънете на контактите си от EssentialPIM|Изберете някой контакт с телефонен номер и стартирайте набиране директно от модул Контакти (изисква модем). 9577=Повече цвят в заглавията на Бележки|Управлявайте бележките си по-лесно. Задавайте цвят, размер на шрифт или го направете удебелен. 9578=Създаване на събития и задачи от бележка|Изберете текст от бележка, кликнете с десен бутон и създайте задача или събитие за 1 секунда, няма нужда да отваряте другите модули допълнително. 9579=Автопопълване на пароли|Избавете се от копи-пейст! Pro версията дава възможност да попълвате пароли в браузъра с 1 кликване върху запис от EssentialPIM. 9580=Преглед на всички свързани елементи|Вижте всички елементи, които сочат към друг определен елемент. Този прозорец показва всички взаимосвързани елементи или свързани по друг начин едни с други. Например: да видите всички събития, в които участва определен контакт. 9581=Формат за дата по избор|Използвайте формàта за дата, с който сте свикнали. Изберете от широк списък с възможни или създайте свой. 9582=Разширено филтриране в контакти|Управлявайте модул Контакти като про. Допълнителните филтрови функции дават възможност да отсявате контакти по различни параметри. 9583=Превърнете имейл разговорите в нишка|Използвайте т.нар. „нишки“, за да групирате автоматично свързаните имейли. Умно, бързо, ефикасно управление на пощата. 9584=Използвайте шаблони за имейли|Станете професионалист в писането на имейли с помощта на шаблоните. Дава възможност за бързо и ефективно управление на писмата, с 2 щраквания изпращане на отговор или препращане. 9585=Етикети към всеки EPIM елемент|Задайте етикет към всеки елемент в EPIM и намирайте лесно свързаните с него. 9586=Защита с парола на всеки модул|Задайте парола на който и да е модул от EPIM по Ваш избор. 9587=Преобразуване на Имейл в Задача или Събитие|Кликнете с десен бутон върху имейлът, за да го преобразувате в задача или среща. 9588=Добави множество напомняния за календара и задачи|До 5 напомняния за всяко събитие или задача. 9589=Абониране за календари онлайн|Абонирайте се за неограничен брой календари, които автоматично се обновяват (напр. iCal). 9590=Синхронизиране с Office 365 / Outlook.com|Синхронизирайте вашия Календар, Задачи и Контакти с Office 365 и Outlook.com 9591=Използвайте офлайн режим, когато няма връзка с Интернет|Прекъснете всички опити за свързване с Интернет, за да избегнете съобщенията за грешка, когато няма връзка. При установяване на връзка винаги може да синхронизирате всички данни. 9592=Вижте кога е създаден или променен някой елемент|Вижте датата и часа на създаване на всеки елемент в EPIM. 9593=Създавайте и вмъквайте текстови фрагменти в имейли|Дава възможност бързо да подготвяте и вмъквате фрагменти от текст в писмо, перфектна опция за бързи отговори. 9594=Изберете няколко имейла и ги изпратете с едно кликване|В EssentialPIM Pro можете да кликнете с десния бутон върху няколко избрани имейла и да ги изпратите като прикачени файлове в една операция. 9595=Изчистване на всички филтри с едно кликване на мишката|В EssentialPIM Pro можете да анулирате всички филтри (включително показваните календари) в определен изглед с едно кликване. 9596=Запазете всеки имейл като PDF|Запазете един или повече имейли в PDF файл(ове) с един клик. 9597=Правила за експортиране на имейли|Правила за експортиране и възстановяване на имейли, за облекчаване управлението на правилата 9598=Разширено филтриране на Срещи в Табличен изглед|Можете да филтрирате срещи по всяко от полетата или комбинациите от тях в изглед на таблица 9599=Запазете всяка Задача като нова Бележка|Запазете една или няколко Задачи в модула Бележки с един клик. 9600=Запазете всяка Среща като нова Бележка|Запазете една или няколко Срещи в модула Бележки с един клик. 9601=Използвай вертикално оформление в изглед Таблица|Използвай вертикално оформление на широкоекранни дисплеи 10034=Изтриване на елемента 10212=Добавя Контакт 10213=Добавя група пароли 10228=Редактиране на контакт 10229=Изтриване на контакт(и) 10234=Скрий/Покажи групи 10400=Добавя като основа за главно дърво 10402=Свиване на всички 10403=Разгъване на всички 10412=Добавя нова бележка 10413=Редактира съдържанието на бележка 10415=Изтрива бележка 10440=Добави допълнителна бележка към основната 10446=Редактиране името на бележката 10450=Удебелен 10451=Наклонен 10452=Подчертан 10455=Цвят на текста 10456=Цвят за фон на текста 10457=Долен индекс (коефициент) 10458=Горен индекс (степен) 10459=Подравняване отляво 10460=Центрирано 10461=Подравняване отдясно 10462=Двустранно 10463=Намали отстъпа 10464=Увеличи отстъпа 10465=Номерация 10466=Водачи 10467=Изображение 10468=Таблица 10469=Търсене и замяна 10470=Връзка 10471=Цвят на ивицата 10473=Отмени 10474=Възстанови 10475=Зачертан 10476=Дата и час 10477=Символ 10478=Хоризонтална линия 10487=История на бележките 10489=Увеличи размера на шрифта 10490=Намали размера на шрифта 10493=Добави "котва" 10497=Смяна на регистъра 10613=Добави поле 10624=Редактирай полета 10651=Редактирай поле 10803=Днес 10824=Показва целия ден 10825=Показва цялата седмица 10826=Показва целия месец 10827=Показва цялата година 10829=Отиди на дата 10830=Добави събитие 10831=Редактирай събитие 10832=Изтрий събитие 11906=Добави задача 11907=Редактира задача 11908=Изтрива задача(и) 11909=Запиши като събитие 11919=Табличен вид 11920=Дървовиден вид 11921=Като клон към основната 11922=Премества навътре в дървото 11923=Премества навън в дървото 11929=Скрива завършените задачи 11936=Премести нагоре 11937=Премести надолу 11946=Опростен изглед 11947=Обединен изглед 11990=Добави към същото ниво 12022=Скрий лентата за персонализиран изглед 12023=Закрепи лентата за персонализиран изглед 12024=Откачи лентата за персонализиран изглед 12220=Запис на ново събитие 12221=Запис на нова задача 12222=Запис на нова бележка 12223=Запис на нов контакт 12224=Запис на нова парола 12312=Промяна на изгледа 12317=Добави изпълнители 12318=Показване като раздел 12319=Показване като списък 12322=Прикачи файл 12422=Разгъни панела за управление 12423=Свий панела за управление 12804=Възстановяване на избраните елементи 12805=Изтриване на избраните елементи 12806=Изпразни кошчето 13230=Добавя етикет 13231=Редакт. етикет 13232=Изтриване на етикет(и) 14003=Настройки 14004=Винаги най-отгоре 14005=Свиване/разгъване 14006=Редактирай в EPIM 14008=Скриване 16019=Отговор до всички 16020=Препращане 16036=Отговор 16054=Изпрати/Получи 16067=Изтриване на имейлите 16069=Управление на папки 16079=Използвайте Бърз филтър при преглед на всички папки 16080=Показва само непрочетените имейли 16081=Показва само отбелязаните със звезда имейли 16082=Показва само имейли от списък Контакти 16083=Показва само имейли с прикачени файлове 16200=Писане на ново писмо 16213=Добави файл 16807=Редактира запис на Парола 16808=Изтрий запис на Парола 16809=Копира в клипборда "Потребителско име" от записа 16810=Копира в клипборда "Паролата" от записа 16817=Генериране на парола 16819=Покажи/скрий парола 16830=Добавя запис на парола 18900=Печат 18901=Завърти 18903=Избери Текстов режим 18904=Първа страница 18905=Предишна страница 18906=Следваща страница 18907=Последна страница 18908=Отдалечи 18909=Увеличи 8725=Нашата цел е да направим потребителите на EseentialPIM щастливи, затова ще използваме отзивите Ви, за да създадем по-добро изживяване за всички.|Моля, не се стеснявайте да се свържете с нас за въпроси или коментари.|epimsupport@essentialpim.com.|epimsupport@essentialpim.com. 4502=PGP (Pretty Good Privacy) е най-широко използвания метод за шифроване на имейли и се смята за неразбиваем. EssentialPIM ще генерира публични и частни ключове за шифроване на Вашата поща. Дайте на получателите открития ключ, който ще използвате за шифроване на изпратените имейли. След това ще можете да използвате частния ключ за разшифроване на такава поща.|ВАЖНО! Не предоставяйте на никого своя частен ключ. Винаги съхранявайте своите ключове на сигурно място.||Important! Never distribute your Private Key. We also strongly advice to backup your set of keys and store it in safe location. 2514=Направи селекция по подразбиране|Last used icon as default 911=ден (дни)|седмица(и)|месец(и)|година(и)|работен ден|year(s)|workday 245=Има някои неизтриваеми елементи в селекцията. Искате ли да изтриете останалите?|Do you want to delete deletable ones? 149=Table... 232=Click No if you would like to remove the contact(s) from the %s group only. 533=Custom Order 540=Customize Toolbar 541=Click on an icon to hide/show it on the toolbar. 545=Follow Hyperlink 904=minutes|hours|days|months|years 980=Adjust Dates 981=&Set date 982=&Keep duration 983=&Move forward/backward 984=Mo&ve items: 985=forward|backward 986=Adjust Dates... 987=Set to &none 1528=Show tasks without dates at top of tasks list when grouped by Due or Start dates 1621=Note tree background color: 1622=Any color|No color 2634=The file %s does not exist. Do you want to remove the reference to it from the Recent files list? 3249=Main Toolbar 3307=You are opening the same database in a second instance of EssentialPIM or with same user twice. This may cause data duplication and is not adviced. Open? 8614=Arrange by Name 542=Click to view appointments in Day view. 597=Only 10 links can be added at a time.|Links to the first 10 items will be inserted. 905=Remind &at 1745=Do you want to import contacts from file "%s"? 1746=Would you like to embed attachments into iCal file? 8590=&Show number of unread items 6626=size (KB) is greater than|size (KB) is less than 6627=Condition for Attachments size must be valid positive integer value 8913=Show preview in